譯文:
上士聽了道,勤奮去實行;中士聽了道,將疑而將信;下士聽了道,反加以譏笑--不被他們笑,不成其為道。古話說得好:光明的道好像暗昧,前進的道好像后退,平坦的道好像崎嶇;高尚的德好像河谷,廣大的德好像不足,剛強的德好像懦弱,充實的德好像空虛;最潔白的好像污濁,最方正的沒有棱角,最大的器具最后完成, [最大的音樂沒有聲響,最大的形象沒有形象。] 大道隱匿,沒有名稱,卻唯有道善于始生萬物,又善于去完成。
本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請
點擊舉報。