Mad World是英國樂隊Tears For Fears在1982年創(chuàng)作的早期作品之一,由Roland Orzabal創(chuàng)作和樂隊貝斯手Curt Smith演唱。Mad World是樂隊發(fā)行的第三首單曲也是第一首榜單熱曲。
中英歌詞:
All around me are familiar faces
我的周圍都是些似曾相識的面孔
Worn out places, worn out faces
乏味的地方,疲倦的面容
Bright and early for the daily races
天色已亮,人們又開始一天的競賽
Going nowhere, going nowhere
卻不知要奔向何方,奔向何方
And their tears are filling up their glasses
此刻他們的眼鏡下充盈著眼淚
No expression, no expression
面無表情,一片茫然
Hide my head I want to drown my sorrow
我深埋頭顱, 想要忍住悲傷
No tomorrow, no tomorrow
沒有未來,沒有未來
And I find it kind of funny
我發(fā)現(xiàn)這是一種樂趣
I find it kind of sad
我發(fā)現(xiàn)這是一種悲傷
The dreams in which I'm dying
我最好的夢境
Are the best I've ever had
是我夢到了死亡
I find it hard to tell you
我難于向你訴說
I find it hard to take
更加難以承受
When people run in circles
人們來來回回地奔波著
It's a very, very
這是一個多么多么
Mad world mad world
瘋狂的世界,瘋狂的世界
Children waiting for the day they feel good
孩子們期盼著那快樂的日子
Happy Birthday, Happy Birthday
生日快樂,生日快樂
Made to feel the way that every child should
試著感受孩子們的方式
Sit and listen, sit and listen
輕輕地坐下來,靜靜地傾聽著
Went to school and I was very nervous
走進(jìn)學(xué)校我是那么的緊張
No one knew me, no one knew me
沒有一個我認(rèn)識的人,一個人是我的人也沒用
Hello teacher tell me what's my lesson
你好老師, 告訴我今天該上哪些課
Look right through me, look right through me
老師直勾勾的看著我 ,仿佛要穿透我的胸膛
And I find it kind of funny
我發(fā)現(xiàn)這是一種樂趣
I find it kind of sad
我發(fā)現(xiàn)這是一種悲傷
The dreams in which I'm dying
我最好的夢境
Are the best I've ever had
是我夢到了死亡
I find it hard to tell you
我難于向你訴說
I find it hard to take
更加難以承受
When people run in circles
人們來來回回地奔波著
It's a very, very
這是一個多么,多么
Mad world mad world
瘋狂的世界,瘋狂的世界
Enlarging your world
環(huán)顧一下你的周圍
Mad world
這瘋狂的世界
[每日一句]
Knowledge advances by steps and not by leaps.知識只能循序漸進(jìn),不能躍進(jìn)。