国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項超值服

開通VIP
有趣的英語
Superstitions [ 迷信 ]
A superstition (1) is something that people believe will bring good or bad luck if it happens. The following lists are very common western superstitions.
迷信是指人們相信會帶來好運(yùn)或厄運(yùn)的事情。以下列出的是一些西方很普遍的迷信思想。
Good Luck
Spilling wine while proposing (2) a toast (3)
祝酒時酒濺出
Looking at the new moon (4) over your right shoulder
向右扭頭望新月
Finding nine peas in a pea pod (5)
一枚豆莢里有九粒豌豆
Picking up a pencil in the street
在街上撿到一支鉛筆
Finding a ladybug (6) on you
瓢蟲上身
Carrying an acorn (7) with you
隨身帶橡樹果
Finding and keeping a four-leaf clover (8)
發(fā)覺四片葉瓣的三葉草
Dolphins swimming near a ship
海豚在輪船周圍游泳
A spider spinning (9) (a web) in the morning
清晨看見蜘蛛結(jié)網(wǎng)
A bat flying into the house
蝙蝠飛進(jìn)屋
Bad Luck
Seven years bad luck for breaking a mirror
鏡子一碎,倒霉七年
An owl hooting three times
貓頭鷹叫三聲
Putting new shoes on a table
新鞋放桌上
Three butterflies together
三只蝴蝶翩翩飛
Hearing a rooster crow at night
夜里聽到公雞叫
Getting out of bed left foot first
下床左腳先著地
A picture falling
(Reverse your luck by turning three times counter clockwise (10).)
相片掉在地上
(逆時針方向轉(zhuǎn)三次可轉(zhuǎn)運(yùn))
WORD KEY
1 superstition noun 迷信
2 propose verb 提議
3 toast noun 祝酒,敬酒
4 new moon noun 新月
5 pea pod noun 豌豆莢
6 ladybug noun 瓢蟲
7 acorn noun 橡子,橡樹果
8 four-leaf clover noun 有四片葉瓣的三葉草
9 spinning verb (蜘蛛等)結(jié)(網(wǎng))
10 counter clockwise noun 逆時針方向
(轉(zhuǎn))
第一英語在線雜志www.ef.com.cn
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
為給男朋友擋災(zāi),10萬+中國女孩正在自殘放血?這些人談戀愛都瘋了嗎?
Just my luck真的不是“運(yùn)氣好”,翻譯錯誤太尷尬
每日一句|Bad luck often brings good luck.
“掃把星”用英語怎么說?真的不是broom star
西方文化中最常見的幾個迷信,奇怪但很有趣??!
世界各地關(guān)于好運(yùn)的迷信做法(雙語)
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服