子路出,謂子貢曰:吾以夫子為無所不知,夫子徒有所不知子貢曰:女何問哉?子路曰:由問魯大夫練而床,禮邪?夫子曰:吾不知也
注釋1.練:通揀禮記·月令:選士厲兵,簡練俊杰潛夫論·本政:既不能昭練賢鄙這里用為選擇之意
譯文子路問孔子:魯國的大夫對床很選擇,這是社會行為規(guī)范嗎?孔子說:我不知道
子路出來后,告訴子貢,說:我以為孔夫子無所不知,但他還是有不知道的子貢說:你問的是什么?子路說:我問魯國的大夫對床很選擇,是社會行為規(guī)范嗎?夫子說我不知道
子貢出來,告訴子路說:你說夫子有所不知嗎?夫子確實無所不知是你問得不對社會行為規(guī)范,居住在這個地方就不要非議這個地方的大夫
說明本節(jié)緊接上節(jié),是對子道的繼續(xù)說明,先說了服從與不服從,然后是規(guī)勸問題,本節(jié)著重講的就是非議關于選擇床的問題,由來已久,我在周易原解剝卦中曾談到過,但本節(jié)著重的不是這個問題,而是子路對孔子的評價:無所不知,有所不知對于某些地區(qū)的某種社會行為規(guī)范,別說孔子不知道,就是任何圣人都不可能知道子路對孔子是很崇拜,但象顏淵一樣是一種盲目的崇拜,所以一旦孔子說不知,他就感到失望,于是就非議這就不是一種正確的子道因為選擇床,或是選擇什么東西,只是一種心理喜愛問題,或者是行為方式問題,不關社會行為規(guī)范的事,有床不睡,才不合禮再說了,黃河以北地區(qū),很多地方用炕,睡床睡炕,只是各人的行為方式