經(jīng)理人月刊 2007/10/08
在自己的國家,有許多人脈與資源可加以運用;但當跨到另一個國家,就等於是進入一個資訊管道完全斷絕的地方,過去讓你成功的因素都不見了,這時候,透過他人完成工作的能力,就是成敗關鍵。
【採訪.撰文/劉揚銘】
在自己的國家,有許多人脈與資源可加以運用;但當跨到另一個國家,就等於是進入一個資訊管道完全斷絕的地方,過去讓你成功的因素都不見了,這時候,透過他人完成工作的能力,就是成敗關鍵。
★人物小檔案
廖志誠
學歷:交通大學電子工程系
現(xiàn)任:友訊科技(D-Link)總經(jīng)理
經(jīng)歷:曾任職惠普、迪吉多。1996年外派歐洲,擔任友訊歐洲總部總經(jīng)理長達7年。
40年前,臺中一中的校園裡,有位理平頭,喜歡拿收音機聽美軍電臺的少年,他被剛接觸的希臘哲學和古典音樂深深吸引,想從收音機裡認識說著另一種語言的新世界。他考上交通大學電子工程系,在頂尖的半導體研究環(huán)境裡,和同學留著披肩長髮,組了名叫「semiconductor」(半導體)的搖滾樂團,寫樂譜、彈吉他,過著搖滾生活。
少年就是後來成為友訊科技(D-Link)總經(jīng)理廖志誠,每年有三、四個月在國外飛行,管理56個國家的區(qū)域經(jīng)理。廖志誠曾在歐洲外派7年,擔任友訊歐洲總部總經(jīng)理的時期,他把友訊在歐洲的4個據(jù)點,擴展到17家分公司,同時落實各國分公司人才在地化的策略,更跨越地區(qū)藩籬,讓友訊躍升歐洲網(wǎng)通產(chǎn)品的第一品牌。
發(fā)現(xiàn)差異,尊重差異
「當一個海闊天空的世界公民,和擁有不同成長背景、生命經(jīng)驗的人對話,是我年輕時代就有的夢想,」廖志誠說道。做一位立足世界舞臺的經(jīng)理人,廖志誠面對差異極大的市場,有過數(shù)不清的文化衝擊經(jīng)驗。
在歐洲時,廖志誠常開車往來各地,除了得面對從左駕換到右駕;從法文、德文換成義大利文的路標;連和人交換名片的小動作,都隱藏著許多要適應的細節(jié)。
第一次到法國分公司時,廖志誠就被一位四十多歲的倉庫工頭吸引。他說,「這位工頭雖然是最基層的工作者,但在搬貨的時候,聽的是莫札特(Wolfgang Amadeus Mozart)的音樂,每天帶著一瓶酒和一份三明治當午餐,非常自得其樂?!?div style="height:15px;">
在和工頭交換名片後,廖志誠得知對方名叫Guy,「看到這個字,一般人大概會念『gai』,但其實法文念『gi』?!沽沃菊\表示,和外國人交換名片時,一定要先問「How do I say your name?」(你的名字怎麼念?)等對方說完後,跟著對方念一次,「他馬上就能感受到你的尊重,千萬不要看到名片就反射性的稱呼對方,如果念錯,別人會感覺受到侮辱?!?div style="height:15px;">
身處異地,要打破文化的藩籬,首先得從發(fā)現(xiàn)差異、尊重差異開始。尊重對方的姓名是第一步,但是對專業(yè)的尊重,則是廖志誠更強調(diào)的:「即使是基層的業(yè)務員、祕書或倉庫工人,他們都有自己的專業(yè),必須受到尊重?!?div style="height:15px;">