春節(jié)前講春聯(lián),不僅合時令,而且有必要。因為現(xiàn)在春聯(lián)很普及,但春聯(lián)知識卻很不普及。我的思路是:由對對子論及聯(lián)語,再由聯(lián)語論及春聯(lián),因為春聯(lián)是從屬于聯(lián)語的,而對對子則是春聯(lián)的基礎(chǔ),所以本文從基礎(chǔ)說起,以期使大家有一個準(zhǔn)確的了解。
“對對子”的意義
我們可以把聯(lián)語、春聯(lián)都理解成對對子,比如舊時蒙學(xué)讀本中,就有一本叫做《笠翁對韻》,它是為寫詩詞做準(zhǔn)備的,講的就是對對子:“天對地,雨對風(fēng),大陸對長空。山花對海樹,赤日對蒼穹?!蔽覀兛梢宰院赖卣f,在全世界所有的語言當(dāng)中,漢語是最適合對對子的,因為它一字一音,又沒有詞尾變化,加上聲調(diào)豐富,天生就有一種整齊的結(jié)構(gòu)美和多變的節(jié)奏感,這是獨一無二的。如果要把英語的“天”與“地”相對,就變成了sky對land,是很難做到結(jié)構(gòu)上的整齊的。
對對子在我國童蒙教育中的重要性自不待言,由此想到一則郭沫若對對子的故事,郭氏六歲時,私塾老師出了一道對對子題:釣魚。同學(xué)們對以射鳥、養(yǎng)蟲、拍蠅等等,唯郭以打虎對,老師大驚喜,說是看出了這個孩子今后必成大器。
其實豈但童蒙教育,對對子是舊時文人知識結(jié)構(gòu)中必不可少的組成部分,也是他們交往和游戲的重要手段,留下的佳話不勝枚舉。由此又想到一則當(dāng)年陳寅恪先生用對對子考學(xué)生的故事,這個故事大家應(yīng)該都聽說過,但又可能是語焉不詳,“版本”多多。據(jù)比較可靠的說法,那是在1932年,清華大學(xué)中文系招收新生,當(dāng)時的系主任劉文典先生請陳寅恪出試題,陳先生在出了一道命題作文《夢游清華園記》之后,雅興未盡,又出了一道對對子題:“孫行者”。陳寅恪先生心中自擬的答案是“胡適之”。兩者實屬佳配:就人物言,一虛一實,一古一今,一武一文,已是十分精當(dāng)。而胡適倡導(dǎo)白話,反對文言,掄起大棒打向所謂的舊文化,亦是“大鬧天宮”之舉;就語辭言,胡、孫二字加個反犬為“猢猻”,至于“行”對“適”,“者”對“之”,其意自明也。令陳先生十分欣喜的是,還真有兩位考生以“胡適之”對之,這兩位考生后來也是鼎鼎大名,一位是語言學(xué)家周祖謨,一位是歷史學(xué)家張政烺。這說明了什么?說明對對子是可以發(fā)現(xiàn)人才的。
上面所舉兩個掌故歸為一個問題,那就是對對子在中國傳統(tǒng)文化教育中具有不可或缺的重要地位。正如陳寅恪先生在《與劉叔雅論國文試題書》一文中所說:“對對子能表現(xiàn)中國語文特性的多個方面,可以測驗應(yīng)試者能否分別虛實字及其應(yīng)用,能否分別平仄聲,測驗讀書之多少及語藏之貧富,以及測驗思想條理?!?/p>
然細(xì)考之,對對子和聯(lián)語還是有所區(qū)別的,用來對對子的可以是字,可以是詞,也可以是詞組或者句子;而聯(lián)語只能是句子。
“聯(lián)語”的類別
如果把春聯(lián)說成是聯(lián)語的一種,那是犯了個小小的邏輯錯誤的,因為春聯(lián)只是聯(lián)語的三大類下面的一種。從邏輯上說,聯(lián)語主要包括對偶、對聯(lián)、對仗三大類,而這三者的共同點是:其一,均為兩兩相對的句式;其二,均需要講究平仄。這就是聯(lián)語最基本的特點。而現(xiàn)在更重要的,是要搞清楚三者的不同之處。
先說對偶。對偶是行文中的一種修辭方法,在駢體文中的應(yīng)用尤其廣泛。比如庾信《哀江南賦》中的“將軍一去,大樹飄零;壯士不還,寒風(fēng)蕭瑟”、王勃《滕王閣序》中的“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”、駱賓王《討武曌文》中的“入門見嫉,蛾眉不肯讓人;掩袖工讒,狐媚偏能惑主”。相對而言,對偶在規(guī)則的要求上稍許寬松,比如上述三例,下句都是以仄聲煞尾,這在對聯(lián)和對仗中是不允許的。再比如蘇軾《前赤壁賦》中的“舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦”、歐陽修《秋聲賦》中的“豐草綠縟而爭茂,佳木蔥蘢而可悅”,上下兩句都有相同的字(之、而),這在對聯(lián)和對仗中也是不允許的。
再說對仗。對仗是格律詩的組成部分,在五言七言律詩的八句當(dāng)中,要求第三第四、第五第六兩組句子對仗。與對偶和對聯(lián)相比,對仗在規(guī)則上要求最嚴(yán),在詞性、結(jié)構(gòu)、平仄諸方面都有近于苛刻的規(guī)定。
五律試以白居易《賦得古原草送別》中的第五第六句為例:遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。先看每個字的詞性,“遠(yuǎn)”和“晴”,都是形容詞;“芳”和“翠”,原本也是形容詞,在這里名詞化了,“芳”是芳香,“翠”是翠色;“侵”和“接”都是動詞,“古”和“荒”都是形容詞,“道”和“城”都是名詞。再看句子的結(jié)構(gòu),遠(yuǎn)芳、晴翠,都是偏正結(jié)構(gòu)做主語;侵、接,都是動詞作謂語;古道、荒城,又都是偏正結(jié)構(gòu)做賓語。最后看平仄,按規(guī)則,五言的重點是看第二和第四兩個字,如果上句第二字是平聲,那么這一句的第四字就要仄聲;下句反過來,第二字要仄聲,第四字要平聲。如果上句第二字是仄聲,那么這一句的第四字就要平聲;下句也要反過來,第二字要平聲,第四字要仄聲。最末一個字,上句必須仄,下句必須平??窗拙右椎倪@副對仗,上句:“芳”是平聲,“古”是仄聲;下句:“翠”是仄聲,“荒”是平聲。最末一個字,“道”是仄聲,“城”是平聲。以上所說是最基本的規(guī)則,具體運用時情況還要更復(fù)雜些。
七律則以杜甫《登高》中的第三第四句為例:無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。詞性與結(jié)構(gòu)因篇幅關(guān)系從略,只講平仄。按規(guī)則,七言要看二、四、六三個字,要么平仄平,要么仄平仄。如果上句平仄平,下句就要仄平仄。總之上下正好相反。杜甫這兩句的二四六處,上句是邊、木、蕭,平仄平,下句是盡、江、滾,仄平仄。再看末字,上句的“下”是仄,下句的“來”是平。
最后說對聯(lián)。對聯(lián)是獨立的文學(xué)樣式,規(guī)則上應(yīng)該也是照此辦理的,但由于對聯(lián)的字?jǐn)?shù)沒有限制,所以除了五七言之外,其他長句的平仄是可以適當(dāng)放寬的。
說到對聯(lián),種類很多。比如迎春用的春聯(lián),喜慶用的喜聯(lián),祝壽用的壽聯(lián),悼亡用的挽聯(lián),還有游戲用的游戲聯(lián),行業(yè)用的行業(yè)聯(lián),圍繞某個主題寫的主題聯(lián),等等等等。上面這些對聯(lián)都是供一時之用,不是長久懸掛的,有的甚至從來不掛。唯有楹聯(lián),是鐫刻或者書寫在壁柱上的,它的長久性決定了它的地位,所以楹聯(lián)也就成了對聯(lián)的通名。
講了對偶、對仗和對聯(lián),它們?nèi)哂质窃鯓拥囊环N關(guān)系呢?打個不很恰當(dāng)?shù)谋确?,大家知道,汽車的駕照是分ABC的,A照可以開B照C照規(guī)定的車型,B照可以開C照規(guī)定的車型,這種關(guān)系是不可逆的。要類比的話,對仗如同A照,對聯(lián)如同B照,對偶只能算是C照了。所以,好的對仗是可以直接懸掛在墻壁上或者鐫刻在柱子上的。比如我曾親見柳亞子先生手書的一副對聯(lián):避席畏聞文字獄,著書都為稻粱謀。便是出自龔自珍的七律《詠史》。
對聯(lián)的前世今生
真正意義上的對聯(lián)始于何時,是有爭議的,影響最大的是“始于五代蜀主孟昶”說。《宋史》云:“孟昶每歲除(除夕),命學(xué)士為詞,置寢門(內(nèi)室之門)左右。末年(降宋的前一年),辛寅遜(學(xué)士名)撰詞,昶以其非工(不工整),自命筆(自己寫)云:新年納余慶,嘉節(jié)號長春?!贝苏f后來被涂上了迷信色彩,說新年后孟昶降宋之日,正是趙匡胤的誕辰“嘉節(jié)”,而來受降的宋將,又正好名叫呂余慶。這個說法其實是幫了倒忙,使這副號稱最早的對聯(lián)變得不可信起來。我的觀點是,真正意義上的對聯(lián),應(yīng)該不會產(chǎn)生在唐以前。因為對聯(lián)是從律詩的對仗里分離獨立出來的,律詩成熟于盛唐,而分離獨立的過程是需要時間的,所以,對聯(lián)的誕生起碼也要到中晚唐了。說它始于五代,在道理上還是說得通的。
對聯(lián)的誕生并不算早,但是,它的發(fā)展卻是異常迅猛的。王安石的《元日》詩,寫的正是當(dāng)時家家貼春聯(lián)的盛況:“爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。”
講到對聯(lián),是不能不講蘇東坡的。關(guān)于他與對聯(lián)的佳話特別多,盡管其中摻入了不少“小說家言”,并不足采信,但是用他的名義得以流傳的佳聯(lián)還是值得欣賞的。比如他與王安石的一副游戲聯(lián):此墻東坡斜矣,(王安石撰)是置安石過也。(蘇東坡撰)充滿著智慧和諧趣;再如他幫助秦少游完成下聯(lián)的“閉門推出窗前月,投石沖開水底天?!备衤蓢?yán)謹(jǐn),氣魄宏大;而諷刺勢利小人的那副“坐,請坐,請上坐;茶,敬茶,敬香茶?!庇至钊巳炭〔唤?,拍案叫絕。
文人墨客留下的佳聯(lián)實在太多,多到比比皆是,沒有必要列舉了。但是有三副對聯(lián)是一定要提的,它們分別掛在舊時的小店門口。
第一副是理發(fā)店:揮舞雙拳,打遍天下英雄,莫敢回手;運動寸鐵,削平宇內(nèi)豪杰,誰不低頭?
第二副是洗染店:洗洗染染,勝似西施浣紗;縫縫織織,賽過晴雯補裘。
第三副是彈棉花店:三尺冰弦彈夜月,一天飛絮舞春風(fēng)。
這三副行業(yè)聯(lián)寫得絕妙,反映的是傳統(tǒng)文化曾經(jīng)的輝煌和普及程度?;剡^頭來看當(dāng)下,更能使人體會到恢復(fù)弘揚傳統(tǒng)文化的必要性和迫切性。
當(dāng)下的情況又是如何呢?用“不忍卒睹”四個字恐怕并不為過。一位高知朋友在自家客廳里赫然掛著一副著名書法家寫的“對聯(lián)”:天若有情天亦老,人間正道是滄桑。他和那位書法家大概還停留在“字?jǐn)?shù)相同就是對聯(lián)”的水平上。
有位同事為自己老家的新房寫了一副對聯(lián):“雙水抱秀,桃源匯小溪、連四海、財水旺;福山環(huán)青,天馬接大呂、望百巖、丁山興?!闭髑笪业囊庖?,我說不合規(guī)則,而且掛在家門口,字也嫌多,又不是掛在寺廟道觀。于是他改成:“雙水抱秀通四海,福山環(huán)青連五洲?!蔽一卮鹫f:“不說平仄格律,通四海、連五洲之類,是套語,太俗,口氣也太大,不好?!币粋€長期從事文化教育工作的知識分子尚且如此,其他則又何說!
還有一件令我胸悶不已的事情,好幾年前,我應(yīng)約為閔行的召稼樓撰聯(lián),其中一副是寫上海城隍秦裕伯的:
生不為臣,三詔辭官歸故里;
死當(dāng)衛(wèi)土,四朝盡職佑申城。
“生不為臣,死當(dāng)衛(wèi)土”,為朱元璋聞秦裕伯死訊時所說,意思是你活著不肯做官,死了也要為我守衛(wèi)國土。遂封其為上海城隍。前不久,接到朋友發(fā)來的微信,說他正與幾位朋友在召稼樓玩,又說在“欣賞”我所撰寫的楹聯(lián)。蒙他熱情,發(fā)來了照片。我一看而厥倒,不知哪位大書法家把“死當(dāng)衛(wèi)土”寫成了“死當(dāng)衛(wèi)士”。一字之差,意思大變,使好端端的對聯(lián)變得文理不通。再想想署了我的名字的這副楹聯(lián)已經(jīng)在著名景點掛了好幾年,能不胸悶?
去年在西安參觀小雁塔,在薦福寺大雄寶殿原址的正門兩側(cè),鐫刻著一副燙金的楹聯(lián):千年古剎自女皇開基走過風(fēng)雨夏春秋,百代皇寺從盛唐立業(yè)跨越唐宋元明清。一看便知是今人所撰所書,因為古人絕對不會寫出這種對聯(lián)的。一副對聯(lián)至少有三大錯誤,其一,上下聯(lián)末字均為平聲;其二,上下聯(lián)均出現(xiàn)一個“皇”字;其三,“風(fēng)雨夏春秋”怎么能對“唐宋元明清”呢?我想,倘若義凈法師(唐代高僧,薦福寺首任方丈)回來,一定會對聯(lián)痛哭,怒斥那位撰聯(lián)“秀才”糟蹋門楣的。
最近看到一副網(wǎng)上被追捧的“神聯(lián)”:鳥在籠中,恨關(guān)羽不能張飛;人活世上,要八戒更需悟空。意思尚佳,但上聯(lián)末字“飛”是平聲,終究是錯聯(lián)。其實只要把上聯(lián)改成“鳥在籠中,恨張飛只得關(guān)羽”就可以了。
春聯(lián)“六要”
終于講到春聯(lián)了,其實明白了春聯(lián)的基礎(chǔ)是對對子,它是屬于聯(lián)語的分支對聯(lián)之一種,那么上面所說的種種規(guī)則,比如兩句的字?jǐn)?shù)要相等,詞性要一致,句式要重合,平仄要相對,等等,就同樣適用于春聯(lián)了?,F(xiàn)在所要進(jìn)一步討論的,是關(guān)于春聯(lián)鑒賞與寫作中的問題。而要討論這些問題的前提,就是必須粗通上面已經(jīng)說過的那些規(guī)則,否則,一切都是無從談起的。
我想對當(dāng)下的春聯(lián)鑒賞與寫作提出一些看法,歸納起來是“六要”。
第一“要正面”,也就是要使寫作的春聯(lián)富有“正能量”,必須明白,那個“年年難過年年過,處處無家處處家”的時代早已一去不復(fù)返了。
第二“要適時”,也就是要有時代的特征。與過去相比,如今過節(jié)的方式已經(jīng)發(fā)生了很大的變化,比如現(xiàn)在許多地方禁燃爆竹,你還在寫“爆竹聲聲辭舊歲”,顯然是不合時宜了。
第三“要避俗”,這是當(dāng)下春聯(lián)鑒賞與寫作中的一個大問題。春聯(lián)固然是屬于民間習(xí)俗,但此“俗”絕非彼“俗”,不要一到雞年就想到“金雞報曉”,一到馬年就是“萬馬奔騰”,一到羊年不說也知道,就是“三陽開泰”了?,F(xiàn)在馬上就要到狗年,網(wǎng)上狗年春聯(lián)已經(jīng)鋪天蓋地,一片“狗叫聲”,加上送走的又是雞年,真是鬧得“雞犬不寧”:
金雞歌國泰,義犬報民安;金雞操勝券,玉犬報佳音;金雞交好卷,黃犬送佳音;金雞辭禹甸,玉犬樂堯天;雞攜竹葉去,犬踏梅香來;雞舞司晨早,犬蹲守夜勤……
第四“要規(guī)范”,也就是在形式上要遵循前人留下來的規(guī)矩。春聯(lián)為什么會歷千年而不衰,成為老百姓喜聞樂見的寶貝?就是因為它在內(nèi)容上健康喜慶,形式上賞心悅目,而這些都是需要用“規(guī)矩”來保證的。
第五“要出新”,這與講規(guī)范并不矛盾,處理得好反而會產(chǎn)生相得益彰的效果。但必須說明的是,我所說的“出新”,是指內(nèi)容而不是形式,也就是人們常說的“舊瓶裝新酒”。
第六“要特色”,所謂特色就是個性。我們要反對那種到處可貼的空洞無物的“泛聯(lián)”,有的春聯(lián)去年貼到今年,今年貼到明年,還可以一直貼下去,最多換個“鼠?;⑼谩北憧?。這樣的春聯(lián)不貼也罷。我在去年曾經(jīng)撰寫過一副春聯(lián):百萬人游國門外,無窮味在手機中。自認(rèn)為是寫出一些當(dāng)下的年味來的。
行文至此,我覺得還要重申的是,弘揚我們的傳統(tǒng)文化,意義重大,而認(rèn)識春聯(lián),了解春聯(lián),寫好春聯(lián),乃是其中的重要一環(huán)。