十五頁:“Now Miss Fisher,” Conan Garth said very deliberately, "Let me put your mind at rest about this nepotism issue. First, I probably knew your uncle Jonathan far better than you did, and you're probably correct in assuming he wouldn't have recommended you for this job if he didn't think you could handle it. Second, if the general manager hadn't thought I needed a secretary, I' m sure he wouldn't have you offered it to you. The fact that I don't need a secretary but another journalist is something I'll take up with him, so you needn't worry your pretty head about that."
The words came unbidden, and Dinah flushed with embarrassment at the mocking laughter that greeted them, but they were there." Why can't I be a journalist , then ,if that's what you need?"
His laughter drove her embarrassment into anger, and at his first pause she snarled,"I didn't think it was that humorous."
That drew another bark of laughter, which was only interrupted by the opening of the newsroom door. "Teatime!" chimed a merry voice from the corridor.
"You'd best get out there of there'll be none left," Conan Garth said seriously, and Dinah was halfway to the door before she realised it. She was expecting him to start laughing again, and in a desoerate bid to avoid that, she turned and offered to bring hi some coffee.
"No,I'll be right, thanks." he replied, mouth quirking as if to avoid a grin.
And as she approached the tea trolley, Dinah could easily understand his point.The young blonde tea-lady, a voluptuous and quite pretty lass of about eighteen, swished seductively towards Conan Garth with a cup of coffee in her hand. Her adoration of the handsome news director shone from cornflower blue eyes, and her every
movement was a carefully rehearsed advertisement of her own blatant sexuality.
"Ah, Mellisa, you're a darling," Conan Garth crooned as he took the coffee." Now get that sexy young bod out of here; I can't concentrate."
He aimed a swat at her twitching tail as she pranced back towards her trolly with a piercing giggle, and Dinah noticed there was nothing juvenile in the looks the young tea-lady had been giving Conan Garth. The obvious difference between their ages --he'd never see thirty-five again --obviously made no difference to the giggling tea-lady.
Dinah returned to the room with her own tea a moment later to find the three telephones all ringing at once, and without thinking she grabbed the nearest one even as Conan Garth picked up the one on the desk.
Her simple "Newsroom" echoed his, and she reddened at the hostile glance he shot in her direction. How silly, she thought, restraing the impulse to stick out her tongue at him. But he had already turned away and was busy muttering something as the third phone stopped ringing.
"Bruce Mitchell?" Dinah queried, hesitating as the caller repeated himself. She looked at Garth, who was holding up the fingers of one hand in an obvious signal." I'm sorry," she said into the telephone," he won't be here until ... five o'clock." A nod from Garth affirmed it." May I take a message, please?"
As she replaced teh telephone, the other one began demanding attention, and Dinah spent the next half hour crossing from one telephone to the other, half the time keeping the both phones going at once. It wasn't until Mick Johnstone strode in, magically silencing all three phones, that she realised her tea had gone cold without her getting so much as a sip.
翻譯:
“現(xiàn)在,費雪小姐,”柯南 咖什非常謹慎地說:“在裙帶關(guān)系的問題上,我想讓你放心。首先,我可能比你更了解你的叔叔喬納森,如果他認為你不能勝任這份工作,他不會推薦你去做這份工作,這樣想你應該是對的。第二,如果總經(jīng)理不認為我需要一名秘書,我肯定他也不會把這個職位給你。我不需要一個秘書而是需要另一個記者的事情是我要和他一起做的事情,所以你不必用你的漂亮腦袋擔心這件事了”
戴娜沒有想到會聽到這些話,她因為尷尬而羞紅了臉,這尷尬是因為伴隨著這些話的帶著嘲諷的大笑?!薄叭绻蔷褪悄阈枰?,為什么我不能成為一名記者呢?”
他的笑聲把她的尷尬變成了憤怒,在他第一次停頓時,她咆哮道:“我并不認為那很幽默?!?/span>
這引起了另一種笑聲,它只是被新聞編輯室的門打開打斷了。“喝茶時間!”走廊里傳來一個愉快的聲音。
柯南 咖什認真地說: “你最好去那里,否則不會有剩下的?!贝髂仍谒庾R到之前,就已經(jīng)走到門口了。她期待著他再次大笑起來,為了極力避免這種情況,她轉(zhuǎn)過身來,主動提出要給他帶點咖啡。
“不用,我馬上就來,謝謝。他回答道,嘴巴含糊著,好像是為了避免咧嘴笑。
當她走近茶臺時,戴娜很容易理解了他的要點。這位年輕的金發(fā)女郎,一個性感的女人,大約18歲,她手里端著一杯咖啡,對柯南 咖什很有誘惑力。她對這位英俊的新聞導演的崇拜之情在淺藍色的眼睛里閃閃發(fā)光,她的一舉一動就像精心準備的廣告,宣揚著她自己的性感。
“啊,梅麗薩,你是一個可愛的人,”柯南 咖什一邊喝著咖啡,一邊說?!艾F(xiàn)在把你那年輕性感的身體從這里弄出去;我簡直不能集中注意力了”。
他在她扭動的屁股上狠狠拍了一下當她帶著銀鈴般的笑聲雀躍著回到她的茶臺時,戴娜看不到端茶小姐表情上給柯南 咖什傳遞的任何幼稚的東西。他們倆的年齡顯然不同----他遠遠不止35歲,但是,對這個咯咯笑的端茶小姐明顯地沒有產(chǎn)生任何區(qū)別。
過了一會兒,戴娜端著自己的茶回到了房間,卻發(fā)現(xiàn)三部電話都在響,沒有細想,她就抓起了最近的一個,就像柯南 喀什在桌子上拿起電話的一樣。
她那簡單的“新聞編輯部”就像他的回聲,而他向她的方向投去的敵意一瞥,使她臉紅了。她想,這是多么愚蠢的一件事,抑制了她向他伸出舌頭的沖動。但他已經(jīng)轉(zhuǎn)過身去,正忙著咕噥著什么這時第三部電話停止了響聲。
“布魯斯 米切爾 ?“”戴娜問道,她猶豫著當他在重復自己的問題時。她看著喀什正伸出一個手的手指發(fā)出一個明顯的信號?!昂鼙?,”她在電話里說,“他要到。。5點鐘才到這里?!???κ颤c頭肯定了這一說法?!拔铱梢詭€口信兒嗎?”
當她換了那個電話時,另一個又開始要求注意,戴娜花了半個小時從一個電話轉(zhuǎn)到另一個電話,一半的時間都讓這兩部電話同時響著。直到米克 約翰斯通大步走進來,所有的三部電話才神奇地都沉默了,她也才意識到她的茶已經(jīng)變冷了,而她卻沒有喝上一口。