在華夏的傳統(tǒng)文化里,到了婚配年齡的成年單身一直被稱為光棍,往明面上解釋就是一個(gè)來(lái)去無(wú)牽掛的孤獨(dú)客,說(shuō)不出口的潛臺(tái)詞則是指其繁殖工具還是一根無(wú)處安置的裸棍。把光棍比喻成單身狗完全是最近六七年網(wǎng)絡(luò)戲謔用語(yǔ)的發(fā)達(dá)與流行所致,不排除有些人把它作為帶有侮辱性的貶義詞,但是大多數(shù)人只把它作為無(wú)傷大雅的開玩笑用語(yǔ),甚至很多人用于自嘲。
自從大清滅亡采用公歷紀(jì)年后,阿拉伯?dāng)?shù)字1就由其外形引發(fā)了無(wú)數(shù)國(guó)人對(duì)孤獨(dú)和棍子的聯(lián)想,誰(shuí)也無(wú)法排除若干個(gè)1組成的特殊日子里某些單身人士突然產(chǎn)生過(guò)莫名的傷感情況,但是在近百年的歲月里那種無(wú)聊的聯(lián)想和傷感是無(wú)緣上流媒體版面的,直到二三十年前大學(xué)生群體突然膨脹,媒體形式多樣化且政治色彩淡化,南京大學(xué)某宿舍的四位男生在宿舍夜談時(shí)的靈感“把11月11日設(shè)為光棍節(jié)”才被好事者記錄下來(lái)并私下傳播,類似創(chuàng)意在北理工等學(xué)校的男生宿舍都出現(xiàn)過(guò),但是雙11成為年輕一代普遍認(rèn)可的光棍節(jié)還是最近十幾年的事,仍然是網(wǎng)絡(luò)的功勞。
事實(shí)上單身在當(dāng)今世界是一個(gè)普遍現(xiàn)象,據(jù)網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)分析,中等以上發(fā)達(dá)國(guó)家的成年人中單身者普遍超過(guò)半數(shù)。既然撫養(yǎng)子女的成本那么高,養(yǎng)孩子也解決不了自己養(yǎng)老的問(wèn)題,因陪伴孩子分散精力又嚴(yán)重制約個(gè)人事業(yè)發(fā)展和及時(shí)行樂(lè),特別是擺脫了傳宗接代舊觀念的束縛和性自由,單身生活就是一種頗有吸引力的選擇。也就是說(shuō),很多年輕人體會(huì)到一個(gè)人生活更舒適,當(dāng)然,多數(shù)人也沒(méi)打算一輩子獨(dú)身,但一定要等到那位各方面都滿意的人出現(xiàn),否則寧肯單著??偠灾?,有人急于脫單,有人并不著急,但是這兩種人都不希望外人干涉,也不希望別人在自己面前刻意撒狗糧。
至于把雙11光棍節(jié)打造成購(gòu)物狂歡節(jié)則是某些網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的商業(yè)運(yùn)作所致,在迎合部分單身青年急于脫單心理的同時(shí),大肆渲染單身與有伴侶的區(qū)別,刺激單身一族通過(guò)清空購(gòu)物車的行為向心儀者表達(dá)誠(chéng)意或者安慰自己。正是在這種背景下,單身狗以及撒狗糧等詞匯風(fēng)行網(wǎng)絡(luò)。在雙11到來(lái)前夕,我想提醒各位年輕朋友,不要起哄參與打折搶購(gòu),便宜無(wú)好貨,商人總是逐利的,利用網(wǎng)絡(luò)煽情攪動(dòng)年輕人的腦神經(jīng)達(dá)到推銷產(chǎn)品的目的,其本質(zhì)是在麻痹和摧殘年輕人的判斷能力與自信,屬于無(wú)良行為。雙11后的退換貨難度和物流情況會(huì)讓一些人后悔莫及。
狗始終被認(rèn)為是人類最好的朋友,狗的忠誠(chéng)度用在朋友身上也是褒義詞,越來(lái)越孤獨(dú)的城市人越來(lái)越喜歡養(yǎng)狗,與狗一起生活成為不可忽視的新時(shí)尚,所以,因無(wú)異姓伴侶隨時(shí)可以被朋友召喚并欣然前往陪伴的人被稱為單身狗也算順理成章。單身狗、單身--GO!我的解讀是:?jiǎn)紊碚咝袆?dòng)起來(lái),追求自己喜歡的生活方式吧。(網(wǎng)絡(luò)圖片)
聯(lián)系客服