《西巖贅語(yǔ)》
口清·申居鄖
一日不學(xué)則志墮,一時(shí)不敬則心放。
【譯文】一天不學(xué)習(xí),志向就會(huì)墮落。一時(shí)不尊敬先賢,心靈就會(huì)不受約束,放浪不羈。
為善最樂(lè),是不求人知;為惡最苦,是惟恐人知。
【譯文】做善事是最快樂(lè)的,不求別人知道。做惡事最痛苦,唯恐有人知道。
《菜根譚》
勿為欲情所系便與本體相合
心體便是天體,一念之喜,景星慶云;一念之怒,震雷暴雨;一念之慈,和風(fēng)甘露;一念之嚴(yán),烈日秋霜。何者少得?只要隨起隨滅,廓然無(wú)礙,便與太虛同體。
【譯文】人心就是天心,人體就是天體,一念之喜悅,就有景星慶云的祥瑞;一念之憤怒,就有雷電風(fēng)雨的暴戾;一念之慈悲,就有和風(fēng)甘霖的溫潤(rùn);一念之冷酷,就有烈日嚴(yán)霜的肅殺。人有喜怒哀樂(lè),天有風(fēng)霜雨露,自然變化隨時(shí)興起隨時(shí)幻滅,對(duì)于廣大宇宙毫無(wú)阻礙,人能達(dá)到這種境界,就和天地同心同體了。
無(wú)事寂寂以照惺惺有事惺惺以主寂寂
無(wú)事時(shí),心易昏冥,宜寂寂,而照以惺惺;有事時(shí),心易奔逸,宜惺惺,而主以寂寂。
【譯文】閑居無(wú)事時(shí),心情容易陷入迷亂,就應(yīng)以平靜的心情來(lái)覺(jué)悟心中的問(wèn)題;有事忙碌時(shí),感情容易陷入沖動(dòng),就應(yīng)以冷靜的頭腦控制沖動(dòng)的感情。
明利害之情 忘利害之慮
議事者,身在事外,宜悉利害之情;任事者,身居事中,當(dāng)忘利害之慮。
【譯文】評(píng)論事情的人,置身事外,就應(yīng)了解事情的始末而評(píng)出真正的是非;處理事情的人,置身事情之中,就應(yīng)忘懷個(gè)人利害而專心策劃一切。
《格言聯(lián)璧》
口清·金纓 原著
接人要和中有介;處事要精中有果;認(rèn)理要正中有通。
【譯文】與人相處要既溫和又保持一定的距離;處理事情要既精明又果斷;認(rèn)識(shí)道理要既正確又通達(dá)。
在古人之后,議古人之失,則易;
處古人之位,為古人之事,則難。
【原注】一恕字盡之。恕則公,恕則厚,其理如此。
【譯文】生于古人之后,談?wù)摴湃说娜秉c(diǎn)與失誤,當(dāng)然容易;假如處在古人的位置上,做古人所做的事情,就難了。
古之學(xué)者,得一善言,附于其身;
今之學(xué)者,得一善言,務(wù)以悅?cè)恕?/span>
【譯文】古代的學(xué)者,得到一則格言,就會(huì)拿來(lái)親自實(shí)踐;而現(xiàn)在的學(xué)者,得到一則格言,一定用來(lái)取悅他人。
聯(lián)系客服