祝賀生日安排度假
據(jù)英國《觀察家報》報道,演員出身的維羅妮卡•拉利奧是貝盧斯科尼的第二任妻子,兩人于1990年結(jié)婚,目前共育有三個子女。不久前,維羅妮卡迎來五十歲生日。為給維羅妮卡祝壽,貝盧斯科尼特意安排妻子乘坐一架私人飛機到國外度假兩天。事先,貝盧斯科尼故作神秘,不肯透露度假地點,并稱自己實在太忙,無法抽身一起前往。但維羅妮卡沒想到的是,貝盧斯科尼已為她的生日精心策劃了一系列的“驚喜節(jié)目”。
直到飛機在機場降落后,維羅妮卡才知道目的地是非洲國家摩洛哥馬拉喀什市。接著,她被帶到當(dāng)?shù)刂糜尉包c杰瑪•艾爾•弗納廣場的一家咖啡館的陽臺上。正當(dāng)她俯瞰廣場美景時,七名身穿北非服裝、頭蒙面紗的女人突然走到她身邊。令維羅妮卡惱火的是,這七名女子一邊打量維羅妮卡,一邊當(dāng)面議論起她的外貌來。就在維羅妮卡如坐針氈時,七名女子一下子掀起面紗。維羅妮卡這才發(fā)現(xiàn),她們竟都是自己的好友。原來,貝盧斯科尼專門用另一架私人飛機提前將她們送到了摩洛哥。
假扮舞男為妻跳舞
更大的驚喜還在后頭。當(dāng)晚,維羅妮卡和女友們住進馬拉喀什市一家豪華酒店,并來到酒店的夜總會觀賞歌舞表演。在熱烈的音樂伴奏下,幾名舞男跳起了一種名為“格納瓦”的摩洛哥傳統(tǒng)民間舞蹈。忽然,一名身穿藍色民族服裝、頭蒙藍色手帕的舞男似乎對觀眾中的維羅妮卡產(chǎn)生了興趣。他沖出隊列,像個部落戰(zhàn)士般地跳到維羅妮卡面前,并邀請她一起跳舞。
維羅妮卡斷然拒絕了這名舞男的邀請。就在這時,后者突然掀開罩在頭上的藍手帕。維羅妮卡目瞪口呆地發(fā)現(xiàn),這名“舞男”竟是自己的丈夫貝盧斯科尼。原來,貝盧斯科尼悄悄乘坐第三架私人飛機來到了摩洛哥,然后裝扮成舞男模樣,在妻子下榻的酒店進行歌舞表演。露出真面目后,貝盧斯科尼從口袋中掏出一串鉆石項鏈送到妻子手中,并高聲唱起了“生日快樂”歌。維羅妮卡驚喜不已,帶著激動的淚水一下?lián)涞搅素惐R斯科尼的懷中。
為求驚喜不惜血本
據(jù)朋友透露,貝盧斯科尼之所以如此費盡心思討妻子開心,是因為他們的大女兒不久前剛剛離家前往美國讀書,令維羅妮卡陷入抑郁中。而由于貝盧斯科尼工作太過繁忙,他們平日幾乎沒有機會互相見面。好在貝盧斯科尼的一番苦心沒有白費,讓妻子度過一個終身難忘的五十大壽。
意大利《晚郵報》稱,這次浪漫的生日是貝盧斯科尼“豐富的創(chuàng)造想象力”又一個絕好例子。不過,浪漫是需要大把金錢為基礎(chǔ)的——貝盧斯科尼這次動用了三架私人飛機從意大利飛到非洲,此外還有不菲的住宿費和雇請演員表演費用。當(dāng)然,對于擁有數(shù)億家產(chǎn)的意大利首富貝盧斯科尼而言,這只是小菜一碟。