国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
第三講??幽默的九大技巧(一)

第三講  幽默的九大技巧(一)

(2007-06-07 07:00:12)
 

第三講  幽默的九大技巧

 

既然幽默就是提供一種無關(guān)緊要的失誤供人察覺欣賞。那么怎樣給人們“提供”失誤,“制造”失誤呢?下面我就給大家介紹九種方法,即幽默的九大技巧。

一、詞義誤解式幽默 (簡稱詞義誤解法)

 定義: 有意無意地誤解對方話題中具有一詞多意的詞句,并給予非常規(guī)回答所形成的幽默叫做詞義誤解式幽默。

詞義誤解式幽默是最常見的、也是最好理解的一種幽默形式。先看看下面這個例子:

清晨,兩個貴婦人在遛狗,一個人問:“你的狗生跳蚤嗎?”另一個回答:“不,它只生小狗。”

在這段對話中,我們設(shè)問話的人為甲,答話的人為乙。甲所說的“生跳蚤”的“生”是“寄生”或“共同生活”的意思,而乙所說的“生小狗”的“生”是“生產(chǎn)”即雌性動物繁衍生命的“生”,由于“生”是一詞多義,乙誤解了甲的本意,做了非常規(guī)的回答,即所答非所問,讓讀者、聽眾感到好笑。

為了便于分析幽默的結(jié)構(gòu),先給大家介紹幾個名詞:

在這段幽默中,我們把被誤解的內(nèi)容(在這里是多義詞“生”)叫做“幽默載體”(或叫幽默點),把提供誤解的人(在這里是乙)叫做幽默主體,而接受誤解的人(甲以及讀者、聽眾)叫做幽默客體。幽默,實際上就是幽默主體把幽默點展示給幽默客體的一個過程。這里的“誤解”,可能是有意的,故意的誤解,(或者叫做“別解”“曲解”),也可能是無意的、真正地誤解。

再看一段小幽默: 

一位姑娘到住院部看望剛受了傷的男朋友,可把門的老頭偏不讓進,姑娘生氣地說:“你這個老頭太不像話了,你長心了嗎?”老頭不動聲色地聳聳肩回答說:“那需要解剖以后才知道”。很明顯,這里的幽默載體是具有一詞多義的“心”,幽默主體是看門老頭,幽默客體是姑娘以及我們大家。根據(jù)語言環(huán)境,我們知道姑娘說的“心”是“良心”,是“同情他人的一種道德”,而老頭故意把它理解為“心臟”。很明顯,這種誤解是是故意的。

五歲的維佳第一次到醫(yī)院做胸透,醫(yī)生說:“來,站到這來,我給你拍張片子。”小維佳說:“還用笑嗎?”在這段幽默中,小維佳把拍X光誤解為拍照片,這種誤解就是無意的。

為了便于掌握,我們也可以把“詞義誤解式幽默”分為兩大類,即有意誤解式幽默和無意誤解式幽默。

為了鞏固我們對“詞義誤解式幽默”的理解,下面再舉兩個例子,請大家自己剖析它的結(jié)構(gòu):

一位大學(xué)生到人才交流中心找工作,填履歷表時,見其中有一欄是“何年何月獲得何種獎勵”,他想了想,便工工整整地填了一句話:“2005年曾獲得‘華夏杯’體育彩票五等獎”。

一位外國人到中國來旅游,有一天,他興奮地對導(dǎo)游說:“你們中國的確是個勤勞的民族。”導(dǎo)游說:“怎見得?”外國朋友說:“每天早晨我經(jīng)過大街,常見路旁的招牌上寫著‘早點’兩個字,提醒路上的人上班不要遲到。” 

最后,我們再回到小品《昨天、今天、明天》上來。認(rèn)真剖析這個小品,可發(fā)現(xiàn)其中有不少包袱都是采用了詞義誤解的方式。比如,對于“昨天”“今天”“明天”,崔永元以及觀眾的理解都是指“從前、現(xiàn)在、將來”,可趙本山、宋丹丹卻把它誤解為純時間上的昨天、今天和明天,于是引來了觀眾一次又一次的笑聲。

二、諧音誤解式幽默(諧音誤解法)

定義:有意無意地誤解對方話題中可以諧音的詞句,并給予非常規(guī)回答所形成的幽默叫做諧音誤解式幽默。諧音誤解式幽默也是常見的幽默方式之一,大量出現(xiàn)在相聲、小品、短信及日常生活之中。

諧音,就是聲音相同或相似,諧音詞,就是聲音相同或相似而意義不同的詞。有意無意地誤解這些可以諧音的詞句,可以形成很多“失誤”供人欣賞。

首先,我們看來看看趙本山的小品:“樹上七個猴,地上一個猴,共幾個猴?”“八個猴。”“錯。我是說樹上騎個猴,地上一個猴,共倆猴。”在這段幽默中,“七”和“騎”是諧音詞,它們聲音相似而詞義不同。范偉把“騎”個猴,誤解為“七”個猴,所以回答“八個猴”,被強詞奪理的趙本山判為錯。在這里,趙本山、高秀敏是幽默主體,范偉及觀眾是幽默客體,“七——騎”則是幽默載體,采用的是有意誤解方式。

在《昨天、今天、明天》中,白云說黑土年輕的時候曾給她“暗送秋波”,黑土問“秋波是啥玩意?”白云說,秋波就是“秋天的菠菜”,在這里,“波”和“菠”是同音,白云作為幽默主體,故意曲解“暗送秋波”的含義,把它理解成“暗地里送菠菜”,為幽默客體,即黑土、崔永元及觀眾提供了“失誤”,所以大家都笑了。

下面給大家出三個小幽默,讓我們一起來分析它的幽默主體、幽默客體、幽默載體和幽默方式。

張三連續(xù)三天到集市上買了三頭驢,你知道他為什么嗎?

答案:喂草。

 

一位趕路的小青年問路邊的老大爺:

“喂,老頭,到鄉(xiāng)政府還有多遠?”

老大爺用拐杖點了點地,沒好氣地說:“還有五百拐杖。”

年輕人笑了:“路都是論里,哪有論拐杖的?”

老大爺說:“論禮(里)?論里你應(yīng)該叫我大爺。” 

小青年羞得滿臉通紅。

 

李鴻章有個遠房親戚不學(xué)無術(shù),參加鄉(xiāng)試答不上題,便在卷子上歪歪斜斜地寫了幾個字“我是李鴻章中堂大人的親妻”——他不會寫“親戚” 的“戚”,就寫了個“妻子”的“妻”——主考官為人正直,便在卷子上批了一句:“我不敢娶”。

 

下面談?wù)勎以谌粘V鞒种羞\用“諧音誤解法”制造幽默的兩次實踐:

有一次,我為一對年輕人主持婚禮,在介紹這對新人時,剛說到“他們倆在初中一年級就是同班同學(xué)”,下面就有人喊“早戀”,新郎新娘頓時都臉紅了,我得想辦法給他們抹抹面子啊,于是,我就故作鎮(zhèn)靜地問臺下:“誰說早戀?誰說早戀?……你說對了,不過只說對了一半——他倆不光早練,而且晚練,練什么?練功課,練本領(lǐng)!為了美好的前途,他們把愛情的種子深深地埋在心底,直到十五年后才重新見面……”說到這,新郎新娘的窘態(tài)換成了笑臉,親友們則報以熱烈的掌聲。

有一次,我為一個單位主持聯(lián)歡晚會,一位小伙子剛唱了兩句,麥克風(fēng)就壞了,他索性放下麥克,來了個清唱。唱完后,我走到臺上,煞有介事地說,朋友們,知道剛才是誰在為你唱歌嗎?他是世界著名男高音歌唱家“契斯邁克先生”,大伙愣了一下,馬上明白了我說的是“氣死麥克”,掌聲突然爆發(fā),延續(xù)了很長時間。

 
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
詞義誤解式幽默
寫作方法|巧用幽默法,讓你的文章更具感染力
怎樣輕松記住常用幽默技巧?
絕妙諧音幽默!
羅志祥今早第2次道歉,段子手們的文案絕了!哈哈哈哈
高手與高手聊天學(xué)會了嗎
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服