【原文】
上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡①;下士聞道,大笑之。不笑不足以為道。故建言有之②:明道若昧;進(jìn)道若退;夷道若颣③;上德若谷;廣德若不足;建德若偷④;質(zhì)真若渝⑤;大白若辱;方無(wú)隅⑥;器晚成;大音希聲⑦;大象無(wú)形;道隱無(wú)名。夫唯道⑧,善貸且成。
【注釋】
①亡:通“無(wú)”,沒(méi)有。
②建言:一說(shuō)是立言之意,一說(shuō)是老子所引用的書(shū)名,也可能是諺語(yǔ)或歌謠。之:代詞,指代下面的話。
③夷:平坦。颣:不平坦,崎嶇。
④建:同“健”。偷:懶惰、懈怠之意。
⑤渝:空虛;有假。
⑥隅:角落。
⑦希:無(wú)、沒(méi)有。
⑧唯:只有。
【譯文】
上士聽(tīng)到道后,必定立即勤奮去實(shí)行;中士聽(tīng)到道后,則將信將疑、猶豫不定;下士聽(tīng)到道后,則會(huì)哈哈大笑。如果不被他們嘲笑,那就不足以成為“道”了。所以古時(shí)候立言的人說(shuō)過(guò)這樣的話:光明的道看似暗昧;前進(jìn)的道好似在后退;平坦的道好似凹凸不平;崇高的德好似低下的川谷;廣大的德好似有不足之處;剛健的德好似怠惰的樣子;質(zhì)樸純真又好像渾濁未開(kāi);潔白無(wú)暇的東西好似含污納垢了一般;最方正的東西好似沒(méi)有棱角;最珍貴的器物總在最后制成;最大的樂(lè)聲反而聽(tīng)來(lái)沒(méi)有聲音,最大的形象反而看不見(jiàn)它的形狀。道幽隱無(wú)聲,無(wú)名無(wú)狀。也只有道,它善于給予萬(wàn)物并且輔助萬(wàn)物。
【解析】
上一章老子講了“反者道之動(dòng)”,論述了道的德行,即循環(huán)往復(fù)、柔弱順應(yīng)。這一章也講一個(gè)“反”字,即道的真正內(nèi)涵以及發(fā)生作用的方式與世俗人們的認(rèn)識(shí)往往相反。
萬(wàn)物是由大道所生的,所以無(wú)論何種事物,都應(yīng)該遵循大道的德行,順應(yīng)自然的循環(huán)往復(fù),達(dá)到無(wú)言無(wú)為的境界。只有做到這些,我們才能領(lǐng)略到生命的充實(shí)和美好,免受來(lái)自自然的懲罰。
“上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之?!边@一章老子重點(diǎn)告訴人們依道修德的具體方法。春秋時(shí)期,士人可以分為三等,即上士、中士、下士。上士指的是高明的貴族階層;中士指的是平庸的貴族階層;下士指的是淺薄的貴族階層。在本章中,老子也把人類(lèi)分為上士、中士和下士三個(gè)等級(jí)。但是老子在這里所說(shuō)的三個(gè)等級(jí),跟世俗社會(huì)中的等級(jí)不同,它是就認(rèn)識(shí)水平上的高低而言的。因此,上士也就是悟道較深的人,中士就是對(duì)道半信半疑的人,下士就是對(duì)道無(wú)知的人。由于每個(gè)人對(duì)道的領(lǐng)悟程度不同,所以就會(huì)產(chǎn)生對(duì)道的不同看法:上士聽(tīng)人講道的德行,能夠很快領(lǐng)悟到其中的真諦,并將領(lǐng)悟到的道理應(yīng)用到實(shí)踐中去,以引導(dǎo)自己的行為,實(shí)現(xiàn)個(gè)人與大道的和諧統(tǒng)一。中士聽(tīng)人講大道的德行,不能完全理解到德行的真諦,而且總是半信半疑,不能把領(lǐng)悟到的真諦應(yīng)用到實(shí)踐之中,所以這種人是很難做到真正解脫的。至于下士,他們聽(tīng)人講道的德行,聽(tīng)完后完全否認(rèn)大道的存在,還會(huì)對(duì)得道之人進(jìn)行嘲諷,更不用說(shuō)運(yùn)用大道的真諦去指導(dǎo)實(shí)踐,引導(dǎo)自己的行為了。
“不笑不足以為道?!睂?duì)于下士的無(wú)知和嘲諷,老子表現(xiàn)出極度的寬容。老子認(rèn)為,如果沒(méi)有受到下士的嘲笑,大道也就不能稱(chēng)之為大道了。
接下來(lái),老子說(shuō)明了理由:“明道若昧;進(jìn)道若退;夷道若纇。上德若谷;廣德若不足;建德若偷;質(zhì)真符渝;大白若辱;大方無(wú)隅;大器晚成;大音希聲;大象無(wú)形;道隱無(wú)名。夫唯道,善貸且成。'光明的道就像暗昧一般,前進(jìn)的道正如后退一樣,平坦的道就像凹凸不平一樣,崇高的德就如峽谷一般,廣大的德看起來(lái)像是不足一樣,剛健的德好像怠惰一樣,純真質(zhì)樸的品格就像渾濁一樣,潔白無(wú)瑕的事物就像含灰納垢了一般,最方正的事物看起來(lái)好像沒(méi)有棱角一樣,大型珍貴的器物最后才會(huì)完成,最大的聲響反而聽(tīng)不到它的聲音,最大的形象反而看不到它的形狀。這么晦澀難懂的話,誰(shuí)會(huì)理解呢?縱然能理解上面這番話,又有誰(shuí)能領(lǐng)悟其中的奧妙呢?得道之人畢竟是少數(shù),而世界上的人多數(shù)是不得道的下士,如果不能寬容地對(duì)待他們,那么老子修道義是為了什么呢?因此,老子之所以寬容地對(duì)待無(wú)知的下士,在很大程度上是他悟道和修德的結(jié)果。大道可以包容萬(wàn)物,還能成全萬(wàn)物。
在現(xiàn)實(shí)生活中,我們難免要和形形色色的人打交道,這些人有的粗俗,有的高雅;有的單調(diào)乏味,有的幽默風(fēng)趣.面對(duì)各種各樣的人,我們應(yīng)當(dāng)如何與他們交往呢?如果自視清高,不與世俗之人交往,一看到他們就冷眼相對(duì),那么自己也將陷入低俗的深淵之中。如果能夠做到像蓮花那樣出淤泥而不染,以自己高潔的品行感化低俗之人,使他們慢慢脫離低俗,這才是難能可貴的。因此,懷有一顆包容之心,便是懷抱著無(wú)價(jià)之寶,我們也將受益無(wú)窮。
王弼《道德經(jīng)注》
颣,土內(nèi)也。大夷之道,因物之性,不執(zhí)平以割物,其平不見(jiàn),乃更反若颣土內(nèi)也。。大夷之道,因物之性,不執(zhí)平以割物。其平不見(jiàn),乃更反若纇圖內(nèi)也。上德若谷,不德其德,無(wú)所懷也。大白若辱,知其白,守其黑,大白然后乃得。廣德若不足,廣德不盈,廓然無(wú)形,不可滿也。建德者,因物自然,不立不施,故若偷匹。質(zhì)真者,不矜其真,故渝。
纇是不平的意思。真正符合道的平坦是依據(jù)事物的本性,不拿著統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),去強(qiáng)迫萬(wàn)物符合標(biāo)準(zhǔn)。真正的平是不容易被人看出來(lái)的,人們覺(jué)得它更像是不平的。有德的人像谷地一樣低調(diào),不以他的德為德,不懷有什么目的和想法。深知什么是白,卻安守于黑,然后才能得到白。廣大的品質(zhì)看起來(lái)還缺少很多,空曠沒(méi)有形態(tài),沒(méi)法把它填滿。具備剛健品質(zhì)的人,因循事物的自然本性,不創(chuàng)造、不施加影響,所以反而像偷偷摸摸一樣。品質(zhì)純真的人,不以他的純真為美,不自夸,所以純真的品質(zhì)很少表現(xiàn)出來(lái),別人看像是污穢一樣。
方而不割,故無(wú)隅也。大器,成天下不持全別,故必晚成也。聽(tīng)之不聞名曰希。大音,不可得聞之音也。有聲則有分,有分則不宮而商矣。分則不能統(tǒng)眾。故有聲者非大音也。有形則有分,有分者,不溫則涼,不炎則寒。故象而形者,非大象。
方而沒(méi)有陡峭、明顯的折角,所以沒(méi)有角落。大的器物,能夠盛下整個(gè)天下,對(duì)任何東西也不區(qū)別對(duì)待,它的形成耗費(fèi)很長(zhǎng)時(shí)間,所以說(shuō)大器晚成。希,是聽(tīng)了但沒(méi)有聽(tīng)到的意思。大的聲音是無(wú)法聽(tīng)見(jiàn)的聲音,有了聲音就與其他聲音有了區(qū)別,有區(qū)別就能夠根據(jù)它特有的音高來(lái)分析它是宮還是商。有了區(qū)別、區(qū)分就不能統(tǒng)領(lǐng)、包容其他的聲音,所以說(shuō)有聲的就不算大的聲音。有了形象就有了與其他事物的不同之處,有了不同之處,不是涼的就是溫的,不是冷的就是熱的。所以能夠表現(xiàn)出形態(tài)的都不是真正大的形象。
凡此諸善,皆是道之所成也。在象則為大象,而大象無(wú)形;在音則為大音,而大音希聲。物以之成,而不見(jiàn)其成形,故隱而無(wú)名也。貸之非唯供其乏而已,一貸之則足以永終其德,故曰“善貸”也。成之不如機(jī)匠之裁,無(wú)物而不濟(jì)其形,故曰善成。
上述種種偉大的事物都是道產(chǎn)生的。在視覺(jué)表現(xiàn)為大的形象,而大的形象是沒(méi)有形態(tài)的;在聽(tīng)覺(jué)表現(xiàn)為大的聲響,而大的聲響是沒(méi)有聲音的。道,事物借助它形成,但是卻見(jiàn)不到它的形態(tài),所以是隱藏不見(jiàn)而無(wú)法命名。道的給予不是只供人度過(guò)艱難時(shí)期,而一次獲得就足以永遠(yuǎn)保有道所具備的品質(zhì),所以說(shuō)善于給予。道成就事物不是像機(jī)械、工匠那樣需要對(duì)原料進(jìn)行修整,道成就事物不是物質(zhì)方面的,也不局限于事物的形體,而是從本質(zhì)上幫助完善,所以說(shuō)善于成就。
蘇轍《老子解》
道非形不可見(jiàn),非聲不可聞。不先知萬(wàn)物之妄,廓然無(wú)蔽,卓然有見(jiàn),未免于不信也。故下士聞道,以為荒唐謬悠而笑之;中士聞道,與之存亡出沒(méi)而疑之;惟了然見(jiàn)之者,然后勤行服膺而不怠??鬃釉唬骸罢Z(yǔ)之而不惰者,其回也與?”斯所謂上士也哉!古之立言者有是說(shuō),而老子取之。
道是沒(méi)有形態(tài)、不可見(jiàn)的,也是沒(méi)有聲音、聽(tīng)不到的。不先知道萬(wàn)物的虛妄,排除干擾,滌清感官,清楚地看到事實(shí),難免會(huì)產(chǎn)生懷疑。所以下等的人聽(tīng)到了道,認(rèn)為是荒誕的而一笑了之;中等的人聽(tīng)到了道,感覺(jué)時(shí)隱時(shí)現(xiàn),懷疑道是否真的存在;只有清清楚楚地見(jiàn)到道的人努力地去實(shí)行它??鬃诱f(shuō):“聽(tīng)我講話而不怠惰的,恐怕只有顏回一個(gè)人吧?!边@就是說(shuō)上士。古人有這樣的說(shuō)法,而老子拿來(lái)用。
無(wú)所不照,而非察也。若止不行,而天下之速者莫之或先也?;蛞幕蚶h,所至則平,而未嘗削也。上德不德,如谷之虛也。使白而不受污,此則不屑不潔之士,而非圣人也。廣大而不可復(fù)加,則止于此而已,非廣也。因物之自然而無(wú)立者,外若偷惰而實(shí)建也。體圣抱神,隨物變化,而不失其貞者,外若渝也。
道是在萬(wàn)事萬(wàn)物中都有體現(xiàn)的,而不是需要通過(guò)體察來(lái)找到的。即便道停止了,天下再快的東西也還是無(wú)法超越它。不管是平的還是不平的,道所影響到的地方,都變成平的了,而根本沒(méi)人去動(dòng)手削平。具備上等品德的人不自以為有德,就像空曠的山谷一樣謙虛。使白的東西不受污染,這樣做的人都是對(duì)不干凈感覺(jué)不屑的人,而不是圣人。大得不能再大了,所以就此停止,還不是真正的廣大。利用事物的自然本性而不去樹(shù)立、創(chuàng)造的人,外表看上去雖然怠惰,其實(shí)是剛健有力的。體會(huì)和抱持神圣的道,隨著萬(wàn)物的變化而變化,但是卻不失去純潔的本性,這樣的人外表卻看起來(lái)像臟的一樣。
大方無(wú)隅,全其大方,不小立圭角也。大器晚成,器大不可近用也。大音希聲,非耳之所得聞也。大象無(wú)形,非目之所得見(jiàn)也。道之所寓,無(wú)所不見(jiàn)。凡此十二者,皆道之見(jiàn)于事者也。而道之大全,則隱于無(wú)名,惟其所寓,推其有余,以貸不足,物之賴(lài)之以成者如此。
成全大方,而不去建立小的角落。大的器物不能指望很快地派上用場(chǎng)。大的聲響不是耳朵所能聽(tīng)見(jiàn)的。大的形象不是眼睛所能看到的。道在萬(wàn)物中都有存在、作用和體現(xiàn)。上面說(shuō)的十二種事物,都是道在具體事物的具體體現(xiàn)。而道的整體則隱藏而無(wú)法言說(shuō),只能見(jiàn)到它所影響的具體事物。用多余的來(lái)補(bǔ)充不足的,萬(wàn)物依賴(lài)它而形成的道就是這樣運(yùn)作的。