第二次冒險
?、偻诵萁淌诎驳捞厥莻€言語不多的人,然而談及他1944年春的那回遭遇,就會激動得滔滔不絕,我們也會聽得入迷。
?、谀鞘窃诖笠?guī)模反攻的前夜。盟軍向德軍控制的法國諾曼底地區(qū)空投了傘兵,安道特就是其中之一。不幸,他在遠離預(yù)定地點好幾英里的地方著陸。那時候差不多天亮了,那些記熟了的標(biāo)志,他一個也沒有找到,也見不到自己的伙伴。
③他懂得,必須馬上找地方隱蔽起來。在熹微的晨光里,他看見不遠處有一棟小小的、紅色屋頂?shù)霓r(nóng)家住宅。他不知道住在里邊的人是親盟國的呢,還是親德國的,但是總得碰碰運氣。他朝那住宅奔去,一邊溫習(xí)著出發(fā)前剛學(xué)會的幾句法語。
④聽到敲門聲,一個年約三十歲的法國女人——她長得并不漂亮,但是眼光善良而鎮(zhèn)定——開了門。她的丈夫和三個幼小的孩子坐在飯桌旁邊,驚異地盯著他。
⑤我是一個美國兵。;傘兵說,;你們愿意把我藏起來嗎?;
⑥趕快,你得趕快!;做丈夫的說著,把這個美國人推進壁爐邊的一個大碗櫥里,;砰;的一聲關(guān)上櫥門。
⑦幾分鐘后,六個德國沖鋒隊員闖了進來。他們已經(jīng)看到這傘兵的降落。這是附近唯一的房子。他們搜查得很徹底,轉(zhuǎn)眼之間就把這個傘兵從碗櫥里拖了出來。
?、酂o須履行手續(xù),德國人依照慣例,把女主人的丈夫當(dāng)場槍斃了。女主人和孩子放聲大哭起來。如何處置俘虜安道特,德國兵卻有一場爭議。由于誰也說服不了誰,只得暫時把他推進一間棚屋里,把門閂上了。
?、徇@間棚屋里,有一個小小的窗口,越過田野就是樹林。安道特蜷身擠出窗口,向樹林奔去。
?、鈴漠?dāng)時的情況看來,逃跑幾乎是沒有希望的。他剛跑進樹林,就聽到周圍追兵的叫嚷聲。他們有條不紊地搜索著。抓住他只不過是時間問題。
?、系珎惚鴽]有失望。他一回頭又跑進田野,穿過院子。院子里還躺著那個被害者的尸體,這個美國兵再次敲響了他們家的門。
?、信魅撕芸斓爻鰜怼K樕n白,淚流滿面,筆直地注視著這個美國青年的眼睛。他剛才的到來,使他失去了丈夫,孩子們失去了父親。
?、?當(dāng)然,快!;她毫不遲疑地把他送回壁爐邊的碗櫥里。