書名:少林很忙
作者:[美]馬修·波利
豆瓣評(píng)分:7.7
我的評(píng)價(jià):★★★★★
文:Artemis
馬修·波利,上世紀(jì)70年代出生的美國(guó)人,中文名包默思。小時(shí)候因?yàn)殄钊?,受盡了同學(xué)欺負(fù),在外不敢還手,在家又不敢對(duì)儼然是社會(huì)成功人士的威嚴(yán)父親吐露半個(gè)字。老包覺(jué)得自己不是個(gè)男人,于是大學(xué)上到三年級(jí)時(shí),一直對(duì)中國(guó)宗教和哲學(xué)感興趣的老包,不顧家人的反對(duì),只身來(lái)到中國(guó),尋找少林寺——沒(méi)錯(cuò),是尋找——出發(fā)之前,老包根本不知道少林寺還在不在,在什么地方。
《少林很忙》作者馬修·波利
老包運(yùn)氣不錯(cuò),從北京摸到了河南,又從河南摸到了少林景區(qū),繼而又憑借“厚臉皮”,摸進(jìn)了不對(duì)外開(kāi)放的少林寺武術(shù)中心。此后兩年,老包練過(guò)少林拳法,學(xué)過(guò)“硬功”,最后選擇了散打,從哭喊著讓給自己壓腿的師傅放過(guò)自己的“馬修”,變成了通曉人情世故的“包默思”。老包功夫的蛻變的確是令人驚嘆的,但更教人佩服的,是他觀察、理解、適應(yīng)乃至徹底融入90年代中國(guó)從鄉(xiāng)村到城市的人情社會(huì)的能力。單說(shuō)那個(gè)時(shí)候少林各類武校名目之多、習(xí)武之人身份之雜,以及武功流派之繁,一個(gè)對(duì)此沒(méi)有特別興趣的中國(guó)讀者,大概都要仔細(xì)捋一捋才能搞明白,老包這么一個(gè)最初連中國(guó)話都說(shuō)不利索的老外,居然只用了兩年,就摸清了其中的道道,搞明白了不同類型武校和習(xí)武人各自的利益糾葛,實(shí)在是了不起——當(dāng)然,這大概也有他身邊德清、小虎這些“土生”少林人的功勞。

按照跨文化交流的理論,老包絕對(duì)具備了“accomodation”這種極難獲得的跨文化能力。他既沒(méi)有完全放棄美國(guó)人的習(xí)慣,又能完全像一個(gè)中國(guó)人那樣行事,甚至學(xué)會(huì)了利用自己“在華老外”的身份辦事情。老包沒(méi)有放棄骨子里的“美國(guó)性”,最好的證明就是他喝可樂(lè),而且一個(gè)人帶動(dòng)了少林可樂(lè)銷售鏈從無(wú)到有的發(fā)展。來(lái)少林不到一個(gè)月,老包開(kāi)始鬧腹瀉,他自己寫道:“盡管只喝可口可樂(lè),腹瀉還是很頻繁,大約一個(gè)月兩次?!贝蟾爬习瓤蓸?lè),除了改不掉的美國(guó)胃,可能還有對(duì)少林山上水源清潔程度的擔(dān)心。不過(guò)我還是很想吐槽,真的不考慮腹瀉是只喝可樂(lè)喝出來(lái)的么……如果說(shuō)老包對(duì)可樂(lè)的執(zhí)念很可愛(ài),他對(duì)中國(guó)酒桌文化的虔誠(chéng)態(tài)度就可敬了。為了能在酒桌上獲得一席之地,也為了能在武術(shù)中心可惡的領(lǐng)導(dǎo)面前為師傅和同門出一口氣,老包特意拜師學(xué)起了劃拳。老包很用心,不僅學(xué),還要練,練完了還要品味戰(zhàn)術(shù):怎么揣摩對(duì)方的酒量,怎么把對(duì)方拖到醉得頭腦混亂,怎么靠一直出一個(gè)數(shù)字迷惑對(duì)方又不被對(duì)方識(shí)破、最后出其不意致勝……或許一個(gè)在酒桌上混跡多年的酒場(chǎng)老手會(huì)覺(jué)得老包那點(diǎn)小伎倆沒(méi)什么新鮮,可是作為以“學(xué)武功”為首要目的的美國(guó)人,肯花功夫(每天訓(xùn)練完很累的)和時(shí)間(只有晚上可以自由活動(dòng))學(xué)這門“國(guó)技”,以融入中國(guó)的酒桌,這點(diǎn)勁頭就已經(jīng)很了不得了。想想今天無(wú)論在哪個(gè)國(guó)家,“外來(lái)者”似乎都愿意扎堆在自己的小圈子里,力求“完全浸入式體驗(yàn)”的老包簡(jiǎn)直教人佩服。

不過(guò)在我看來(lái),老包在中國(guó)的“高光時(shí)刻”,還是揣著明白裝糊涂,“扮演”不會(huì)中國(guó)話、不懂中國(guó)事的老外來(lái)達(dá)到特定目的的時(shí)刻。老包曾給教自己劃拳的嚴(yán)師傅高價(jià)買了臺(tái)研磨機(jī),結(jié)果師傅用了一天,機(jī)器就壞了。師傅要退貨退錢,老包明知道很難辦,還是拗不過(guò),陪師傅來(lái)到縣城。怎樣才能讓商家退錢呢?老包想出的妙計(jì)就是,假裝自己是個(gè)才來(lái)中國(guó)不久的“傻老外”,然后利用中國(guó)人對(duì)老外行為模式的不了解。師傅進(jìn)了店,有一搭沒(méi)一搭地和店員交涉,自然沒(méi)什么效果;這時(shí)候老包沖進(jìn)店里,滿嘴英文罵娘,大呼小叫,作勢(shì)要砸機(jī)器、砸柜臺(tái)、砸店門……店員嚇蒙了,以為老包真的要把店砸爛,最后答應(yīng)退了一半的錢。這些只是老包在中國(guó)“英雄事跡”中的一小部分。但他也被人坑過(guò)錢,被人當(dāng)箭使,被人喊“殺死洋鬼子”(人家自然不知道他會(huì)說(shuō)中文),被人和大山比較。贊嘆美國(guó)和美國(guó)人的話他聽(tīng)過(guò),大罵美國(guó)和美國(guó)人的話他也聽(tīng)了不少。不過(guò)除了在賽場(chǎng)上有過(guò)“不能丟了美國(guó)人的臉”這種民族情結(jié)外,老包似乎對(duì)一切都能泰然接受,包括中國(guó)和美國(guó)價(jià)值觀、行事方式等等方面的巨大差異。不僅接受,他還入鄉(xiāng)隨俗,并不以自己的價(jià)值觀去評(píng)判某種行為是好是壞。今天好像什么事情都能被上升到“民族尊嚴(yán)”“國(guó)家沖突”的高度,人們好像也特別喜歡評(píng)判其他國(guó)家和社會(huì)行為方式、價(jià)值準(zhǔn)則的好壞對(duì)錯(cuò),像老包這樣的人不知道還有多少。包默思1992年來(lái)到少林,但是寫這本回憶錄的時(shí)候已經(jīng)是2003年了。很多想法和情感經(jīng)過(guò)了十多年的沉淀,或許并沒(méi)有二十多歲剛剛經(jīng)歷時(shí)那么尖銳了,但用老包自己的話說(shuō),他固執(zhí)地沒(méi)有接受一名中國(guó)朋友的建議,改掉或者刪掉書中可能冒犯中國(guó)讀者的部分。老包對(duì)武術(shù)中心某些領(lǐng)導(dǎo)、少林景區(qū)某些游客以及社會(huì)上遇到的特定人物,的確是非常反感的,但他反感的是這些人或者他們做的事情,而不是他們身上某種所謂的“中國(guó)人的普遍國(guó)民性”。

這本自傳原文是英文,我看的是中文譯本。陳元飛翻譯得非常好,完美呈現(xiàn)了老包輕松戲謔的語(yǔ)調(diào),唯一美中不足的,是對(duì)話的翻譯:相比敘述性文字,對(duì)話顯得生硬了,有點(diǎn)像美劇的后期中文配音,不過(guò)整體不影響閱讀。如果想了解少林寺,了解90年代“稀有物種”老外在中國(guó)n線城市乃至鄉(xiāng)村的經(jīng)歷,這本書非常推薦。最后說(shuō)一句,2015年突然流行起來(lái)的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)“重要的事情說(shuō)三遍”,老包在上世紀(jì)90年代初就明白了:“謝謝”“對(duì)不起”“不用”這樣的話,老包從來(lái)都說(shuō)三遍,因?yàn)?,“在漢語(yǔ)里,你要想努力地表現(xiàn)禮貌,就永遠(yuǎn)不能只說(shuō)一次——那聽(tīng)起來(lái)太敷衍了事。你至少得說(shuō)上三次。”
本文作者其他作品
書評(píng)丨這本經(jīng)典著作,教育工作者該隨身攜帶書評(píng)丨我們依然在“自然人的我”與“社會(huì)人的我”之間掙扎書評(píng)丨可惜小坡總會(huì)長(zhǎng)大,終將遭到“社會(huì)的毒打”
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。