国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
2024年中考常見二十三個文言虛詞的用法歸納總結(jié),一定要收藏起來
文言文中一般不做句子成分,不表示實在意義的詞就是文言虛詞。文言虛詞主要包括副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞等。文言虛詞一般分為四類:起指代作用的虛詞、起組合作用的虛詞、起連接作用的虛詞、起語助作用的虛詞。學習常用文言虛詞時,要分清各虛詞的用法:起指代作用的,如“之”“其”“何”;起組合作用的,如“以”“為”“于”;起連接作用的,如“乃”“則”“而”;起語助作用的,如“也”“乎”“焉”“哉”。學習文言文,必須注意確切分辨每個詞的詞性及其在句子中的語法作用。?
(一)“之”
速記口訣
“之”字有三用,就是代、助、動。代替人、事、物,常在賓語中。取消獨立性,還作“的”字用。賓語能前置,定語可后置,也憑“之”字功。有時湊音節(jié),沒有實在義。譯為“去、往、到”,充當動詞用。
詞性
用法及意義
代詞
人稱代詞,用來指代人。
①多指代第三人稱,相當于現(xiàn)代漢語的“他(們)”“她(們)”。如:彼竭我盈,故克之。(《曹劌論戰(zhàn)》)——他們的士氣已盡,我們的士氣正旺盛,所以就戰(zhàn)勝了他們。(代詞,他們,代指齊軍)
②有時也可用來指代第一人稱,相當于“我”“我們”。如:君將哀而生之乎?(《捕蛇者說》)——你要哀憐我,使我活下去嗎?(第一人稱代詞,我,代指蔣氏本人。)
指示代詞,用來指代物,相當于現(xiàn)代漢語的“它”“它們”。如:昂首觀之,項為之強。(《童趣》)——(我)抬頭看著它們,脖頸都為此變得僵硬了。(代詞,它們,代指蚊子)
指示代詞,用來指代事,相當于現(xiàn)代漢語“……這(那)件事”。如:操蛇之神聞之。(《愚公移山》)(代事,指愚公移山這件事)
詞性
用法及意義
代詞
指示代詞,表示近指,通常作復指性定語,相當于現(xiàn)代漢語的“這(樣)”。如:有良田、美池、桑竹之屬。(《桃花源記》)——有肥沃的土地、優(yōu)美的池塘以及桑樹竹林這一類(景物)。
助詞
結(jié)構(gòu)助詞,用在定語與中心語之間,可譯為“的”。如:燕雀安知鴻鵠之志哉?——燕雀怎么能知道鴻鵠的遠大志向呢?
結(jié)構(gòu)助詞,用在主謂之間,取消句子獨立性,不譯。如:予獨愛蓮之出淤泥而不染。(《愛蓮說》)——我唯獨喜愛蓮花從淤泥里長出來卻不被污染。
音節(jié)助詞,用在時間詞或某些動詞(多為不及物動詞)后面,湊足音節(jié),沒實在意義,不譯。如:
①久之,目似瞑。(《狼》)——過了一會兒,(狼的)眼睛好像閉上了。
②公將鼓之。(《曹劌論戰(zhàn)》)——魯莊公將要下令擊鼓進軍。
結(jié)構(gòu)助詞,賓語前置的標志,通常出現(xiàn)在疑問句中,當疑問代詞作賓語時,用在被提前的賓語之后、動詞謂語或介詞之前,這個“之”僅起標志作用,不需要翻譯。如:何陋之有?(《陋室銘》)——有什么簡陋的呢?
結(jié)構(gòu)助詞,定語后置的標志,即把用來修飾中心語的定語放在中心語的后面,在中心語與定語之間用一個“之”字作標志,起到強調(diào)定語的作用,可不譯。如:居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。(《岳陽樓記》)——處在高高的朝廷上(在朝廷上做官),就為平民百姓憂慮;處在僻遠的民間(不在朝廷上做官),就替君主擔憂。
用在“前、后、內(nèi)、外、間”等詞前,表示對時間或方位的限制,不譯。
動詞
可譯為:去、往、到、到……去。如:又間令吳廣之次所旁叢祠中。(《陳涉世家》)——(陳勝)又暗地里派吳廣到駐地旁邊叢林里的神廟中。
(二)“其”
速記口訣
“其”字可代“我”和“他”,近指遠指“這”和“那”,后帶數(shù)詞譯“其中”;副詞反問譯“難道”,還有祈使和推測,譯作“一定”和“大概”;連詞假設和選擇,譯為“如果”和“或者”。
詞性
用法及意義
代詞
人稱
代詞
通常作第三人稱代詞,可代人、代事、代物。一般代人,用在動詞、形容詞前,可譯為“他(她、它)”“他(她、它)們”,不能加“的”。如:
①見其發(fā)矢十中八九,但微頷之。(《賣油翁》)——看他射箭十次中了八九次,只是稍稍點點頭。
②安求其能千里也。(《馬說》)——怎么能要求它日行千里呢?
有時表示領屬關系,用在名詞前,作定語,可譯為“他(她、它)的”“他(她、它)們的”。如:
①意將遂入以攻其后也。(《狼》)——(狠)打算鉆洞進去,來攻擊他的背后。
②增其舊制。(《岳陽樓記》)——擴大它的原來的規(guī)模。
活用為第一人稱代詞??勺g為“我的”“自己的  ”。如:并自為其名。(《傷仲永》)——并且自己題上了自己的名字。
活用為第二人稱代詞。可譯為“你(的)”“你們(的)”。如:請歸取其孥((妻子兒女的統(tǒng)稱))?!阏埱蠡厝ソ幽愕钠拮觾号?。
指示
代詞
表特指,“其”后多為數(shù)詞或者代詞,可譯為“其中(的)”。如:其一犬坐于前。(《狼》)——其中的一只狼像狗似的坐在屠尸的前面。
表遠指或近指,可譯為“那(那個,那種,那些,那里)”“這(這個,這種,這些,這里)”。如:
①復前行,欲窮其林。(《桃花源記》)——又向前劃去,想要走到這片林子的盡頭。
②其船背稍夷。(《核舟記》)——那船的底部稍平一些。
副詞
表反問語氣,可譯為“豈,難道,怎么”,或不譯。如:其真無馬邪?其真不知馬也!(《 馬說》)——難道真的沒有千里馬嗎?恐怕是真的不認識千里馬吧。(前一個“其”表反問語氣,可譯作“難道”,后一個“其”表推測語氣,可譯為“恐怕”。)
表推測語氣,可譯為“大概,恐怕,或許,可能”。如:
子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《論語》)——孔子說:“大概是恕吧!自己所討厭的事情,不能施加在別人身上?!?div style="height:15px;">
副詞
表肯定語氣,可譯為“其實”。
表祈使(期望、愿望、命令等)語氣,帶有希望、勸勉、請求的意味,可譯為“可要,一定,應當”。如:安陵君其許寡人!(《唐雎不辱使命》)——安陵君一定要答應我!
表示商量語氣,可譯為“還是”。如:吾其還也。(《左傳·燭之武退秦師》)——我們還是回去吧。
連詞
表選擇關系,可譯為“或者”“還是”“是……還是……”如:其然乎?其不然乎?——是這樣呢?還是不是這樣?
表假設關系,可譯為“假如”“如果”。如:其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳。(《送東陽馬生序》)——假如他們學業(yè)(還)不精通,德行(還)有不具備的,(那就)不是(他們的)天資太低下,而是(他們的)思想不象我那樣專注罷了。
助詞
用在句中,調(diào)節(jié)音節(jié),湊足字數(shù),無實義,可不譯。如:路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。——在追尋真理方面,前方的道路還很漫長,但我將百折不撓,不遺余力地(上天下地)去追求和探索。
(三)“而”
速記口訣
“而”作連詞要分清,并列承接和轉(zhuǎn)折,遞進因果與假設; 承譯“接著”轉(zhuǎn)譯“但”,
狀語之后表修飾,可以譯為“地”或“著”。遞進關系“而且”與“并且”,因果關系“所以”或“因而”,假設譯為“如果”或“假使”。還可用作人稱代詞“你”。
【方法指導】“而”表順承關系時,連接的是連續(xù)發(fā)生的事情或動作,這些事情或動作有先后順序?!岸北硇揎楆P系時,連接的是狀語與中心詞(即連接狀謂)前后兩部分之間形成偏正結(jié)構(gòu)。當“而”連接兩個動詞時,如何判斷是順承關系還是修飾關系呢?如果兩個動詞有先后關系,表順承;如果兩個動詞沒有先后關系,是同時發(fā)生,且前一動詞修飾后一動詞作狀語,則表修飾。
詞性
用法及意義
連詞
表并列,可譯為“又”“和”“與”“并且”“一邊,一邊”,或不譯(依據(jù):兩側(cè)的詞語可以調(diào)換,調(diào)換后語意不發(fā)生變化)。如:
①中峨冠而多髯者為東坡。(《核舟記》)——中間戴著高高的帽子,又長有許多胡須的人是蘇東坡。
②永州之野產(chǎn)異蛇,黑質(zhì)而白章。(《捕蛇者說》)——永州的郊外出產(chǎn)奇的蛇,長有黑色的底子和白色的花紋。
③敏而好學。(《論語》)——聰明并且愛學習。
④兒含乳啼,好拍而嗚之。(《口技》)——小孩含著乳頭啼哭,婦人一邊拍著小孩,一邊輕聲哼唱著哄他入睡。
⑤溪深而魚肥。(《醉翁亭記》)——溪水深,魚兒肥。
表承接,可譯為“就”“才”“接著”“然后”或不譯(依據(jù):前后的兩個詞語有先后順序)。如:
①先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。(《岳陽樓記》)——在天下人憂愁之前就憂愁,在天下人享樂之后才享樂。
②一鼓作氣,再而衰,三而竭。(《曹劌論戰(zhàn)》)——第一次擊鼓能振作士氣,第二次擊鼓士氣就減弱了,第三次擊鼓士就消失了。
③日出而林霏開。(《醉翁亭記》)——太陽出來林間的霧氣就散開了。
④學而時習之,不亦說乎?——學習了知識接著按時溫習它,不也是很愉快嗎?
⑤慍故而知新,——溫習舊的知識然后知道新的知識。
⑥尉劍挺,廣起,奪而殺尉。(《陳涉世家》)——軍官拔出劍來,吳廣一躍而起,奪過劍殺死了他。
表轉(zhuǎn)折,可譯為“卻”“但(但是)”“可是”“然而”等。如:可遠觀而不可褻玩焉。(《愛蓮說》) ——只可以從遠處觀賞卻不可以貼近去玩弄。
表因果,可譯為“因而”“因此”“所以”,或不譯。如:四時之景不同,而樂亦無窮也。(《醉翁亭記》)——四季的景色不同,因而樂趣也是無窮無盡的。
連詞
表修飾,連接狀語和中心語,可譯為“……著”“……地”,也可不譯。如:
①河曲智叟笑而止之曰。(《愚公移山》)——河曲智叟笑著阻止愚公說。
②雜然而前陳者,太守宴也。(《醉翁亭記》)——紛紛地擺在前面的,是太守在舉行宴會。
③朝而往,暮而歸。(《醉翁亭記》)——早晨進山,傍晚回城。
表遞進,可譯為“并且”或“而且”,或不譯。如:飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。(《醉翁亭記》)——喝得很少就醉了,而且年紀又最大,所以給自己起了個別號叫醉翁。
表假設,連接主語和謂語,相當于“如果”“假如”“假使”。如:
①而吾蛇嘗存,則弛然而臥。(《捕蛇者說》)——如果我捕獲的蛇還在里面,我就又安然睡下。
②人而無信,不知其可。(《論語》)——一個人如果不講信用,真不知道他是否可以(做成事)。
代詞
表示第二人稱,通“爾”。作主語,譯為“你”;作定語,譯為“你(們)的”。如:而母立于茲——你的母親(曾經(jīng))站立在這兒。
復音
虛詞
[既而][俄而]表時間短暫,譯為“不久”“一會兒”。
[而已]放在句末,表示限止的語氣助詞,相當于“罷了”。
[而后]可譯為“才”“方才”。
(四)“則”
速記口訣
“則”作連詞大致與“而”同,承接轉(zhuǎn)折假設因果都可用,就、便、那么,卻、但是,如果,是因為,譯時一定要慎重?!皠t”字當作副詞用,譯作“就是”或“原來”“已經(jīng)”。
詞性
用法及意義
連詞
表示承接關系。說明兩件事情在時間上、事理上的緊密聯(lián)系??勺g為“就”“便”“那么”“于是”,或譯為“原來是”“已經(jīng)是”。如:戰(zhàn)則請從?!鲬?zhàn)就請允許我跟你去。
用在對比句中,相當于“就”。如:學而不思則罔,思而不學則殆。(《<論語>十二章》)——只讀書卻不思考,就會感到迷茫而無所適從;只是空想?yún)s不讀書,就會疑惑。
連詞
表示假設關系。有的用在前一分句,引出假設的情況,相當于“假使”“如果”;有的用于后面的分句,表示假設或推斷的結(jié)果,相當于“那么”“就”。如:
①入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。(《生于憂患,死于安樂》)——(一個國家)在國內(nèi)如果沒有堅持法度的大臣和輔佐君王的賢士,在國外如果沒有勢力、地位相當?shù)膰液屯鈬址傅奈kU,這個國家往往會滅亡。
②山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。(《陋室銘》)
——山不在于高,有仙人就出名了。水不在于深,有了龍就神異了。
表示轉(zhuǎn)折關系。表示轉(zhuǎn)折時,用在后一分句,譯為“可是”“卻”“然而”。如:余則缊袍敝衣處其間。(《送東陽馬生序》)——我卻穿著破棉襖舊衣衫生活在他們中間。
表示選擇關系。常和“非”“不”搭配用,可譯為“就是”“不是……就是”。如:非死則徙爾。(《捕蛇者說》)——不是死了就是搬到別處去了。
表示因果關系。可譯為“就是因為”。如:卒之為眾人,則其受于人者不至也。——最后成為普通人,是因為他后天的學習沒有達到(要求)。
表示并列并舉關系,可譯為“就……就”,或不譯。
與“然”一起組成固定結(jié)構(gòu)“然則”,表示“既然這樣,那么”或“如此……那么”。如:然則何時而樂耶?(《岳陽樓記》)——既然這樣,那么他們什么時候才快樂呢?
副詞
用在判斷句中,表肯定,加強判斷,相當于“是”“就是”。如:此則岳陽樓之大觀也。(《岳陽樓記》)——這就是在岳陽樓上看到的雄偉景象。
表對已然或發(fā)現(xiàn)的強調(diào),可譯為“已經(jīng)”“原來”“原來已經(jīng)”。如:及諸河,則在舟中矣。(《秦晉崤之戰(zhàn)》)——追到黃河邊,秦人已經(jīng)登船離岸了。
(五)“與”
速記口訣
“與”連“和”“與”介“跟”“同”,動詞“參與”“推舉”“給”;同“歟”句末語氣詞,表示疑問、反問和推測。
詞性
用法及意義
連詞
(讀yǔ)
表并列,可譯為“和”,或仍作“與”。如:
①天與云與山與水,上下一白。(《湖心亭看雪》)——天和云和山和水,渾然一體,白茫茫一片。
②吾與汝畢力平險。(《愚公移山》)——我和你們竭盡全力挖平(這兩座)險峻的大山。
③公與之乘,戰(zhàn)于長勺。(《曹劌論戰(zhàn)》)——魯莊公和曹劌共乘一輛戰(zhàn)車,在長勺和齊軍作戰(zhàn)。
表動作行為所涉及的對象,可譯為“和”“跟”“同”。如:
①勾踐載稻與脂于舟以行。(《勾踐滅吳》)——勾踐親自用船裝滿了稻谷和肉到各地巡視。
②夫雖無四方之憂,然謀臣與爪牙之士,不可不養(yǎng)而擇也。(《勾踐滅吳》)——即使沒有四方的憂患,但有謀略的大臣和勇猛善戰(zhàn)的將士,不能不(事先)培養(yǎng)(以)供選擇。
表選擇,可譯為“與其”。如:與人刃我,寧自刃。(《史記·魯仲連列傳》)——與其讓別人殺我,寧愿自殺。
介詞
(讀yǔ)
介紹動作發(fā)生時所涉及的對象,可譯為“和”“跟”“同”;“給”“替”。如:
①陳涉少時,嘗與人傭耕。(《陳涉世家》)——陳勝年輕的時候,曾經(jīng)同別人一道被雇傭耕地。
②與朋友交而不信乎?(《<論語>十二章》)——跟朋友往來是不是誠實呢?
③微斯人,吾誰與歸?(《岳陽樓記》)——(如果)沒有這種人,我同誰一道呢?
④沛公軍霸上,未得與項羽相見。(《鴻門宴》)——沛公(在)霸上駐軍,沒有能夠和項羽見面。
與疑問代詞“孰”組成介詞結(jié)構(gòu)“孰與”,表示比較的對象,可譯為“和(跟、同、與)……相比”等。
副詞
讀“jǔ”,同“舉”,全,都,一起。如:號令召三老、豪杰與皆來會計事。(《陳涉世家》)——(陳涉)傳令召集當?shù)毓芙袒泥l(xiāng)官和有聲望的人一起來集會議事。
動詞
給,給予。如:
①父異焉,借旁近與之。(《傷仲永》)——他的父親對此感到驚異,從鄰居家借來給他。
②呼爾而與之。(《魚我所欲也》)——吆喝著給他。
結(jié)交,交往。如:夫人之相與,俯仰一世。(《蘭亭集序》)——人與人相互交往,很快便度過一生。
贊許,贊同,贊成。如:吾與點也。(《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》)——我贊成曾點(的觀點)。
等待。如:日月逝矣,歲不我與。(《論語·陽貨》)——時光流逝,歲月不等待人啊。
相伴,隨同。
讀yù,參加;參與,引早為欣賞、領悟。如:
①未復有能與其奇者。(《答謝中書書》)——就再沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。(動詞,參與,引申為“欣賞”。)
②蹇叔之子與師,哭而送之。(《殽之戰(zhàn)》)——蹇叔的兒子參加了軍隊,(蹇叔)哭著送他。
讀“jǔ”,同“舉”,可譯為“推舉”和“選用”。如:選賢與能,講信修睦。(《大道之行也》)——選拔推舉品德高尚、有才干的人,人們都講求誠信,培養(yǎng)和睦氣氛。
語氣
助詞
用在句未,同“歟”,讀yú,表疑問、反問或推測,可譯為“嗎”。
如:①而君逆寡人者,輕寡人與?(《唐雎不辱使命》)——但是他違背我的意愿,是輕視我嗎?
②所識窮乏著得我與?(《魚我所欲也》)——所認識的貧苦人感激我嗎?
固定
結(jié)構(gòu)
孰與;與……孰:表示比較與選擇,譯為“跟(同、與)……比較,哪一個(誰)……”。如:
①吾孰與徐公美。(《鄒忌諷齊王納諫》)——我與徐公相比,哪一個美?
②吾與徐公孰美。(《鄒忌諷齊王納諫》)——我與徐公相比,哪一個美?
與其……孰若:表示選擇(舍前取后),譯為“與其……哪如……”。如:與其殺是童,孰若賣之?(《童區(qū)寄傳》)——與其殺了這個孩子,哪如賣了他呢?
(六)“雖”
速記口訣
“雖”表讓步或假設,譯為“雖然”和“即使”。
詞性
用法及意義
連詞
表假設,可譯為“即使”“縱使”。如:
①雖千里弗敢易也,豈止五百里哉?(《唐雎不辱使命》) ——即使方圓千里的土地都不敢交換,難道只有五百里的土地就能交換嗎?
②雖乘奔御風,不以疾也。(《三峽》)——即使是騎著飛奔的馬,駕著風,也沒有這么快啊。
表讓步(轉(zhuǎn)折),可譯為“雖然”。如:故余雖愚,卒獲有所聞。(《送東陽馬生序》) ——所以我雖然愚笨,但最終有所收獲。
固定結(jié)構(gòu)
雖然:雖然如此,即使這樣。
(七)“乃”
速記口訣
“乃”作副詞用,譯作“竟然”“才”或“于是”“就”,還可表判斷,譯為“是”“就是”或“原來是”;人稱代詞譯為“你”,指示代詞譯為“這”。
詞性
用法及意義
副詞
表示前后兩事在情理上的順承或時間上的緊接,可譯為  “于是”“就”“便”等。如:
①百廢具興,乃重修岳陽樓。(《岳陽樓記》)——各種荒廢的事業(yè)都興辦起來了,于是重新修建岳陽樓。
②乃入見。(《曹劌論戰(zhàn)》)——于是入朝去拜見魯莊公。
表示前后兩事在情理上的順承或時間上的緊接,可譯為  “才”“這才”等。如:
①久而乃和。(《送東陽馬生序》)——很長時間才暖和過來。
②乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。(《狼》)——(屠夫)才明白前面那只狼假裝睡覺,原來是用來誘惑敵人的。
強調(diào)兩事情理相悖或事出意外,可譯為“卻”“竟然”“居然”“反而”等。如:問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。(《桃花源記》)——(他們)問現(xiàn)在是什么時代,竟然不知道有過漢朝,更不必說魏朝和晉朝了。
副詞
表示判斷,可譯為“是”“就是”“實在是”“本來是”“原來是”。如:
①當立者乃公子扶蘇。(《陳涉世家》)——應當立為皇帝的是公子扶蘇。
②乃石性堅重。(《河中石獸》)——原來是石頭的性質(zhì)是堅硬沉重的。
代詞
第二人稱代詞。常作定語,譯為“你(們)的”;也作主語,譯為“你”,不能作賓語。如:王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。(《示兒》)——南宋軍隊平定中原的那一天,在家里祭祀祖先的時候,千萬不要忘記把這件事情告訴你們的父親。
指示代詞,可譯為“這”“這樣”。如:夫我乃行也,反而求之,不得吾心。
——我這樣做了,回頭再去想它,卻想不出是為什么。
(八)“以”
速記口訣
“以”作介詞把、拿、用, 因為、按照、在、憑、從;又作連詞如同“而”,表示目的與結(jié)果。還可表示修飾和因果,以及并列、遞進和假設。譯作“以(認)為”是動詞,偶爾也作通假用。
詞性
用法及意義
介詞
表示動作、行為使用的工具,可譯為“用”“拿”等。如:
①以刀劈狼首。(《狼》)——用刀劈向狼的腦袋。
②醒能述以文者,太守也。(《醉翁亭記》)——酒醒后能用文章記述這些樂事的人,是太守。
表示動作、行為的方式、方法, 可譯為“把”“拿”“用”等。如:
①屠懼,投以骨。(《狼》)——屠戶害怕了,把一塊骨頭扔給狼。
②今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕。——現(xiàn)在果真把我們的人假稱是公子扶蘇和項燕的隊伍。
③故臨崩寄臣以大事也?!耘R終把國家大事托付給我。
表示動作、行為所憑借或依據(jù)的條件,可譯為“憑”“憑借”“靠”“依靠”“按照”“根據(jù)”等。如:
①何以戰(zhàn)?(《曹劌論戰(zhàn)》)——憑借什么作戰(zhàn)?
②域民不以封疆之界。(《得道多助,失道寡助》)——使百姓定居下來,不能依靠劃定的疆域的界限。
③小大之獄,雖不能察,必以情。(《曹劌論戰(zhàn)》)——大大小小的案件,我即使不能一一明察,也一定根據(jù)實情判斷。
④策之不以其道,食之不能盡其材(《馬說》)——驅(qū)使它不按照正確的方法。
介詞
表示動作、行為發(fā)生的時間、處所,用法同“于”,可譯為“在”“從”等。有時可介紹動作行為發(fā)生的起點,可譯為“從”。如:然操遂能克紹,以弱為強者,非惟天時,抑亦自謀也。(《隆中對》)——然而曹操最終能夠打敗了袁紹,從弱小變?yōu)閺姶蟮脑颍粌H僅是因為時機好,而且也是人的謀劃得當。
表示動作、行為產(chǎn)生的原因,可譯為“因為”“由于”。如:
①不以物喜,不以己悲。(《岳陽樓記》)——不因外界環(huán)境的好壞和自己的得失而或喜或悲。
②扶蘇以數(shù)諫故,上使外將兵。(《陳涉世家》)——扶蘇因為屢次勸諫(秦始皇)的緣故,皇上派(他)在外面帶兵。
連詞
表并列或遞進關系:可譯為“而”“又”“而且”“并且”等,或省去不譯。如:夫夷以近,則游者眾;險以遠,則至者少。——平坦并且近的地方,游的人就多;險峻并且遠的地方,到的人就少。
表修飾,連接狀語和中心語,可譯為“而”  “地”“著”“來”,也可不譯。如:
①計日以還。(《送東陽馬生序》)——計算著約定的日子(按時)歸還。
②俯身傾耳以請。(《送東陽馬生序》)——彎著身子,側(cè)著耳朵,向他請教。
表因果,用在表原因的分句前,可譯作“因為”“由于”。如:
①略無慕艷意,以中有足樂者。(《送東陽馬生序》)——毫無羨慕的意思,因為內(nèi)心有足以快樂的事。
②以其境過清,不可久居,乃記之而去。(《小石潭記》)——因為這里的環(huán)境過于凄清,不能長時間停留,于是記下這里的景致后就離開了。
表假設,可譯為“如果”“假如”。如:以嚙人,無御之者。(《捕蛇者說》)——如果蛇咬了人,沒有能夠抵擋蛇毒的辦法。
表目的(后一行動是前一行動的目的),相當于現(xiàn)代漢語里的“用來”“來”。如:
①乃悟前狠假寐,蓋以誘敵。(《狼》)——這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用來誘惑敵方的。
②屬予作文以記之(《岳陽樓記》)——囑托我寫一篇文章來記述這件事。
表結(jié)果,可譯作“以致”“才”“因而”。如:
①不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。(《出師表》)——不應該隨便看輕自己,說話不恰當,以致堵塞了(人們)忠誠盡諫的道路。
②恐托付不效,以傷先帝之明。(《出師表》)——擔心先帝托付的大事沒有取得成效,以致?lián)p害先帝的知人之明。
副詞
通“已”,表示時間,譯為“已”“已經(jīng)”。如:固以怪之矣。(《陳涉世家》)——本來已經(jīng)覺得奇怪了。
動詞
譯為“以為”“認為”。如:皆以美于徐公。(《鄒忌諷齊王納諫》)——都認為我比徐公漂亮。
譯為“用”“任用”。如:忠不必用兮,賢不必以。(《涉江》)——忠臣不一定被任用啊,賢者不一定被推薦。
復音
虛詞
[以為]
⑴譯為“認為”。如:愚以為宮中之事。(《出師表》)——我認為宮中的事情。
⑵把……作為(當作)。如:虎見之,龐然大物也,以為神。(《黔之驢》)——老虎見了它,是巨大的樣子,把它當作神奇的東西了。
⑶把……制成。如:然得而臘之以為餌。(《捕蛇者說》)——然而捉到后晾干把它制成藥餌。
[以是,是以]引出事理發(fā)展或推斷的結(jié)果,相當于“因此”。①是以先帝簡拔以遺陛下。(《出師表》)——因此先帝把它們選拔出來留給陛下。
②以是人多以書假余。(《送東陽馬生序》)——因此人家大多把書借給我。
(九)“為”
速記口訣
用作介詞讀作“wèi”,表示對象“向”“對”“給”,表示目的或原因,譯成“為了”或“因為”。用作介詞讀作“wéi”,表示被動譯成“被”。用作連詞讀作“wèi”,表示因果譯“因為”。用作動詞讀作“wéi”,表示判斷譯為“是”。用作一般動詞意義活,當,筑,做,認為,擔任,雕刻……語氣助詞讀作“wéi”,表示疑問反問“呢”和“嗎”。
讀音
詞性
用法及意義
wéi
介詞
表示被動。還可和“所”構(gòu)成“為所”“為……所”表被動,譯為“被”。如:
①士卒多為用者。(《陳涉世家》)——士兵們大多被他所用。
②舌一吐而二蟲盡為所吞。(《童趣》)——(蛤蟆)舌頭一伸,兩只蟲子都被它吞進肚里。
助詞
放在疑問句末,與疑問代詞呼應,表示疑問或反問語氣,可譯為“呢”“嗎”。如:夫子何命焉為?(《公輸》)——先生有什么見教呢?
wéi
動詞
作一般動詞,譯作:當、做、當作、作為;擔任、充當;刻;筑;變?yōu)?、成為;以為、認為等。如:
①武陵人捕魚為業(yè)。(《桃花源記》)——武陵人把捕魚作為職業(yè)。
②以牒為械。(《公輸》)——把木片當作器械。
③人之為學有難易乎?(《為學》)——人們做學問有困難和容易嗎?
④陳勝,吳廣皆次當行,為屯長。(《陳涉世家》)——陳勝,吳廣都被編入強迫去守邊的隊伍并擔任小隊長。
⑤為宮室,器皿……(《核舟記》)——雕刻宮室,器皿……
⑥為壇而盟,祭以尉首。(《陳涉世家》)——(用土)筑臺并在臺上盟誓,用(兩個)軍官的頭祭天。
⑦近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為堪,為巖。(《小石潭記》)——靠近岸邊,水底石頭翻卷過來露出水面,成為水中高地,成為小島,成為不平的大石,成為巖石。
⑧孰為汝多知乎!(《論語》)——誰認為你聰明呢?
作判斷動詞,譯作“是”。如:
①中峨冠而多髯者為東坡。(《核舟記》)——中間戴著高高的帽子,又長有許多胡須的人是蘇東坡。
②項燕為楚將。(《陳涉世家》)——項燕是楚國的將領。
名詞
指心理活動、表現(xiàn)(特殊用法)。如:予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?(《岳陽樓記》)——我曾經(jīng)探求古代品德高尚的人的思想感情,或許不同于(以上)兩種表現(xiàn),這是什么原因呢?
wèi
介詞
表示動作行為的對象,可譯為“向”“對”。如:
①不足為外人道也。(《桃花源記》)——不值得向/對外面的人說啊。
②為天下唱。(《陳涉世家》)——向天下人發(fā)出倡導。
表示動作行為的替代,可譯為“替”“給”  等。如:
①此人一一為具言所聞。(《桃花源記》)——這個漁人一件件地給他們詳細地說出(自己所知道的事情)。
②公輸盤為楚造云梯之械。(《公輸》)——公輸盤給楚國制造云梯這種攻城的器械。
wèi
介詞
表示動作、行為的目的或原因,可譯為“為著”“為了”或“因為”“由于”。如:
①為宮室之美、妻妾之奉、所識窮乏者得我與?(《魚我所欲也》)
——為了住宅的華麗、妻妾的侍奉和所認識的窮困的人感激我嗎?
②無為在歧路,兒女共沾巾。(《送杜少府之任蜀州》)——不要因為在分手的路口,就像青年男女那樣讓淚水沾濕了手巾。
連詞
表因果關系,可譯為“因為”等。如:問渠那得清如許,為有源頭活水來。(《觀書有感》)——問它怎么能夠這樣清澈呢?因為有源頭活水不斷注入。(渠:它,第三人稱代詞,這里指方塘之水。“那”:通“哪”,怎么、為什么。)
(十)“于”
速記口訣
“于”字只能作介詞,但其用法多的是,在、到、從;向、對、給、同;形容詞后表比較,動詞之后表被動,由于、因為、比和被,諸君譯時應三思。
詞性
用法及意義
介詞
表示動作發(fā)生的處所、時間,可譯為“在”“從”“到”“自”。如:
①舜發(fā)于畎畝之中……(《生于憂患,死于安樂》)——舜從田地中被任用……
②公與之乘,戰(zhàn)于長勺。(《曹劌論戰(zhàn)》)——魯莊公和曹劌共乘一輛戰(zhàn)車,在長勺和齊軍作戰(zhàn)。
③太守與客來飲于此。(《醉翁亭記》)——太守和賓客到這里來飲酒。
④而瀉出于兩峰之間者。(《醉翁亭記》)——從這兩座山峰中傾瀉而出的。
引出動作的對象,可譯為“向”“對”“對于”“給”等。如:
①每假借于藏書之家。(《送東陽馬生序》)——常常向有書的人家去借。
②未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。(《出師表》)——沒有不對桓帝、靈帝的做法感到痛心遺憾的。
③故天將降大任于是人也。(《生于憂患,死于安樂》)——所以上天將要下達重要使命給這樣的人。
④萬鐘于我何加焉?(《魚我所欲也》)——優(yōu)厚的俸祿對我有什么益處呢?
介詞
表示動作的范圍,譯作“在……方面”“在……中”等。如:茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。(《出師表》)——只希望在亂世中茍且保全性命,并不想在諸侯中有名望。
表示原因,可譯為“由于”“因為”,如:
①然后知生于憂患而死于安樂也。(《生于憂患,死于安樂》)——這樣以后(人們才會)明白因有憂患而得以生存,因沉迷安樂而導致滅亡的道理。
②不戚戚于貧賤。(《五柳先生傳》)——不因為貧賤而憂愁。
用在形容詞后,表示比較,一般可譯作“比”,有時可譯為“勝過”。如:
①苛政猛于虎也。(《捕蛇者說》)——苛酷的統(tǒng)治比老虎還要兇猛啊。
②如使人之所惡莫甚于死。(《魚我所欲也》)——假如人們想要的東西沒有比生命更重要的。
③生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也。(〈魚我所欲也〉)——生命是我想要的,(可我)想要的東西還有比生命更重要的,所以有的禍患也躲避。
表示被動。用在動詞后,引進行為的主動者,可譯為“被”。有時動詞前還有“見”“受”等字和它相應。如:
①吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人?!度龂尽な裰尽ぶT葛亮傳》——我不能拿整個吳國的土地,十萬大軍,被別人控制。
②不拘于時,學于余?!?他)不被(士大夫以從師為恥的)時俗約束,而向我學習。
復音
虛詞
[于是]
①在這時。如:于是賓客無不變色離席。(《口技》)——在這時,賓客沒有不嚇得變了臉色離開座位的。
②在這件事上。如:吾祖死于是,吾父死于是?!业淖娓杆涝谶@件事上,我的父親也死在這件事上。
③在這種情況下。如:于是秦王不懌,為一擊缻。(《廉頗藺相如列傳》)
——在這種情況下秦王很不高興,只好為趙王敲了一下缻。
④對此。如:于是余有嘆焉。(《游褒禪山記》)——對這件事我有所感嘆。
⑤從此。如:遂墨以葬文公,晉于是始墨。(《秦晉崤之戰(zhàn)》)——于是就穿黑色的喪服來安葬晉文公,晉國從此開始穿黑色的喪服。
⑥連詞,表前后的承接或因果關系,與現(xiàn)代漢語“于是”同義。如:于是為長安君約車百乘,質(zhì)于齊。(《觸龍說趙太后》)
——于是為長安君備車一百乘,到齊國去作人質(zhì)。
[至于]用作連詞,表提起相關的另一件事(另提一事)。如:至于夏水襄陵。(《三峽》)——等到夏天水漲,江水漫上山陵的時候。
(十一)“者”
速記口訣
“者”代人、事、物,與“也”構(gòu)判斷;有時主語后停頓,引出原因或解釋;時間詞后是語助。
詞性
用法及意義
代詞
用在動詞、形容詞后,構(gòu)成名詞性的“者”字結(jié)構(gòu),可譯為“……的”“……的人(事、物)“……的原因”。如:
①負者歌于途。(《醉翁亭記》)——背著東西的人在路上唱著歌。
②吾妻之美我者,私我也。(《鄒忌諷齊王納諫》)——我的妻子認為我美的原因是偏愛我。
用在數(shù)詞后面,指代事物,可譯為“……個方面”“……樣東西”“……件事情”等。(翻譯時,要根據(jù)所列事物,在數(shù)詞詞后加上相應的量詞和名詞)
如:①此數(shù)者,用兵之患也。(《赤壁之戰(zhàn)》)——這幾個方面,都是用兵的忌諱。
②或異二者之為。(《岳陽樓記》)——或許不同于以上兩種心情。
用在描寫的詞后面,可譯為“……的樣子”,也可不譯。如:
言之,貌若甚戚者。(《捕蛇者說》)——說這話的時候,神情像是很憂傷的樣子。
助詞
用在句中,表示停頓。如:
①而君逆寡人者,輕寡人與?(《唐雎不辱使命》)——可是安陵君違背我的意愿,這是輕視我嗎?
②馬之千里者,一食或盡粟一石。(《馬說》)——能日行千里的馬,吃一次有時能吃完一石糧食。
用在時間詞后,表停頓,無實義。如:古者以天下為主,君為客。(《原君》)——古代把天下看成是主人,把君主看成是客人。
定語后置的標志,無實義。如:遂率子孫荷擔者三夫。(《愚公移山》)——于是率領能挑擔子的三個子孫。(定語是“荷擔者”,中心詞是“子孫”)
助詞
放在主語之后,表示停頓,謂語部分一般用“也”字結(jié)尾,起判斷作用。如:
①陳勝者,陽城人也。(《陳涉世家》)——陳勝是陽城人。
②粟者,民之所種。(《《論貴粟疏》》)——粟是百姓種的。
③北山愚公者,年且九十。(《愚公移山》)——北山有個愚公,年紀將近九十歲。
與“也”連用,表判斷。如:予謂菊,花之隱逸者也?!艺J為菊是花中的隱士。
(十二)“也”
速記口訣
“也”是語氣詞,判斷、疑問、感嘆等,用在句中表停頓,強化語氣多“也”字。
詞性
用法及意義
助詞
用在句末,表示判斷語氣,相當于“啊”“呢”,或不譯。如:
①陳勝者,陽城人也。(《陳涉世家》)——陳勝是陽城人。
②此庸夫之怒也,非士之怒也。(《唐雎不辱使命》)——這是平庸無能的人發(fā)怒,不是有才能有膽識的人發(fā)怒。
用在末尾,表示表示陳述或解釋語氣。相當于“啊”“呢”,或不譯。如:
①魚,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。(《魚我所欲也》)——魚,是我想要的東西;熊掌,也是我想要的東西。
②醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。(《醉翁亭記》)——醉翁的情趣不在灑上,而在秀麗的山水之間。
用在句末,表示疑問或反詰語氣,可譯為“嗎”“呢”。如:
①安陵君不聽寡人,何也?(《唐雎不辱使命》)——安陵君不聽從我,這是什么原因呢?
②且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(《馬說》)——想要跟普通的馬等同尚且不可能,又怎么能要求它日行千里呢?
③若為傭耕,何富貴也?(《陳涉世家》)——你是被雇傭耕地的,怎么能富貴呢?
助詞
用在句中或句末,表示肯定、感嘆的語氣??勺g為“啊”。如:①子子孫孫無窮匱也,……(《愚公移山》)——子子孫孫無窮無盡,……
②苛政猛于虎也。(《捕蛇者說》)——苛酷的統(tǒng)治比老虎還要兇狠啊。
用在句末,表示祈使語氣??勺g為“啊”“吧”。如:不足為外人道也。(《桃花源記》)——(這兒的情況)不值得對外邊的人說啊。
用在句中,表示停頓,以舒緩語氣,不譯。如:
①余聞之也久。(《傷仲永》)——我聽到這件事很久了。
②當余之從師也,負篋曳屣行深山巨谷中。(《送東陽馬生序》)——當我去求師的時候,背著書箱,拖著鞋子,在深山大谷中行走。
③是馬也,雖有千里之能……(《馬說》)——這樣的馬,即使有日行千里的才能……
④登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。(《岳陽樓記》)——(這時)登上這座樓,就會產(chǎn)生離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔心(人家)說壞話,懼怕(人家)批評指責的心情,會覺得滿眼都是蕭條的景象,感慨到了極點而悲傷啊。
(十三)“乎”(歟、耶)
速記口訣
語氣助詞在句尾,相當嗎、啊、吧和呢;若作介詞在句中,與“于”用法不相異。
詞性
用法及意義
助詞
用在一般疑問句末尾,表疑問語氣,相當于“吧”“嗎”或“呢”。如:
①與朋友交而不信乎?(《<論語>十二章》)——跟朋友往來是不是誠實呢?
②公亦嘗聞天子之怒乎?(《唐雎不辱使命》)——你曾經(jīng)聽說過天子發(fā)怒嗎?
用在反問句末尾,表反問語氣,相當于“嗎”或“呢”。如:
①學而時習之,不亦說乎?(《<論語>十二章》)——學習了(知識),然后按時溫習它們,不也是很愉快嗎?(反問語氣)
②王侯將相寧有種乎?(《陳涉世家》)——王侯將相難道有天生的貴種嗎?(反問語氣)
助詞
用在祈使句末尾,表示說話人對聽話人的命令、請求、催促、禁止或勸阻等語氣,相當于“呢”“吧”。如:今亡亦死,舉大計亦死;等死,死國可乎?(《陳涉世家》)——現(xiàn)在逃跑也是死,發(fā)動起義也是死;同樣是死,為國事而死好嗎?
表感嘆語氣,相當于“啊”“呀”。如:大兄何見事之晚乎!(《孫權(quán)勸學》)——長兄你認清事物怎么這么晚??!
表測度、商量語氣,句中常有“其、無(毋)、乃、得無(毋、微、非)”等表委婉語氣的詞語配合,相當于“吧”。如:
①覽物之情,得無異乎?——(《岳陽樓記》)(他們)看了自然景物而觸發(fā)的情感,大概會有所不同吧?(測度語氣)
②然足下卜之鬼乎!(《陳涉世家》)——然而你們還是把事情向鬼神卜問一下吧!(商量語氣)
表示句中停頓,不譯。
形容詞、副詞詞尾,譯作“……的樣子”,有時相當于“的”“地”或不譯。如:牡丹之愛,宜乎眾矣。(《愛蓮說》)——喜愛牡丹的人,應當很多了。
介詞
相當于“于”,介紹動作、行為發(fā)生的處所或與之有關的對象等,可譯為“在”“對”“對于”,或不譯。如:
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。(《醉翁亭記》)——醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣賞山水之間的美景。
蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。(《醉翁亭記》)——臉色蒼老、滿頭白發(fā),醉醺醺地倒在眾人中間,這是太守喝醉了。
(十四)“焉”
速記口訣
用在動形之后作兼詞,譯為“從這里”“在那里”。用作疑問代詞時,譯為“怎么”或“哪里”。用在動后作代詞,譯為“他”或“它”。用在句末作助詞,表示肯定、疑問、反問、感嘆等語氣;譯為“了”“呢”“啊” ,也可據(jù)情不譯它。
詞性
用法及意義
兼詞
用在動詞、形容詞之后,即兼有介詞和代詞的作用。
(1)相當于“于+之”,可譯為“對它/對他(她)/向他”。如:
見賢思齊焉。(《論語》)——看見賢人要想著向他看齊。
兼詞
(2)相當于“于+此”,可譯為“在這里/從這里/在這件事上”。如:
①三人行,必有我?guī)熝伞?《<論語>十二章》)——幾個人一同走路,一定有我的老師在其中(在這里)。
②不復出焉,遂與外人間隔。(《桃花源記》)——不再從這里出去,于是就與外面的人隔絕了。
③積土成山,風雨興焉。(《勸學》)——堆積土石成了高山,風雨從這里興起。
④吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉。(《庖丁解?!?——我聽了庖丁的這番話,從這里面懂得了養(yǎng)生的道理了。
⑤今吾子又死焉。(《禮記·檀弓下》)——現(xiàn)在我的兒子又死在這件事上。
⑥夫大國,難測也,懼有伏焉。(《曹劌論戰(zhàn)》)——齊國是大國,難以摸清它的情況,怕他們在這里有埋伏。
(3)相當于“于+彼”,可譯為“在那里/從那里”。
(4)相當于“于+何”,可譯為“在哪里/從哪里”“往哪里”。如:且焉置土石?(《愚公移山》)——況且往哪里放置土石呢?
代詞
用作疑問代詞,可譯為“哪里”“怎么”(多用于反問句)。如:
①湖中焉得更有此人!(《湖心亭看雪》)——湖中哪能還有(您)這樣的人呢!
②是焉得為大丈夫乎?(《富貴不能淫》)——這哪里能算是有志氣有作為的男子呢?
③未能事人,焉能事鬼?(《論語》)——沒能事奉好人,怎么能事奉鬼呢?
④未知生,焉知死?(《論語》)——還不知道活著的道理,怎么能知道死呢?
第三人稱代詞,用在動詞之后,作賓語,相當于“之”,可譯為“他(她)”“它”。如:
①父異焉,借旁近與之,即書詩四句,并自為其名。(《傷仲永》)——他的父親對此(這件事)感到驚異,從鄰居家借來(書具)給他,(仲永)當即寫了四句詩,并且題上自己的名字。
②復到舅家問焉。(《傷仲永》)——再次到舅舅家,問起仲永的情況。
③謹食(sì)之,時而獻焉。(《捕蛇者說》)——(我)小心地喂養(yǎng)蛇,到規(guī)定的日子把它獻上去。(它,指蛇)
④故為之說,以俟夫觀人風者得焉。(《捕蛇者說》)——所以我寫了這篇文章,來等待那些考察民情的人得到它(這篇文章)。
助詞
用于句末,表示各種語氣。如表肯定,表疑問,表反問,表感嘆等??勺g為“了”“呢”“啊”,也可不譯。如:
①自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。(《愚公移山》)——從此開始,冀州的南部直到漢水的南岸,再也沒有山岡阻隔了。(肯定語氣)
②寒暑易節(jié),始一反焉。(《愚公移山》)——冬夏換季,才往返一次。(肯定語氣)
③萬鐘于我何加焉?(《魚我所欲也》)——萬鐘的俸祿對我有什么益處呢?(疑問語氣)
④肉食者謀之,又何間焉?(《曹劌論戰(zhàn)》)——居高位享厚祿的人(自會)謀劃這件事,(你)又何必參與呢?(疑問語氣)
⑤可遠觀而不可褻玩焉。(《愛蓮說》)——(只)可以從遠處觀賞卻不能靠近去玩弄啊。(感嘆語氣)
用于疊音形容詞后面,相當于“然”,可譯為“……的樣子”“……地”。如:
①盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落。(《阿房宮賦》)——樓閣盤結(jié)交錯,曲折回旋,如密集的蜂房,如旋轉(zhuǎn)的水渦,高高地聳立著,不知道它有幾千萬座。
②于亂石間擇其一二扣之,硿硿焉。(《石鐘山記》)——在亂石中間選一兩處敲打它,硿硿地發(fā)出聲響。
(十五)“且”
速記口訣
“且”的用法有兩種,用作連詞和副詞;連詞“況且”“尚且”“又”,副詞“將近”和“姑且”。
詞性
用法及意義
連詞
表示并列關系,可譯為“又”“與”“及”“和”“并且”“一邊……一邊……”。如:蓋余之勤且艱若此?!仪髮W時的勤奮和艱苦大概就是這樣。
表示遞進關系,譯為“況且”“而且”“再說”。如:
①且焉置土石?(《愚公移山》)——況且往哪里放置(挖出來的)泥土和石頭呢?
②且壯士不死即已,死即舉大名耳。(《陳涉世家》)——再說大丈夫不死就罷了,死就要干出一番大事業(yè)啊。
連詞
表示讓步關系,可譯為“尚且”。如:且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(《馬說》)——想要(讓它)和普通的馬一樣尚且做不到,又怎么能要求它日行千里呢?
表示假設關系,可譯為“如果”“即使是”。如:且庸人尚羞之,況于將相乎?(《廉頗藺相如列傳》)——即使是普通人對這種情況尚且感到羞恥,更何況是將相呢!
表轉(zhuǎn)折,可譯為“但是”“然而”。如:
窮且益堅,不墜青云之志。(《滕王閣序》)——境遇雖然困苦,但節(jié)操應當更加堅定,決不能拋棄自己的凌云壯志。
副詞
表示將近,可譯為“將近”。如:北山愚公者,年且九十。(《愚公移山》)——北山有個愚公,年紀將近九十歲。
表示將要,可譯為“將要”“即將”。
表示暫時,可譯為“姑且、暫且”。如:存者且偷生,死者長已矣!(《石壕吏》)——活著的人姑且活一天算一天,死去的人就永遠不會回來了!
(十六)“因”
速記口訣
“因”的用法有三種,可作介、連、動。介詞表條件和原因,連詞表承接和因果,動詞譯為“沿襲”“繼續(xù)”。
詞性
用法及意義
介詞
表示動作、行為發(fā)生的依據(jù)/條件/方式/原因等,可分別譯為“依照”“按照”“憑借”/“趁著”“趁機”/“通過”“經(jīng)由”/“因為”等。如:
①罔不因勢象形,各具情態(tài)。(《核舟記》)——沒有不按照木頭原來的樣子模擬那些東西的形狀的,各有各的神情姿態(tài)。
②未若柳絮因風起。(《詠雪》)——不如比作柳絮趁著風吹滿天飛舞。
③高祖因之以成帝業(yè)。(《隆中對》)——高祖憑借它建立了帝業(yè)。
連詞
順接上文,可譯為“于是”“就”“便”等。如:
①宅邊有五柳樹,因以為號焉。(《五柳先生傳》)——他的住宅旁邊有五棵柳樹,于是就用它作為別號了。
②因屏人曰。(《隆中對》)——劉備于是叫旁邊的人避開,說。
表示因果關系,可譯為“因為”“因此”“于是”等。如:
①余因得遍觀群書。(《送東陽馬生序》)——我因此能夠看到各種各樣的書。
②安陵君因使唐雎使于秦。(《唐雎不辱使命》)——安陵君因此派唐雎出使到秦國。
動詞
可譯為“沿襲”“繼續(xù)”等。如:惠文、武、昭襄蒙故業(yè),因遺策。(《過秦論》)——惠文王、武王、昭襄王(先后)繼承先帝的基業(yè),沿襲前代的策略。
(十七)“何”
速記口訣
“何”的用法有兩種,疑問代詞和副詞。代詞可作謂賓和定狀,副詞可表反問和程度。
詞性
用法及意義
疑問代詞
單獨作謂語,問原因,后面常有語氣助詞“哉”“也”,可譯為“為什么”“什么原因”等。如:予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?(《岳陽樓記》)
——我曾經(jīng)探求古代品德高尚的人的心思,或許不同于(以上)兩者表現(xiàn),這是什么緣故呢?
作狀語,譯作“何必”。如:肉食者謀之,又何間焉?(《曹劌論戰(zhàn)》)
——當權(quán)者自會謀劃這件事,你又何必參與呢?
作定語,可譯為“什么”“哪里”。如:
①然則何時而樂耶?(《岳陽樓記》)——既然這樣,那么他們什么時候才快樂呢?
②先生不知何許人也。(《五柳先生傳》)——五柳先生不知道是哪里的人。
作賓語,代事物、處所,可譯為“什么”“哪里”。如:
①何以戰(zhàn)?(《曹劌論戰(zhàn)》)——憑什么作戰(zhàn)?
②而山不加增,何苦而不平?(《愚公移山》)——可是山不會再增高,愁什么鏟不平呢?
③萬鐘于我何加焉!(《魚我所欲也》)——優(yōu)厚的俸祿對我們有什么益處??!
④君將何之?(《商湯見伊尹》)——您打算去哪里?
副詞
用在句首或動詞前,常表示反問,可譯為“為什么”“怎么”。如:
①若為傭耕,何富貴也?(《陳涉世家》)——你是被雇傭耕地的,怎么能富貴呢?
②徐公何能及君也?(《鄒忌諷齊王納諫》)——徐公怎么能比得上您呢?
③大兄何見事之晚乎?(《孫權(quán)勸學》)——長兄怎么知道這件事情這么晚呢?
用在形容詞前,表示程度深,可譯為“怎么”“多么”“怎么這樣”。如
①水何澹澹,山島竦峙。(《觀滄海》)——海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
②吏呼一何怒!婦啼一何苦!(《石壕吏》)——差役喊叫得多么兇狼!老婦啼哭得多么悲苦!
復音虛詞
“如……何”,相當于“把……怎么樣”。如:如太行、王屋何?(《愚公移山》)——把太行、王屋兩座大山怎么樣呢?
“何如”常用于疑問句中,表疑問,相當于“怎么樣”或“什么樣”。如:余將告于蒞事者,更若役,復若賦,則如何?(《捕蛇者說 》)——我將要告訴管理政事的人,讓他更換你的差事,恢復你的賦稅,那么怎么樣?
“何以” 即“以何”,相當于“拿什么”“憑什么”等。如:何以戰(zhàn)?(《曹劌論戰(zhàn)》)——憑借什么作戰(zhàn)?
(十八)“若”
速記口訣
“若”的用法有三種,可作連、代、動。連詞表假設,譯為“假如”“如果”。代詞表人稱,譯為“你”“你的”。動詞譯為“好像”“比得上”。
詞性
用法及意義
連詞
表假設關系,相當于“如果”“假設”“假如”等。如:
①若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞。(《出師表》)
——如果有做奸邪事情、觸犯科條法令和盡忠心做善事的人,應當交給主管的官吏,判定他們受罰或者受賞。
②從今若許閑乘月,拄杖無時夜扣門。(《游山西村》)
——今后如果還能乘大好月色出外閑游,我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。
代詞
表示第二人稱,相當于“你”“你們”;作定語時則譯為“你的”。如:
傭者笑而應曰:“若為傭耕,何富貴也?”(《陳涉世家》)
——一起耕作的同伴笑著回答說:“你是被雇傭耕地的,怎么會富貴呢?”
更若役,復若賦……(《捕蛇者說》)——更換你的差事,恢復你的賦稅……
動詞
表示比擬、比較,可譯為“像”“好像”“如同”。如:
①海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。(《送杜少府之任蜀州》)——四海之內(nèi)有自己的知心朋友,即使遠在天邊,也感覺像鄰居一樣近。
②星漢燦爛,若出其里。(《觀滄?!?——銀河里的燦爛群星,好像是從這浩瀚的大海中涌現(xiàn)出來的。
動詞
譯為“比得上”。如:
①卿言多務,孰若孤。(《孫權(quán)勸學》)——你說事務多,哪里比得上我(事務多)呢?
②曾不若孀妻弱子。(《愚公移山》)——連孤兒寡婦都比不上。(不若,不如,比不上)
復音
虛詞
“若夫、至若”為句首語氣詞。放在一段或另一層意思的開頭以引起下文,意思近似“像那”“至于”“又如”。如:若夫霪雨霏霏……至若春和景明……(《岳陽樓記》)——你像那連綿的雨繁密地落下……至于春風和煦、日光明媚的時候……
(十九)“然”
速記口訣
“然”的用法有四種,可作代、連、助和動。代詞表指示,譯作“這樣”或“如此”。連詞表轉(zhuǎn)折,譯為“然而”或“可是”。助詞用在詞(句)尾,譯作“地”“的樣子”。動詞表示肯定或贊同,譯為“對”或“正確(的)”。
詞性
用法及意義
代詞
起指示作用,常用來指代上文所說的情況,譯作“這樣”“如此”。如:
①父利其然也。(《傷仲永》)——他父親認為這樣有利可圖。
②然后知生于憂患而死于安樂也。(《生于憂患,死于安樂》)——這樣以后,(人們才會)明白因有憂患而得以生存,因沉迷安樂而導致滅亡的道理。
③悉以咨之,然后施行。(《出師表》)——都拿來詢問他們,這樣以后才實行。
④謂為信然。(《隆中對》)——說是確實這樣。
連詞
表轉(zhuǎn)折關系,譯作“然而”“可是” “但是”等。如:
①然足下卜之鬼乎!(《陳涉世家》)——然而你們還是把事情向鬼神卜問一下吧!
②然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi)。(《出師表》)——但是侍奉守衛(wèi)的臣子,在朝廷內(nèi)不敢有絲毫懈怠。
助詞
用在形容詞之后,作為詞尾,譯作“……地”“……的樣子”。如:
①雜然相許。(《愚公移山》)——紛紛地表示贊同。
②屋舍儼然。(《桃花源記》)——房屋整齊的樣子。
助詞
用于句尾,常與“如”“若” 連用,構(gòu)成“如……然”“若……然”格式,相當于“像……的樣子”“好像……似的”。如:
其人視端容寂,若聽茶聲然。(《核舟記》)——那人的眼睛正視著(茶爐),神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子。
動詞
表肯定、贊同,譯為“對(的)”“正確(的)”。如:吳廣以為然。(《陳涉世家》)——吳廣認為陳勝對形勢的分析是對的。
固定
結(jié)構(gòu)
[然后]表示承接,相當于現(xiàn)代漢語“然后”,“然后才”, 譯為“這樣以后”。如:世有伯樂,然后有千里馬。(《馬說》)——世上有了伯樂,這樣以后才會有千里馬。
[然則]相當于現(xiàn)代漢語“既然這樣,那么……”,“雖然這樣,那么……”,起承上啟下的作用。如:然則北通巫峽,南極瀟湘。(《岳陽樓記》)——既然這樣,那么向北直通巫峽,向南直到瀟水、湘水的盡頭。
[然而]相當于現(xiàn)代漢語“(雖然)這樣,可是……”,表示轉(zhuǎn)折。如:然而不勝者,是天時不如地利也。(《得道多助,失道寡助》)——可是不能取勝,這是因為有利于作戰(zhàn)的天氣、時令比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢呀。
(二十)“夫”
速記口訣
“夫”的用法有三種,當作代助名詞用。代詞表遠指,相當于“彼”。助詞用在句首或句末,句首發(fā)議論,句末表感嘆。名詞“成年男子”或“丈夫”。
詞性
用法及意義
代詞
指示代詞,表遠指,相當于“彼”,可譯為“那”“那個”。如:予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。(《岳陽樓記》)——我看那巴陵郡的優(yōu)美景色,全在洞庭湖上。
語氣助詞
用于句末,表感嘆,相當于“啊”。如:逝者如斯夫,不舍晝夜。(《<論語>十二章》)——時光像這河水一樣流逝啊,日夜不停。
用于句首,用來引發(fā)議論。如:
①夫?qū)VT之刺王僚也,彗星襲月。(《唐雎不辱使命》)——專諸刺殺王僚的時候,慧星的尾巴掃過月亮。
②夫戰(zhàn),勇氣也。(《曹劌論戰(zhàn)》)——作戰(zhàn),靠的是勇氣。
名詞
丈夫。如:使君自有婦,羅敷自有夫。(《陌上桑》)——太守你已經(jīng)有妻子了,羅敷我也已經(jīng)有丈夫了。
成年男子。如:遂率子孫荷擔者三夫,叩石墾壤。(《愚公移山》)——于是率領能挑擔子的三個子孫。
(二十一)“蓋”
速記口訣
“蓋”的用法有四種,可作連助名和動。連詞放在句首表原因,助詞用在句首(中),表示推測、估量,動詞譯為“遮蓋”或“勝過”,名詞“遮日擋雨的用具”。
詞性
用法及意義
連詞
多放于句首,連接前面的句子或短語,表示前一事情產(chǎn)生的原因或理由,譯為“原來是”“是因為”等。如:
①水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。(《記承天寺夜游》)——水中藻荇交錯縱橫,原來是竹柏枝葉的影子。
②乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。(《狼》)——這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用來誘惑敵方的。
③蓋簡桃核修狹者為之?!瓉硎翘暨x又長又窄的桃核雕刻成的。
助詞
用在句首或句中,表示推測、估量的語氣,相當于“大概”“大約”“也許”,或不譯。如:
①蓋余之勤且艱若此。(《送東陽馬生序》)——我求學時的勤奮和艱苦大概就是這樣。
②蓋一歲之犯死者二焉。(《捕蛇者說》)——估計一年當中冒死的情況只是兩次。
③嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。(《核舟記》)——(他)曾經(jīng)送給我一只用核桃雕刻成的小船,(刻的)應當是蘇東坡泛舟游赤壁(的情景)。
動詞
遮蓋,掩蓋。如:天似穹廬,籠蓋四野。
勝過,超過。如:英才蓋世。
名詞
遮日擋雨的用具。如:日初出大如車蓋。
(二十二)“所”
速記口訣
“所”的用法有兩種,當作助詞和名詞用。
詞性
用法及意義
助詞
(1)“所”+動詞,組成名詞性短語,可譯為“……的”“……的人”“……的事”“……情況”。如:生,亦我所欲也;義亦我所欲也。(《魚我所欲也》)——生命,也是我想要的;大義,也是我想要的。
(2)“所”+介詞+動詞,表示處所,可譯為“……的地方”“……的辦法(原因)”。如:見漁人,乃大驚,問所從來。(《桃花源記》)——(村里的人)看見漁人,非常吃驚,問(他)是從哪里來的。
(3)“為”+“所”:與“為”連用,構(gòu)成“為……所”句式,表被動,可譯為“被”。如:僅有敵船為火所焚。(《觀潮》)——只剩下敵船被火焚燒。
(4)“所”+“以”:表示行為所憑借的方式、方法或依據(jù),可譯為“用來”“用來……的方法”“用這些來/用這來/借此”。
如:
①此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。(《出師表》)——這就是我用來報答先帝、盡忠陛下的職責和本分啊!
②吾知所以距子矣。(《公輸》)——我知道用來抵擋你的方法。
③所以動心忍性,曾益其所不能。(《生于憂患,死于安樂》)——用這些來使他內(nèi)心驚動,使他性情堅韌,增加他原來所沒有的才干。
(5)“所”+“以”:表示原因,可譯為“……原因”。如:此先漢所以興隆也。(《出師表》)——這就是先漢興隆的原因。
名詞
表示處所,可譯為“處所”“地方”。如:后人來至蛇所,有一老嫗夜哭。(《漢書·高帝紀》)——落在后面的人來到高祖斬蛇的地方,(看到)有個老婦人在夜里哭泣。
(二十三)“故”
速記口訣
“故”的用法有五種,可作連副名、形和動。連詞當作“所以”用,副詞意義較靈活,“故意”“特意”和“仍然”,還可同“固”用。名詞“原因”與“災禍”,還有“舊友”“舊知識”。動詞當作“死亡”講,形容詞“原來”“舊的”和“衰老”。
詞性
用法及意義
連詞
所以,因此。如:吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。(《曹劌論戰(zhàn)》)——我看到他們戰(zhàn)車的車輪碾出的痕跡很亂,遠望到他們的軍旗也倒下了,所以才下令追擊他們。
副詞
故意。如:廣故數(shù)言欲亡。(《陳涉世家》)——吳廣故意多次說要逃跑。
特意。如:桓侯故使人問之。(《扁鵲見蔡桓公》)——蔡桓公特意派人問他。
還是,仍然。如:三日斷五匹,大人故嫌遲。(《孔雀東南飛》)——兩天就能在織布機上截下五匹布,便婆婆仍然嫌我織得慢。
通“固”,本來。如:此物故非西產(chǎn)。(《聊齋志異·促織》)——這東西本來不是陜西出產(chǎn)的。
名詞
緣故,原因。如:既克,公問其故。(《曹劌論戰(zhàn)》)——已經(jīng)戰(zhàn)勝了,魯莊公詢問那樣做的原因。
事故;變故。如:鄉(xiāng)園多故,不能不動客子之愁。(《報劉一丈書》)——家鄉(xiāng)多次遭遇災禍,不能不觸動旅居在外的人的愁思。(故:這里指事故,災禍)
老朋友;舊交情。如:
①故人具雞黍,邀我至田家。(《過故人莊》)——老朋友準備了豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。
②君安與項伯有故?(《鴻門宴》)——你怎么和項伯有交情?
舊知識,學過的知識。如:溫故而知新。(《<論語>十二章》)——溫習舊知識,可以得到新的理解和體會。
動詞
死亡,去世。如:染病身故。
形容詞
從前的,原來的。如:而兩狼并驅(qū)如故。(《狼》)——可是兩只狼像原來一樣一起追趕。
原來,舊的。如:以故法為其國,與此同。(《呂氏春秋·察今》)——用舊的法令制度治理他的國家,和這個(故事)相同。
衰退;衰老。如:暮去春來顏色故。(《琵琶行》)——暮去朝來我也漸漸地容顏衰老。
固定
結(jié)構(gòu)
[故鄉(xiāng)]家鄉(xiāng)。如:
愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。(《木蘭詩》)——希望騎上千里馬,送我回到家鄉(xiāng)。
[故人]⑴老朋友。如:
①勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。(《《送元二使安西》》)——我勸你再喝完一杯美酒,因為向西出了陽關,就難以遇到舊時相識的老朋友了。
②故人具雞黍,邀我至田家。(《《過故人莊》》)
⑵指前夫。如:悵然遙相望,知是故來。(《孔雀東南飛》)——心中惆悵遠遠地望過去,知道是從前的夫婿已來臨。
[故事]先例,前例。
[故爾]因此,所以。
本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
文言文虛詞詳解
【寒假復習】文言文知識梳理篇:??嘉难蕴撛~
初中語文常見文言虛詞用法匯編
2008中考文言課文中的常見虛詞集錄
2010年中考復習:7個常見文言虛詞用法
初中教材16個常見必考文言虛詞用法(中考復習指導)
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服