国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
????因?yàn)槟请娪?,迷上那座城。?!?/div>

????因?yàn)槟请娪?,迷上那座城。。?

原創(chuàng) 2016-02-15 英語學(xué)習(xí) 邱政政
點(diǎn)擊上方“公眾號”藍(lán)字
愛上英文

城市與電影
1
倫敦——《真愛至上》

節(jié)日里的英國,節(jié)日里的倫敦,十個(gè)愛情故事詮釋這座工業(yè)城市背后隱藏的柔情,亦彰顯人性的復(fù)雜與微妙。在這部電影里,從英國首相、色情演員、鰥夫乃至著名作家、搖滾歌星,都不約而同地陷入情網(wǎng),男歡女愛的戲碼在每個(gè)角落輪番上演,最后又歸于平靜;唯有“真愛”煥發(fā)著永恒的光彩。

Storyline: 
Against the backdrop of aged has-been rock star Billy Mack's Christmas themed comeback cover of "Love Is All Around" which he knows is crap and makes no bones about it much to his manager Joe's chagrin as he promotes the record, several interrelated stories about romantic love and the obstacles to happiness through love for Londoners are presented in the five weeks preceding Christmas. Daniel's wife has just passed away, leaving him to take care of his adolescent stepson Sam by himself. Daniel is uncertain how to deal with Sam and his problems without his wife present, especially in light of a potential budding romance within their household. Juliet and Peter have just gotten married. They believe that Peter's best friend and best man Mark hates Juliet but won't say so to his or her face. Others looking at the situation from the outside believe Mark is jealous of Juliet as he is in love with Peter himself. Jamie, a writer, is taking a writing retreat by himself in rural France ...

Quotes:
Daniel: Option One: ask her out. 
Sam: Impossible. 
Daniel: Fair enough. Option Two: become her friend. 
Sam: She's the most popular girl in school and she hates boys. 
Daniel: Okay. Option Three: kidnap her and keep her tied up in your room until she agrees to marry you. 
Sam: It's a route I've considered. 
Daniel: And quite rightly rejected on the grounds of... 
Sam: Hygiene.


2
維也納——《愛在黎明破曉前》

美國男孩與法國女孩在風(fēng)光旖旎的維也納炮制的“一夜情”如此刻骨銘心,他們談?wù)勄?、散散步,帶觀眾游遍這座閃耀藝術(shù)光芒的古老之城。普拉特的公共游樂場,夜幕下的河岸,神秘的吉卜賽女郎奉上的占卜預(yù)言,乃至明月當(dāng)空時(shí)公園的親密相擁,最后都成了電影史上的經(jīng)典橋段。九年之后,這對聚散有時(shí)的戀人將再次相逢,延續(xù)維也納“人生若只是初見”的美好。

Storyline
American tourist Jesse and French student Celine meet by chance on the train from Budapest to Vienna. Sensing that they are developing a connection, Jesse asks Celine to spend the day with him in Vienna, and she agrees. So they pass the time before his scheduled flight the next morning together. How do two perfect strangers connect so intimately over the course of a single day? What is that special thing that bonds two people so strongly? As their bond turns to love, what will happen to them the next morning when Jesse flies away?


Quotes:
Jesse: Alright, I have an admittedly insane idea, but if I don't ask you this it's just, uh, you know, it's gonna haunt me the rest of my life 
Celine: What? 
Jesse: Um... I want to keep talking to you, y'know. I have no idea what your situation is, but, uh, but I feel like we have some kind of, uh, connection. Right? 
Celine: Yeah, me too. 
Jesse: Yeah, right, well, great. So listen, so here's the deal. This is what we should do. You should get off the train with me here in Vienna, and come check out the capital. 
Celine: What? 
Jesse: Come on. It'll be fun. Come on. 
Celine: What would we do? 
Jesse: Umm, I don't know. All I know is I have to catch an Austrian Airlines flight tomorrow morning at 9:30 and I don't really have enough money for a hotel, so I was just going to walk around, and it would be a lot more fun if you came with me. And if I turn out to be some kind of psycho, you know, you just get on the next train. 
Jesse: Alright, alright. Think of it like this: jump ahead, ten, twenty years, okay, and you're married. Only your marriage doesn't have that same energy that it used to have, y'know. You start to blame your husband. You start to think about all those guys you've met in your life and what might have happened if you'd picked up with one of them, right? Well, I'm one of those guys. That's me y'know, so think of this as time travel, from then, to now, to find out what you're missing out on. See, what this really could be is a gigantic favor to both you and your future husband to find out that you're not missing out on anything. I'm just as big a loser as he is, totally unmotivated, totally boring, and, uh, you made the right choice, and you're really happy. 
Celine: Let me get my bag.


3
羅馬——《羅馬假日》

凝聚了意大利全部歷史沉積的羅馬城,因短發(fā)精靈奧黛麗·赫本的旋轉(zhuǎn)而生機(jī)勃勃,這部被無數(shù)人銘記的經(jīng)典愛情電影,通過一位公主的初戀故事在羅馬灑下了愛情的光輝。格利高利·派克騎著機(jī)車帶公主瀏覽全城的時(shí)候,觀眾亦跟著他們的腳步享受了羅馬最明媚的春光。

Storyline
Joe Bradley is a reporter for the American News Service in Rome, a job he doesn't much like as he would rather work for what he considers a real news agency back in the States. He is on the verge of getting fired when he, sleeping in and getting caught in a lie by his boss Hennessy, misses an interview with HRH Princess Ann, who is on a goodwill tour of Europe, Rome only her latest stop. However, he thinks he may have stumbled upon a huge scoop. Princess Ann has officially called off all her Rome engagements due to illness. In reality, he recognizes the photograph of her as being the young well but simply dressed drunk woman he rescued off the street last night (as he didn't want to turn her into the police for being a vagrant), and who is still in his small studio apartment sleeping off her hangover. What Joe doesn't know is that she is really sleeping off the effects of a sedative given to her by her doctor to calm her down after an anxiety attack, that anxiety because she hates her...

Quotes:
Reporter: And what, in the opinion of Your Highness, is the outlook for friendship among nations? 
Princess Ann: I have every faith in it... as I have faith in relations between people. 
Joe Bradley: May I say, speaking for my own... press service: we believe Your Highness's faith will not be unjustified. 
Princess Ann: I am so glad to hear you say it. 
Another reporter: Which of the cities visited did Your Highness enjoy the most? 
General Provno: [prompting] Each, in its own way... 
Princess Ann: Each, in its own way, was unforgettable. It would be difficult to - Rome! By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory as long as I live.
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服