国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費(fèi)電子書(shū)等14項(xiàng)超值服

開(kāi)通VIP
水氣病脈證并治第十四

【水氣病】

水氣病辨證五種水病風(fēng)水其脈自浮,外證骨節(jié)疼痛,惡風(fēng)。
皮水其脈亦浮,外證胕腫,按之沒(méi)指,不惡風(fēng),其腹如鼓不渴,當(dāng)發(fā)其汗。
正水其脈沉遲,外證自喘。
石水其脈自沉,外證腹?jié)M不喘。
黃汗其脈沉遲,身發(fā)熱胸滿,四肢頭面腫,久不愈,必致癰膿。
五臟之水肝水者,其腹大,不能自轉(zhuǎn)側(cè),脅下腹痛,時(shí)時(shí)津液微生,小便續(xù)通。
心水者,其身重,而少氣不得臥,煩而燥。
脾水者,其腹大,四肢苦重,津液不生,但苦少氣,則小便難。
肺水者,其身腫,小便難,時(shí)時(shí)鴨溏。
腎水者,其腹大臍腫,腰痛不得溺,陰下濕如牛鼻上汗,其足逆冷,面反瘦。其人陰腫。
血分之水病師曰:寸口脈沉而遲,沉則為水,遲則為寒,寒水相搏,跌陽(yáng)脈伏,水榖不化,脾氣衰則鶩溏,胃氣衰則身腫,少陽(yáng)脈卑,少陰脈細(xì),男子則小便不利,婦人則經(jīng)水不通,經(jīng)為血,血不利則為水,名曰血分。
氣分之水病師曰:寸口脈遲而澀,遲則為寒,澀為血不足,趺陽(yáng)脈微而遲,微則為氣,遲則為寒,寒氣不足,則手足逆冷,手足逆冷,則榮衛(wèi)不利,榮衛(wèi)不利,則腹?jié)M腸鳴,相逐氣轉(zhuǎn)膀胱,榮衛(wèi)俱勞,陽(yáng)氣不通,即身冷,陰氣不通,即骨疼;陽(yáng)氣前通,則惡寒,陰氣前通,則痹不仁,陰陽(yáng)相得,其氣乃行,大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散,實(shí)則失氣,虛則遺溺,名曰氣分。桂枝去芍藥加麻黃 附子細(xì)辛湯主之。
 
治則師曰:諸有水者,腰以下腫,當(dāng)利小便;腰以上腫,當(dāng)發(fā)汗乃愈。
病水腹大,小便不利,其脈沉絕者,有水可下之。
 
證治分類風(fēng)水諸證其脈自浮,外證骨節(jié)疼痛,惡風(fēng)。
脈浮而洪,浮則為風(fēng),洪則為氣,風(fēng)氣相搏,風(fēng)強(qiáng)則為癮疹,身體為癢,癢為泄風(fēng),久為痂癩,氣強(qiáng)則為水,難以俯仰,風(fēng)氣相擊,身體浮腫,汗出乃愈,惡風(fēng)則虛,此為風(fēng)水,不惡風(fēng)者,小便通利,上焦有寒,其口多涎,此為黃汗。
寸口脈沉滑者,中有水氣,面目腫大有熱,名曰風(fēng)水。視人之目裹上微擁,如蠶新臥起狀,其頸脈動(dòng),時(shí)時(shí)欬,按其手足上,陷而不起者,風(fēng)水。
風(fēng)水,脈浮身重,汗出惡風(fēng)者,防己黃耆湯主之,腹痛加芍藥。
太陽(yáng)病,脈浮而緊,法當(dāng)骨節(jié)疼痛,反不疼,身體反重而酸,其人不渴,汗出即愈,此為風(fēng)水。惡寒者,此為極虛,發(fā)汗得之。
風(fēng)水惡風(fēng),一身悉腫,脈浮不渴,續(xù)自汗出,無(wú)大熱,越婢湯主之,惡風(fēng)加附子。
皮水諸證其脈亦浮,外證胕腫,按之沒(méi)指,不惡風(fēng),其腹如鼓不渴,當(dāng)發(fā)其汗。
渴而不惡寒者,此為皮水。
皮水為病,四肢腫,水氣在皮膚中,四肢聶聶動(dòng)者,防己茯苓湯主之。
皮水者,蒲灰散主之。
皮水,越婢加術(shù)湯主之,甘草麻黃湯亦主之。
里水諸證里水者,一身面目黃腫,其脈沉,小便不利,故令病水,假如小便自利,此亡津液,故令渴也。越婢加術(shù)湯之。
心下堅(jiān)大如盤邊,如旋盤,水飲所作,枳實(shí)白術(shù)湯主之。
黃汗諸證里問(wèn)曰:黃汗之為病,身體腫,發(fā)熱,汗出而渴,狀如風(fēng)水,汗沾衣,色正黃如蘗汁,脈自沉,何從得之? 
師曰:以汗出入水中浴,水從汗孔入得之,宜黃耆芍藥桂枝苦酒湯主之。
其脈沉遲,身發(fā)熱胸滿,四肢頭面腫,久不愈,必致癰膿。
身腫而冷,狀如周痹,胸中塞不能食,反聚痛,暮躁不得眠,此為黃汗。
 
預(yù)后問(wèn)曰:病下利后,渴飲水,小便不利,腹?jié)M陰腫者,何也? 
答曰:此法當(dāng)病水,若小便自利及汗出者,自當(dāng)愈。
脈得諸沉者,當(dāng)責(zé)有水,身體腫重。
水病,脈出者死。
夫水病人,目下有臥蠶而目鮮澤,脈伏,其人消渴。


第22條(論述風(fēng)水表虛的證治)

 


【原文】 
  風(fēng)水,脈浮身重,汗出,惡風(fēng)者,防己黃芪湯主之。腹痛加芍藥。
  防己黃芪湯方方見(jiàn)濕病中。

【釋義】 
  風(fēng)邪侵襲肌表,故脈??;衛(wèi)氣虛不能固表,故汗出惡風(fēng);營(yíng)衛(wèi)澀滯,水道不利,水留分肉,故身重。治宜防己黃芪湯,疏風(fēng)益衛(wèi),利濕健脾。腹痛者,為肝脾不和,故加芍藥調(diào)和肝脾。 
【中心思想】 
  本條論述風(fēng)水表虛的證治。 
【參考】 
  [按語(yǔ)] 風(fēng)水與風(fēng)濕,均可用防己黃芪湯。但風(fēng)水在表,以面目腫,按手足上陷而不起為特征;風(fēng)濕在表,是以關(guān)節(jié)疼痛為主癥。因同屬表虛,病機(jī)一致,故同用一方,謂之異病同治。 
  [臨床應(yīng)用] 本方長(zhǎng)期服用治療慢性腎炎,或用作急性腎炎的調(diào)理方,效佳。利水退腫者用漢防己,祛風(fēng)止痛者用木防己。


這個(gè)方子已經(jīng)在第二篇講過(guò)了,一方兩治“異病同治”的意思,防己黃耆湯既可以治風(fēng)濕在表表虛證,現(xiàn)在是風(fēng)水在表表虛證,條文一樣,就是一字之差:

“風(fēng)水,脈浮身重,汗出惡風(fēng)者,防已黃耆湯主之。腹痛者加芍藥?!保ㄒ活悾?/font>

多出一句“腹痛者加芍藥。”防己黃耆湯治療風(fēng)水,不管是在第二篇治療風(fēng)濕在表,還是在《水氣病》篇里面治療風(fēng)水在表,一定強(qiáng)調(diào)的是表虛證。因?yàn)楝F(xiàn)在有些參考書(shū)將表虛證改成氣虛證,因?yàn)橛悬S耆,就說(shuō)成風(fēng)水在表氣虛證了,一定是前后一樣的,一個(gè)方能夠既治風(fēng)水,又治風(fēng)濕,因?yàn)椴C(jī)相同,證候相同,治法才相同。因此,一律都是在表而表虛,用防己黃耆湯主之。防己黃耆湯,它是配黃耆,來(lái)加強(qiáng)補(bǔ)衛(wèi)固表的作用。防己是利水除濕的作用,這和我在第二篇講的道理,是一樣的。

腹痛加芍藥的作用,芍藥是一味酸斂的藥,在這里面強(qiáng)調(diào)它緩急止痛的作用,更主要的是通血痹而止腹痛。防己黃耆湯在第二篇“方后注”里面也講了這個(gè),黃耆益氣固表,防己和白術(shù)配合除風(fēng)濕,甘草和姜、棗調(diào)和營(yíng)衛(wèi),在“方后注”里面,第一,是“喘者加麻黃半兩”,第二,是“胃中不和者加芍藥三分”。所以,這里直接在條文里面,寫(xiě)出“腹痛加芍藥”,就是通血痹,而緩急止痛,防己黃耆湯,益氣固表,利水消腫之功,治療風(fēng)水,就是這兩張方子。

      腹痛者加芍藥,這個(gè)就不要了,這是后人添的。風(fēng)水,雖然他是提個(gè)風(fēng)水,這里其實(shí)不是風(fēng)水,后頭你看看這個(gè)方劑就知道了。主要就是表虛,身重、汗出、惡風(fēng),就是表虛惡風(fēng),是這個(gè)黃耆的主治了。黃耆這個(gè)藥啊,它是實(shí)表的,表虛到極點(diǎn)了,那惡風(fēng)非常敏感,這個(gè)在臨床上要注意。特別惡風(fēng)的,大概是黃耆證,那個(gè)汗出明顯,表示他表不固。身重,你看他沒(méi)說(shuō)身腫,事實(shí)上后邊也腫的,但是以重為主,重者多濕,就是皮膚肌肉多濕,身上覺(jué)著沉。所用這個(gè)方。

      為什么脈浮,表示他這個(gè)水在表,濕在表,在風(fēng)濕篇里頭也提過(guò)這個(gè)方子了。病在外,脈就浮,并不是就是一般說(shuō)的外感表癥,它純粹有表虛。表虛,它這個(gè)水氣都在外表,聚于皮膚而不去了,就得實(shí)表救治,這個(gè)方子純粹是實(shí)表。

      這個(gè)防己黃耆湯啊,就是就是利尿?qū)嵄恚饕怯命S耆實(shí)表,加上姜、棗還是健中補(bǔ)胃而外以實(shí)表,是補(bǔ)中益氣的一個(gè)辦法。那么另外,它用白朮、防己去水,它是這么一種治療,這沒(méi)有表證。到后頭它說(shuō)得非常好,后頭附方里頭,我們?cè)僭敿?xì)解釋。所以雖然這個(gè)說(shuō)是風(fēng)水,癥候像風(fēng)水一樣,也惡風(fēng),脈浮,汗出,與風(fēng)水的癥候是相同,但實(shí)際上他不是風(fēng)水,因?yàn)轱L(fēng)水是要發(fā)汗的,所以這個(gè)要注意。


第23條(論述風(fēng)水挾熱的證治)

 


【原文】 
  風(fēng)水惡風(fēng),一身悉腫,脈浮不渴,續(xù)自汗出,無(wú)大熱,越婢湯主之。 
  越婢湯方: 
  麻黃(六兩) 石膏(半斤) 生姜(三兩) 大棗(十五枚) 甘草(二兩)
  上五味,以水六升,先煮麻黃,去上沫,納諸藥,煮取三升,分溫三服。惡風(fēng)者,加附子一枚炮。風(fēng)水加術(shù)四兩。 

【詞解】 
  一身悉腫:全身浮腫。 
【釋義】 
  風(fēng)邪侵襲肌表,故惡風(fēng);肺的治節(jié)不利,決瀆失司,水溢皮膚,故一身都腫;風(fēng)客于表,正邪相爭(zhēng),氣血向外,故脈??;病在表,故不渴;風(fēng)性疏泄,汗出則陽(yáng)郁不甚,故無(wú)大熱。治以越婢湯,發(fā)散風(fēng)濕,清解郁熱。方中麻黃、生姜發(fā)越陽(yáng)氣,宣散水濕;石膏清解郁熱;甘草、不棗調(diào)和榮衛(wèi)。惡風(fēng)者加附子,因?yàn)楹苟鄠?yáng),而附子有溫經(jīng)化氣,復(fù)陽(yáng)止汗之力;水濕過(guò)盛,再加白術(shù)健脾除濕,表里同治,以增強(qiáng)消退水腫的作用。 
【中心思想】 
  本條論述風(fēng)水挾熱的證治。 
【參考】 
  [按語(yǔ)] 方后所注“惡風(fēng)者加附子”,當(dāng)與第二條“惡風(fēng)則虛”互參。服用越婢湯后,若惡風(fēng)加劇,為腎陽(yáng)不足之征,故宜加附子,否則將出現(xiàn)“惡寒者,此為極虛發(fā)汗得之”的后果。此亦反證風(fēng)水“本之于腎”的病機(jī)。 
  本方與防己黃芪湯均治脈浮汗出惡風(fēng)的風(fēng)水病,但本方治風(fēng)水表實(shí)而挾郁熱,后方治風(fēng)水表虛兼水濕滯于肌膚。故本方重在發(fā)汗散水,兼清郁熱,后方重在補(bǔ)衛(wèi)固表,利水散濕,兩者不難鑒別。 
  [臨床應(yīng)用] 越婢湯加減以宣肺利水,對(duì)急性腎炎有較好療效。

越婢湯:發(fā)越水氣,兼清郁熱

挾熱  麻黃六兩,石膏半斤(八兩),生姜

“風(fēng)水惡風(fēng),一身悉腫,脈浮”,原文寫(xiě)的是“不渴”,〔??薄场缎牡洹氛f(shuō)“脈浮而渴”,“不渴”和“而渴”是兩回事,這得有根據(jù)。越婢湯里用了半斤八兩的石膏,一定是有郁熱的,所以一定有渴癥,若不渴,就等于方和證不符了,這不能死記,原文說(shuō)“脈浮不渴”,應(yīng)該記住“脈浮而渴”,“續(xù)自汗出,無(wú)大熱,趙婢湯主之”。

汗出是有郁熱的問(wèn)題,這從23條也得到印證。說(shuō)“風(fēng)水惡風(fēng)”,因?yàn)樗屯飧酗L(fēng)邪相關(guān),風(fēng)主疏泄,風(fēng)為陽(yáng)邪,所以因風(fēng)而致水,病在表。作為風(fēng)水,它一定是表現(xiàn)為惡風(fēng),有一系列的表證。

“一身悉腫”,“一身面目洪腫”皮水里有,形容腫勢(shì)非常的快,突然地就腫起來(lái)了。這寫(xiě)的是“一身悉腫”,全都腫了,也來(lái)說(shuō)風(fēng)水面目腫大,“視人目窠上微擁,如新臥起狀”,“按其手足上,陷而不起”,都是來(lái)證明它的腫勢(shì),程度和它的迅急,具有風(fēng)邪的特點(diǎn)。

“脈浮”,也是水邪和風(fēng)邪在表,為什么“渴”?從方測(cè)證來(lái)說(shuō),它應(yīng)有熱,是和風(fēng)邪化熱有關(guān),肌表雖無(wú)大熱,但是內(nèi)里有熱。因此還是要涉及到,不僅要給水邪以出路,采取發(fā)汗法,而且要兼清郁熱,這種郁熱,從石膏半斤八兩的量上,也能看出來(lái)是肺、胃的郁熱,出現(xiàn)了口渴,才可以用越婢湯。

這個(gè)“自汗”堅(jiān)決不能理解成表虛自汗,是肺、胃郁熱薰蒸的結(jié)果,迫汗而出,是連續(xù)不斷地有汗出,。“無(wú)大熱”來(lái)表示肌膚無(wú)大熱,總出汗肌膚不熱。但是,里熱并不能隨著汗解,用越婢湯治療。一定是用發(fā)汗法“開(kāi)鬼門”,因?yàn)轱L(fēng)水是表中之表,邪氣“在表者,汗而發(fā)之”。因此符合“開(kāi)鬼門”的辦法,這是越婢湯原方。

第七篇的時(shí)候側(cè)重講越婢加半夏湯,和小青龍加石膏湯都是飲熱互結(jié)的情況。越婢湯,石膏用八兩?,F(xiàn)在作一下比較和分析,第七篇的越婢加半夏湯,麻黃用了六兩,石膏是半斤、八兩,生姜三兩,大棗十五枚,甘草二兩,就是越婢湯加上了半夏。越婢湯的主方的含義叫做“發(fā)越水氣,兼清郁熱”,發(fā)越水氣靠麻黃,石膏重于麻黃,這樣的配伍,就是越婢湯的重點(diǎn),石膏半斤八兩多于麻黃,發(fā)越水氣。要兼清郁熱,若肺、胃的郁熱不清,它就是要薰蒸迫汗,所以“續(xù)自汗出”,肌膚無(wú)大熱,但是口渴,至于甘草、大棗,這都是補(bǔ)中益氣的作用,生姜是配合麻黃,加強(qiáng)辛散溫通之力,發(fā)越水氣。半斤八兩的辛、甘、寒之藥,量是比較大的,取其兼清郁熱的作用,重點(diǎn)要發(fā)越水氣,靠麻黃和生姜相伍為用,宣散發(fā)越水濕,一定是辛、溫,辛散溫通,因?yàn)閺姆蝸?lái)發(fā)越,因此它是一種宣散水濕的作用,配合石膏,兼清郁熱,除其口渴止其汗,這是越婢湯的方義。

“方后注”,“惡風(fēng)者加炮附子一枚”,附子是辛、熱之品,是溫經(jīng)復(fù)陽(yáng)的作用?!皭猴L(fēng)者”他汗出,汗多傷陽(yáng),通過(guò)附子來(lái)溫陽(yáng)、復(fù)陽(yáng)來(lái)達(dá)到止汗作用,不是用白術(shù)、黃耆,像玉屏散的那種止汗法。首先把“續(xù)自汗出”理解了,它不是表虛自汗出,而是肺胃郁熱迫汗而出,汗出過(guò)多以后傷陽(yáng)氣,因此用炮附子辛、熱之品,來(lái)溫陽(yáng)、復(fù)陽(yáng),達(dá)到止汗之力,這是加炮附子一枚的道理。“風(fēng)水加術(shù)四兩”,在張仲景時(shí)代“術(shù)”都是白術(shù),不是蒼術(shù),加白術(shù)顯而易見(jiàn),麻黃配生姜,宣散水濕,如果加上白術(shù),就能更好地健脾祛濕了,等于表里同治。因此說(shuō)風(fēng)水的主方是越婢湯,但從“方后注”又兩個(gè)加法,一個(gè)是“惡風(fēng)”,如果是陽(yáng)氣被傷的話,加一枚炮附子,達(dá)到溫經(jīng)、復(fù)陽(yáng)的作用,以止汗,如果覺(jué)得宣散水濕,僅用汗法也容易傷表氣,加上白術(shù),健脾除濕表里同治,盡管主張用汗法,但是它時(shí)時(shí)要顧護(hù)陽(yáng)氣,散水祛濕的同時(shí),要顧護(hù)陽(yáng)氣。我們?cè)诘诙?,已?jīng)講過(guò)了三個(gè)方子,比方麻黃加術(shù)湯,麻黃湯里為什么要加術(shù)?雖發(fā)汗不得過(guò)汗,一定要遵照“微發(fā)其汗”的原則,麻杏苡甘湯,對(duì)有化熱傾向的,要把它變成辛涼劑,從辛濕劑變成辛涼劑,如果表虛的話,是用防己黃耆湯,都屬于汗法范疇,一定要遵照“微發(fā)其汗”的原則。現(xiàn)在,我們這也是,為了使水氣病的水濕有出路,從汗而解,也是不要過(guò)汗,包括它自己的“續(xù)自汗出”,是肺胃郁熱薰蒸的結(jié)果,也要防止它由于汗出連續(xù)不斷,而傷了陽(yáng)氣,加上炮附子,因?yàn)樗鼝猴L(fēng)了,如果說(shuō),使它這水氣從汗解,不傷及陽(yáng)氣,應(yīng)該用白術(shù)健脾除濕消腫,使它表里兼治,這都是有關(guān)系的。“三附子湯”里面,我們講了桂枝附子湯、白術(shù)附子湯,還有甘草附子湯,也是時(shí)時(shí)顧護(hù)陽(yáng)氣之義,現(xiàn)在加炮附子,同樣的道理,這是風(fēng)水的挾熱證,一定是兼有郁熱,因此,也可以叫做風(fēng)水挾熱證,挾熱的標(biāo)志,就在于“續(xù)自汗出”,肌膚無(wú)大熱,但是口渴,這是風(fēng)水,“一身悉腫”,但是有渴證,有“續(xù)自汗出”,“肌膚無(wú)大熱”,就表示這個(gè)證了,風(fēng)水的第二個(gè)方子。

【功效】宣肺泄熱,散水消腫。

【主治】風(fēng)水惡風(fēng),一身悉腫,自汗不渴,無(wú)大熱,脈浮。

【現(xiàn)代應(yīng)用】發(fā)汗退熱,抗過(guò)敏,利尿,消腫。主要用于急性腎小球腎炎,見(jiàn)全身性浮腫,發(fā)熱,汗出,脈浮者。

     這個(gè)是真正的風(fēng)水。一身悉腫,這個(gè)他不是光重了,身上都腫了。脈也浮,不渴,這個(gè)不渴,不是多余的一句話,因?yàn)?/font>要是渴,就不能發(fā)汗,它這個(gè)不渴,正是應(yīng)該發(fā)汗

      這個(gè)渴,前面也講了,諸有水者,凡是渴而小便數(shù)者,絕不可發(fā)汗。這個(gè)發(fā)汗喪失人的津液。續(xù)自汗出,這個(gè)汗出多,老出汗,這個(gè)汗多是有內(nèi)熱的關(guān)系。它緊接的一句話,無(wú)大熱,無(wú)大熱不等于沒(méi)熱。它這個(gè)大熱指的什么呢?指的是陽(yáng)明病的身大熱、蒸蒸發(fā)熱。無(wú)大熱,表示它不是那種發(fā)熱,不是陽(yáng)明病那種熱,它是既有表,內(nèi)里也有熱,所以他說(shuō)無(wú)大熱,但是續(xù)自汗出。這個(gè)汗出,是由里往外蒸,里頭有熱呀,所以越婢湯里有石膏。越婢湯主要是外解表、內(nèi)清熱,里頭有大量石膏啊。

      看這兩段就知道,我們?cè)谂R床上得辨證,看著外面的樣子都像風(fēng)水。那個(gè)也惡風(fēng),可是非常的厲害,它純粹是表虛,由于表虛,所以外邊腫,但他沒(méi)提了,它的肌肉里頭也是停濕,身體特別重。這兩段不能等同看,這很重要。都是說(shuō)風(fēng)水,頭一個(gè)風(fēng)水,形像像風(fēng)水,其實(shí)是皮水,第二個(gè)是真正的風(fēng)水。

      越婢湯這個(gè)方子也是常用的藥。惡風(fēng)者加附子一枚,這是要不得的,這都是后人加的。風(fēng)水加?xùn)X四兩,也不對(duì),這是《古今錄驗(yàn)》那個(gè)書(shū)上說(shuō)的,那是里水,前頭咱們講過(guò)了,由于小便不利造成的身腫,里頭有腹水,用越婢加?xùn)X湯,這個(gè)也不一定得是風(fēng)水。越婢加?xùn)X湯,它外邊沒(méi)有表證。

      前兩段都是說(shuō)風(fēng)水,但是風(fēng)水也不限于越婢湯一個(gè)方子,后頭還要有。總之這兩段很相似,在臨床上千萬(wàn)要注意。如果他沒(méi)有熱,而且惡風(fēng)相當(dāng)甚,特別敏感就是防己黃耆湯,我遇到過(guò)這個(gè)病,所以我知道,那是在夏天,比較熱的天,可是病人這個(gè)屋子關(guān)得嚴(yán)實(shí),一點(diǎn)風(fēng)他都受不了,這個(gè)我是親身體會(huì)。那他純粹是表虛,所以你千萬(wàn)不要用麻黃劑,那是黃耆劑。雖然這兩段寫(xiě)在書(shū)上的這個(gè)癥候都差不多,實(shí)際是不然的。

第24條(論述皮水的證治

 


【原文】 
  皮水為病,四肢腫,水氣在皮膚中,四肢聶聶動(dòng)者,防己茯苓湯主之。 
  防己茯苓湯方: 
  防己(三兩) 黃芪(三兩) 桂枝(三兩) 茯苓(六兩) 甘草(二兩)
  上五味,以水六升,煮取二升,分溫三服。 
【詞解】 
  聶聶動(dòng):是形容其動(dòng)而輕微。 
【釋義】 
  脾陽(yáng)虛弱,水濕內(nèi)停,里水外溢;肺氣不足,通調(diào)無(wú)力,水濕停滯皮中,故四肢浮腫,按之沒(méi)指;水濕壅遏衛(wèi)氣,氣行逐水,水氣欲行不行,故四肢聶聶動(dòng)。治宜防己茯苓湯,健脾益肺,行水利濕;方中防己、茯苓通行皮表,滲濕利水,導(dǎo)水下行;黃芪、桂枝益氣溫陽(yáng),以助行水化水之力;甘草與黃芪、茯苓一起共同健脾益肺,恢復(fù)運(yùn)化通調(diào)之職。 
【中心思想】 
  本條論述皮水的證治。 
【教學(xué)參考】 
  [按語(yǔ)] 防己黃芪湯與防己茯苓湯均治水氣在表,同用防己、黃芪、甘草以走表行水、制水。但后者即防己黃芪湯去白術(shù)加茯苓、桂枝而成。且前者所用防己一兩,黃芪一兩一分,后者防己、黃芪各三兩,茯苓六兩,顯然肌表之水特重,其祛除皮水的作用甚強(qiáng)。 
  [臨床應(yīng)用] 凡腎炎、尿毒癥、關(guān)節(jié)炎、營(yíng)養(yǎng)不良性浮腫、心性浮腫等屬陽(yáng)氣不宣、水氣泛于皮膚者,均可以防己茯苓湯加減獲效。


【功效】實(shí)表化氣、除濕利水。

【主治】皮水為病、四肢腫、水氣在皮膚中、四肢聶聶動(dòng)者。


【方義】本方所治之證與防己黃耆湯證相類似。所謂皮水者,是指水腫較明顯浮于皮膚,按之沒(méi)指。方中是由防己黃耆湯去白術(shù)加入茯苓、桂枝。其著眼在于邪在皮膚而腫,加強(qiáng)消除皮中水氣之功能,且桂枝能化氣行陽(yáng),既能解表邪,亦能補(bǔ)表虛。

【辨證要點(diǎn)】

  1. 氣虛表虛。
  2. 水腫明顯。
  3. 四肢振動(dòng)或麻木。

【加減】

法同防己黃耆湯。

【現(xiàn)代應(yīng)用】

本方強(qiáng)心,利尿,抗菌,消炎,調(diào)整血液循環(huán),提高機(jī)體免疫力。用于急慢性腎炎、妊娠水腫、腳氣、腎病綜合證,心臟性水腫,四肢浮腫、振顫麻痹。


“四肢聶聶動(dòng)”形容其動(dòng)而輕微,不自主的肌肉跳動(dòng)。皮水它對(duì)在表的陽(yáng)氣有阻遏,所以這個(gè)方證我們給它定為皮水陽(yáng)郁證。

“皮水為病,四肢腫”和前面所講的“一身面目洪腫”是一個(gè)意思,腫在四肢,而且是皮膚中,仲景用原文把它表述得很清楚,講的是皮水,而且在四肢腫的情況下伴有聶聶動(dòng),這和脾主肌肉、脾主四肢緊密相關(guān)的,脾運(yùn)功能不健。因此水濕歸于四肢而表現(xiàn)為胕腫,水濕郁遏陽(yáng)氣的結(jié)果。

“四肢聶聶動(dòng)”是不自覺(jué)的一種肌肉跳動(dòng)。病因病機(jī)是由于在四肢的水氣,皮水,水濕郁遏陽(yáng)氣的結(jié)果,是水氣和正氣相搏、相爭(zhēng)所出現(xiàn)的情況,也可以說(shuō)水氣和在表的衛(wèi)氣相搏、相爭(zhēng),水氣和在表的衛(wèi)氣相搏、相爭(zhēng),出現(xiàn)的一種輕微跳動(dòng)的感覺(jué),或者能夠看到肌肉跳,或者是自己感覺(jué),有輕微的跳動(dòng)。這也說(shuō)明它水氣過(guò)盛,陽(yáng)氣被水濕所郁遏,也證明陽(yáng)氣不宣了。

防己茯苓湯的作用,方中有桂枝、茯苓,而且茯苓是六兩,有通陽(yáng)化氣利水之義,桂枝配茯苓,茯苓又是重劑,所以通陽(yáng)化氣利水的作用。陽(yáng)氣被郁的情況有防己和黃耆,走表祛濕,黃耆和防己的配伍,在防己黃耆湯〔方解〕里面已經(jīng)解釋過(guò)了,即走表祛濕,能夠使皮下之水從表而解。還有就是桂枝和茯苓通陽(yáng)化水,實(shí)際是從小便而出。所以這個(gè)方子既走表,也走水道,也可以說(shuō)是汗、利兩法。但是作為苓、桂為主藥,還是利小便法為突出的,特別是桂枝和黃耆的相伍,還有通陽(yáng)行痹,鼓舞衛(wèi)陽(yáng)的作用。那就是說(shuō),因在表的衛(wèi)氣,在表的陽(yáng)氣被郁,不宣,所以桂枝和黃耆相配伍,有一種通陽(yáng)行痹和鼓舞衛(wèi)氣的作用。還有就是甘草的調(diào)和作用,特別是黃耆在其中,不是按表虛證的治法,去固表,而是用黃耆和甘草配伍,加強(qiáng)健脾制水的作用,為使脾氣旺盛,它還有培土以制水的功效。所以還可以預(yù)防腎水的上泛,以免加重水腫的病勢(shì)。


防己茯苓湯證和防己黃耆湯證,這兩個(gè)方證的異同點(diǎn)

相同點(diǎn),均是治水氣在表。在方藥的藥物應(yīng)用上,同用防己、黃耆、甘草三味藥,這是相同點(diǎn)。

不同點(diǎn),證候上,防己茯苓湯證治的是皮水陽(yáng)郁證,防己黃耆湯證屬于風(fēng)水在表表虛證,這在證候上,兩者的鑒別,防己茯苓湯證是屬于皮水陽(yáng)郁證,防己黃耆湯證是屬于風(fēng)水在表表虛證。

組成方藥上,防己茯苓湯是防己黃耆湯去掉了白術(shù),加茯苓、桂枝。防己黃耆湯,有防己、黃耆、甘草白術(shù)。因?yàn)橥梅兰骸ⅫS耆、甘草,加上白術(shù),就是防己黃耆湯的成分,

用量上,防己茯苓湯,防己、黃耆是各三兩,茯苓是六兩,桂枝三兩,甘草二兩;防己黃耆湯證,防己黃耆湯的組成,它的量參差不齊,參照《千金.卷八》的劑量,是比較標(biāo)準(zhǔn)可供參考。防己茯苓湯中,茯苓是六兩,而且有桂枝的配伍,桂枝是三兩,而黃耆的量,防己茯苓湯的防己和黃耆各三兩,多于防己黃耆湯的防己一兩,和黃耆一兩一分,這在用量上有明顯差異。因此從病情上來(lái)講,腫勢(shì)一定以防己茯苓湯為重,不然它不能有苓桂劑的通陽(yáng)化水,而且用量較大,這是從肌表之水腫勢(shì)上來(lái)說(shuō)較重,也就是說(shuō),它從條文上說(shuō),四肢腫,而且包括前面講皮水,“一身面目洪腫”,所以防己茯苓湯的“四肢腫”且“聶聶動(dòng)”,說(shuō)明它肌表之水的腫勢(shì)比較重,從祛除在表的水濕之邪的力量來(lái)說(shuō)作用比較強(qiáng),那就是通陽(yáng)化氣的功效上,依靠苓、桂配伍,通陽(yáng)化氣利水,既可汗又可利,表里分消。而防己黃耆湯它是針對(duì)脈浮、身重,汗出惡風(fēng)證,特別是汗出、惡風(fēng)為重,證明是表虛為重。因此,用這個(gè)方子重在益氣固表化濕利水,或者說(shuō)利水消腫,都是這樣的意思,這是防己黃耆湯,重在解決表虛的問(wèn)題,隨著固表止汗,同時(shí)解決水腫。

這兩個(gè)條文都是一類條文本科生一定要把握住,怎么鑒別,都是在表的水氣,一個(gè)是陽(yáng)氣被郁,一個(gè)是表氣已虛,在方劑上,用藥相同,都用防己、黃耆和甘草,但是量的不同,主、輔、佐、使的配伍意義就變化了。相對(duì)來(lái)說(shuō),防己茯苓湯針對(duì)腫勢(shì)為重,祛除在表的水濕作用也較強(qiáng),它的功效在于通陽(yáng)化氣,汗利兩用,表里分消。防己黃耆湯就是益氣固表,化濕利水消腫之功。


     這個(gè)是說(shuō)皮水,皮水也不是單一種治法,也有各種不同癥候與治法。如果皮水為病,四肢腫,這個(gè)水氣就是在皮膚里,皮水是這樣子的。如果四肢聶聶動(dòng)者,要用防已茯苓湯。

      四肢聶聶動(dòng)是什么意思?它是既有水氣在皮膚里,如果再有氣上沖,這個(gè)水氣相擊,就要微微動(dòng)。聶聶動(dòng)就是微動(dòng)的一個(gè)狀態(tài),就是微微有動(dòng)。如果只有水,沒(méi)有氣上沖,它不會(huì)動(dòng)的。所以桂枝配合茯苓,就治筋惕肉瞤、肉跳,桂枝治氣上沖,茯苓去水。那么這個(gè)方子呢也是這個(gè)道理,它是桂枝甘草做基礎(chǔ)的方子。里頭有防己、黃耆、桂枝、茯苓、甘草,這個(gè)方子是桂枝、甘草治氣上沖。再用大量的茯苓,茯苓用到六兩,茯苓去水,但是要治肉動(dòng),得跟桂枝配伍去。

      那么這個(gè)方子以防已、茯苓去水,黃耆還是實(shí)表,因?yàn)檫@個(gè)皮水呀都是絡(luò)脈虛,黃耆這個(gè)藥既能補(bǔ)中,又能實(shí)表,所以補(bǔ)中益氣要用黃耆的。表不實(shí),水氣不去,假設(shè)這個(gè)方子不用黃耆,我們只用桂枝、甘草、防己、茯苓,當(dāng)時(shí)也能消腫,不是不能消腫,但是馬上就回來(lái)了。它這個(gè)表還虛呢,所以水去還來(lái)。你非把這個(gè)根本解決,使它不虛了,水在里頭站不住了,把這個(gè)水去掉了,病就好了。

      所以治皮水,這個(gè)方子還是一個(gè)主要的方子。那么在臨床應(yīng)用是這樣子,如果沒(méi)有四肢聶聶動(dòng),也沒(méi)有氣上沖的情形,我們用上邊的防己黃耆湯,也未必不可以的,那也是治這個(gè)病。你得看情形,如果他是有桂枝甘草湯證,又有表虛,有皮水的情況,他四肢聶聶動(dòng),用防己茯苓湯這個(gè)方子特別好使。


第25條(論述里水的治法

 


【原文】 
  里水,越婢加術(shù)湯主之;甘草麻黃湯亦主之。 
  越婢加術(shù)湯方:見(jiàn)上。于內(nèi)加白術(shù)四兩,又見(jiàn)腳氣中。 
  甘草麻黃湯方: 
  甘草(二兩) 麻黃(四兩) 
  上二味,以水五升,先煮麻黃,去上沫,內(nèi)甘草,煮取三升,溫服一升,重覆汗出,不汗,再服。慎風(fēng)寒。 

【釋義】 
  里水是由脾陽(yáng)虛不能運(yùn)化水濕,肺氣不能通調(diào)水道,水濕停留,泛于肌表而成。里水濕郁化熱,一身面目黃腫者,可用越婢加術(shù)湯,宣肺健脾,清解郁熱,而行水濕;若水濕停于肌表,無(wú)熱而身腫者,可用甘草麻黃湯內(nèi)助脾氣,外散水濕,使腰以上肌表寒水從汗而去。 
【中心思想】 
  本條論述里水的治法。 
【教學(xué)參考】 
  [按語(yǔ)] 本篇載方十首,用麻黃者六首,《集注》云:“麻黃能上宣肺氣,下伐腎邪,外發(fā)皮毛之汗,內(nèi)祛臟腑之濕,故仲景于水氣病用之為主藥。”其說(shuō)可參。據(jù)《中風(fēng)篇》附方《千金》越婢加術(shù)湯主療中有“腠理開(kāi),汗大泄”的記述,可知越婢加術(shù)湯證應(yīng)汗多,由內(nèi)熱所迫;而甘草麻黃湯證屬皮水表實(shí)無(wú)汗。故二者的主要區(qū)別,在汗與熱之有無(wú)。

【主治】里水。身體面目悉腫,腰以上腫甚,身微熱,口不渴,無(wú)汗,小便不利者。

方劑只有甘草和麻黃兩味藥組成,其比例是1:2,甘草二兩,麻黃四兩,用麻黃的道理也是通過(guò)它的發(fā)汗力解除在表的水濕,甘草在這里面就是要和中,對(duì)麻黃的發(fā)汗力要有一定的牽制作用。所以以方測(cè)證,它一定得主治皮水表實(shí)無(wú)汗證。

兩方若進(jìn)行比較,越婢加術(shù)湯證是在熱的問(wèn)題上,甘草麻黃湯證是在汗的問(wèn)題上。越婢加術(shù)湯證有肺胃之郁熱,因此一定在發(fā)汗之中要兼清郁熱的作用;甘草麻黃湯證因?yàn)樗鼪](méi)有郁熱,因此就針對(duì)在表的水濕,用汗法就可以了。兩個(gè)方證之間,一個(gè)是肺胃郁熱薰蒸而汗出,是越婢加術(shù)湯證,一定要有石膏在其中兼清郁熱,作為甘草麻黃湯證,因?yàn)槭潜韺?shí)無(wú)汗證,所以,它就是直接發(fā)汗,發(fā)汗宣肺,利水和中。請(qǐng)大家注意一下。

甘草麻黃湯煎煮法,這個(gè)要求依然是仲景一貫的作法,要求先煮麻黃,去上沫,我們?cè)谥v葛根湯的時(shí)候都說(shuō)過(guò)了,麻黃一定要先煮,去掉上沫,這有它的道理,就是防止心煩,麻黃堿的作用我們已經(jīng)知道了。然后,再把甘草內(nèi)入,“煮取三升,溫服一升”,這就是一次服1/3的量,然后說(shuō)“重覆汗出,不汗,再服,慎風(fēng)寒”??梢?jiàn),在沒(méi)用甘草麻黃湯之前,它是無(wú)汗的,而且,為了保證水氣能夠一汗而盡,配合甘草麻黃湯的發(fā)汗力,要蓋上被令他(病人)發(fā)汗,但是切不可如水流漓。而且說(shuō)如果一汗,不汗的話,水氣沒(méi)有盡除,還可以再服藥,水氣盡除則止。同時(shí)在發(fā)汗的過(guò)程中,要注意慎風(fēng)寒,不要再外感風(fēng)寒之邪,這是關(guān)于越婢加術(shù)湯和甘草麻黃湯,兩方證的比較。甘草麻黃湯證既內(nèi)無(wú)郁熱,外又表實(shí)無(wú)汗,因?yàn)樗剿伢w質(zhì)上,可能不存在著陽(yáng)氣偏盛的情況,因此即或是皮水發(fā)病,在早期的時(shí)候,并不見(jiàn)郁熱證。這是關(guān)于甘草麻黃湯證治。

加一個(gè)〔按語(yǔ)〕,第一在本篇里面所用的方劑使用麻黃的情況,在10首方劑里有6首方劑用麻黃,所以,麻黃在《中藥學(xué)》里面,是第一味藥物,其功效講的是發(fā)汗、平喘、利水,就是因?yàn)樗饶苌闲螝猓帜軌蛳螺敯螂祝溃虼嗽谒畾獠±锩?,可以說(shuō)顯示了它作為主藥的功用。第二,就是在《中風(fēng)》篇,第五篇的〔附方〕里面,講到了《千金》的越婢加術(shù)湯,當(dāng)然《千金》里面也是轉(zhuǎn)載了張仲景的這個(gè)越婢加術(shù)湯,其中他(孫思邈)提到了“腠理開(kāi),汗大泄”這個(gè)記述,實(shí)際也說(shuō)明了越婢加術(shù)湯證應(yīng)該有汗,這個(gè)汗,由于肺胃郁熱薰蒸來(lái)的,是內(nèi)熱所迫;而甘草麻黃湯證,屬于皮水表實(shí)無(wú)汗證。


     在這里有重復(fù)一下了。越婢加?xùn)X湯前邊講過(guò)了,甘草麻黃湯在這個(gè)地方有些問(wèn)題,這個(gè)咱們不得不討論。甘草麻黃湯也可以說(shuō)是治風(fēng)水的,但不能治里水。小便不利造成的水腫,不去利小便,只是用甘草麻黃湯是個(gè)危險(xiǎn)的事,恐怕這一段都是錯(cuò)誤的。

      大家注解都這么注了,這個(gè)兩個(gè)方主要還是治風(fēng)水。這個(gè)風(fēng)水有續(xù)自汗出,里頭有熱,它要發(fā)汗,用越婢湯就是這個(gè)道理。假設(shè)這個(gè)沒(méi)有汗出,喘而急迫,這類的風(fēng)水恐怕用甘草麻黃湯是對(duì)的。所以這一段很成問(wèn)題,一般注家都是敷衍了事就下去了。

      據(jù)我的研究,甘草麻黃湯在這個(gè)里水,由于小便不利為主的這種水氣病,教我看用不得。因?yàn)榍邦^講很多了嘛,如果小便不利,水停在里,不先利小便,攻表是沒(méi)有的,有時(shí)還激動(dòng)水氣而造成很多的問(wèn)題。所以這一段有問(wèn)題,咱們留在這,大家討論討論。據(jù)我看,它是治風(fēng)水無(wú)汗的。這個(gè)書(shū)錯(cuò)誤是有的,所以到這個(gè)地方應(yīng)該拿出來(lái),大家討論。

      臨床上要是無(wú)汗而急迫可以用甘草麻黃湯這個(gè)方子,用甘草緩急。喘而無(wú)汗的這種的水腫,有用甘草麻黃湯的機(jī)會(huì)。所以咱們說(shuō)的里水,一身面目黃腫,其脈沉,小便不利,故令病水,這么個(gè)樣子叫里水,用越婢加?xùn)X湯是沒(méi)有問(wèn)題的,要是用甘草麻黃湯成問(wèn)題的。所以越婢加?xùn)X湯,它也不單用越婢湯,要加?xùn)X,要兼利尿嘛。

      在這書(shū)有很多這樣的情況,單獨(dú)這一節(jié)它用甘草麻黃湯,我越看越不對(duì)頭,各家沒(méi)怎么解釋,但是這個(gè)在臨床上是成問(wèn)題的。這個(gè)甘草麻黃湯純粹是發(fā)汗的,它說(shuō)了重復(fù)汗出,溫服一升,一升不出汗,你再服就要出汗了。不汗,再服,它要他發(fā)汗,所以治小便不利的里水是成問(wèn)題。



第26條(論述正水與風(fēng)水的不同治法,以及水氣病與虛脹的鑒別

 


【原文】 
  水之為病,其脈沉小,屬少陰;浮者為風(fēng),無(wú)水虛脹者,為氣。水,發(fā)其汗即己。脈沉者宜麻黃附子湯;浮者宜杏子湯。 
  麻黃附子湯方 
  麻黃(三兩) 甘草(二兩) 附子(一枚炮 
  上三味,以水七升,先煮麻黃,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升半,溫服八分,日三服。

【功效】散寒溫陽(yáng),利水消腫。

【主治】身面浮腫,氣短,小便不利,脈沉小。


杏子湯方:未見(jiàn),恐是麻黃杏仁甘草石膏湯。(胡老說(shuō)是大青龍湯) 
【詞解】 
  脈沉小:脈沉并且細(xì)小。 
【釋義】 
  正水病,是因少陰腎陽(yáng)不足,不能溫化水氣,水濕停留于中,上逆于肺,故見(jiàn)腹?jié)M,喘息,脈沉小。治以麻黃附子湯,溫陽(yáng)宣肺,去水平喘。方中麻黃宣肺發(fā)汗,去水平喘;甘草健脾制水;附子溫陽(yáng)化濕。 
  風(fēng)水病,是因風(fēng)邪侵襲肌表,肺失通調(diào)水道,水濕留于體表四肢關(guān)節(jié),故頭面浮腫,骨節(jié)疼,脈浮惡風(fēng)。治以杏子湯,開(kāi)肺祛濕。未見(jiàn)該方,后世多認(rèn)為是麻杏石甘湯或甘草麻黃湯加杏仁。前者適用于風(fēng)水兼肺有郁熱;后者適用于風(fēng)水而肺無(wú)郁熱,可供參考。 
  虛脹病,是因氣郁不行,氣郁而脹。虛脹無(wú)水而有氣,故治當(dāng)扶正行氣。 
【中心思想】 
  本條論述正水與風(fēng)水的不同治法,以及水氣病與虛脹的鑒別。 
【參考】 
  [按語(yǔ)] 原文“無(wú)水虛脹者,為氣”,多指中氣虛弱、脾陽(yáng)不運(yùn)的虛氣作脹。治當(dāng)補(bǔ)脾運(yùn)脾,佐以行氣消脹,可用厚樸生姜半夏甘草人參湯治之。 
  歷代注家對(duì)本條原文“浮者為風(fēng)……發(fā)其汗即已。”的句讀甚有歧義。此處本《心典》之說(shuō),“其無(wú)水而虛脹者,則為氣病而非水病矣。氣病不可發(fā)汗,水病發(fā)其汗則已?!?nbsp;
  [臨床應(yīng)用] 
凡腰以上及眼瞼浮腫,兼有惡寒、四肢不溫、小便不利或清白、喘、腹?jié)M臍平、脈沉細(xì)屬正水者,多因腎陽(yáng)虛不能化氣行水,水寒干肺所致,宜投麻黃附子湯溫通升散。 
  
吳鞠通有用麻黃附子湯治愈水腫一案,其藥物用量頗堪尋味:陳,32歲,經(jīng)謂病始于下而盛于上者,先治其下,后治其上;病始于上而盛于下,先治其上,后治其下。此證始于上腫,當(dāng)發(fā)其汗,與《金匱》麻黃附子甘草湯。麻黃二兩,熟附子一兩六錢,炙甘草一兩二錢,煮成五飯碗,先服半碗,得汗止后服,不汗再服,以得汗為度。此方前醫(yī)曾用過(guò),無(wú)效,
曰:“前醫(yī)恐麻黃發(fā)陽(yáng),用八分;附子護(hù)陽(yáng),用一錢以監(jiān)制麻黃;又恐麻黃附子皆慓悍藥也,甘草平,遂用一錢二分,又監(jiān)制麻黃附子,如何能效?
則將附子少于麻黃四錢,讓麻黃出頭;甘草又少于附子四錢,讓麻黃附子出頭,甘草但坐鎮(zhèn)中州而已。用之果效?!?nbsp;
  杏子湯方,必有辛開(kāi)苦泄的作用。若風(fēng)水而肺熱甚者,證見(jiàn)發(fā)熱惡風(fēng)、浮腫而喘,唇紅,舌質(zhì)紅,苔薄黃少津,脈浮數(shù)者,可用麻杏石甘湯宣肺清熱利水;凡風(fēng)水表里無(wú)熱象,浮腫而喘,苔白潤(rùn),脈浮緊者,可用三拗湯宣肺散水平喘
。

后世醫(yī)家說(shuō),杏子湯是麻杏石甘湯,還是什么,我們就把這個(gè)算存疑待考。說(shuō)麻黃附子湯,就是說(shuō)正水和風(fēng)水兩個(gè)之間,在陰陽(yáng)的屬性上是有別的。風(fēng)水為陽(yáng)中之陽(yáng),而正水為陰中之陽(yáng),都屬于水氣在表,都可以用汗法來(lái)因勢(shì)利導(dǎo)。但是辨證施治的話它給作了一個(gè)提醒,叫做脈沉小而兼喘,這顯然是正水了。

“水之為病,其脈沉小,屬少陰”,我們講正水的命名就源于它在病機(jī)要點(diǎn)上,責(zé)之于腎主水的功能失職了,所以“脈沉小,屬少陰,兼喘證“為正水,也就是說(shuō)腎陽(yáng)虛的證,你只發(fā)汗還是不夠的,還應(yīng)該兼顧一下腎陽(yáng),要發(fā)汗溫經(jīng)同時(shí)要兼顧腎陽(yáng),用麻黃附子湯,三味藥,麻黃、附子和甘草配伍,附子一定是用炮附子,麻黃發(fā)汗,炮附子溫經(jīng),甘草在這里面就是緩和,助陽(yáng)而不傷陰,發(fā)汗而不損陽(yáng),這一點(diǎn)是很重要的。

引一下醫(yī)案,任應(yīng)秋教授生前在他的醫(yī)療經(jīng)驗(yàn)總結(jié)上,曾經(jīng)談到了關(guān)于給水邪以出路的問(wèn)題,他提了兩個(gè)病案體會(huì)。他曾經(jīng)治療了一個(gè)水氣病的病人,全身浮腫,其它醫(yī)生一再的用真武湯和五苓散合用,但是浮腫不僅沒(méi)有消退,而且出現(xiàn)了新的情況,就是脈沉細(xì)弦,而且時(shí)有惡風(fēng)寒的癥狀,舌苔薄白,這就是有陽(yáng)氣郁表的情況發(fā)生了,風(fēng)水和正水都有兼表的問(wèn)題。但是,作為正水陽(yáng)氣郁表的時(shí)候,不能宣發(fā)了,這時(shí)候在表的水氣怎么辦呢?任老就采取了麻黃附子湯的原方,就是麻黃用了四錢,附子(炮附子)用了三錢,炙甘草二錢,連服了兩劑,汗出而水腫全消了。就是陽(yáng)郁于表適合于用溫補(bǔ)與辛散合用,而不得用淡滲利水,就是給水邪的出路合理,前者(其它大夫)是用真武湯加五苓散,是從利小便的方面想解決浮腫的問(wèn)題,結(jié)果適得其反,這回改成,溫補(bǔ)之中合以辛散的法則,所以汗出而腫消。又談到了一個(gè)治痰飲的患者,病人經(jīng)久的用了一些術(shù)附湯,而且用了上百劑,不但飲邪沒(méi)解,反而日漸浮腫,然后經(jīng)人介紹,就來(lái)請(qǐng)任應(yīng)秋教授給看,當(dāng)時(shí)診脈是脈沉弦有力,舌干少津,一問(wèn),他長(zhǎng)期應(yīng)用術(shù)附湯,實(shí)際上只去補(bǔ)益脾腎之陽(yáng)了,陽(yáng)氣過(guò)于鼓舞的結(jié)果,就是激發(fā)痰水四溢了,所以只去補(bǔ)而不泄,沒(méi)給水飲以出路,結(jié)果任老馬上就投了一個(gè)五苓散的重劑,桂枝三錢,豬苓一兩,茯苓一兩,澤瀉五錢,白術(shù)三錢,是用苦降淡滲之性的藥,導(dǎo)水邪外出,所以僅僅4付藥,小便通利了,浮腫也盡消了。從中我們可以看出,同樣是浮腫,一個(gè)病痰飲,一個(gè)病水氣,痰飲和水氣兩者是同源異流的,由于給水邪出路不當(dāng),出現(xiàn)兩個(gè)不同的結(jié)果。證明是該用辛散藥的時(shí)候,你結(jié)果錯(cuò)誤的應(yīng)用了淡滲藥,或者是只補(bǔ)而不泄,都會(huì)造成邪無(wú)出路,而水腫或者痰飲不消,這應(yīng)該在我們今后的臨床實(shí)踐中,引以為誡。

      水之為病,其脈沉小,屬少陰,少陰為病,脈沉細(xì),細(xì)就是小,他這個(gè)脈就是比較沉,不那么浮,這是少陰病。那么少陰病也在表嘛,所以風(fēng)水也可以發(fā)生少陰病,不是不可以發(fā)生少陰病。這個(gè)屬少陰,就是這種水氣病屬于少陰。

      浮者為風(fēng),只是浮,就是前頭講的風(fēng)水。無(wú)水虛脹者為氣,也有虛脹的,這在臨床上也常見(jiàn),看到他只是發(fā)腫,但是按著沒(méi)有水,他不像這個(gè)水腫,一按沒(méi)指,完了有坑,他沒(méi)有,這個(gè)是虛脹者,這是氣,氣當(dāng)然不能發(fā)汗了。水,發(fā)其汗即已,凡是水腫,那發(fā)汗就可以好了。無(wú)論是少陰,還是太陽(yáng)病這種風(fēng)水,都可用發(fā)汗的方式治療。

      脈沉者宜麻黃附子湯,脈沉,就是沉小了,這個(gè)屬于少陰病,得用少陰的發(fā)汗法子,少陰的發(fā)汗法子就是得在發(fā)汗藥里加附子,這是麻黃、甘草,加上附子,就是麻黃附子甘草湯,這個(gè)咱們?cè)趥撋訇幤陀辛恕?/font>浮者宜杏子湯,這個(gè)杏子湯,這本書(shū)上這個(gè)杏子湯沒(méi)有、不見(jiàn),那么各家的說(shuō)法就不一樣了。有的書(shū)上說(shuō)恐是麻黃杏仁甘草石膏湯,那么在這個(gè)《醫(yī)宗金鑒》他們說(shuō)就是麻黃甘草湯加杏仁,我認(rèn)為這個(gè)都不對(duì)的。這個(gè)在傷寒論上有,根據(jù)這個(gè)說(shuō)明應(yīng)該是大青龍湯,回頭你們翻《傷寒論》。

      他說(shuō)太陽(yáng)傷寒,脈浮緩,身不疼,但重,乍有輕時(shí),無(wú)少陰證者,用大青龍湯發(fā)之。那個(gè)就是指這里說(shuō)的,那里說(shuō)無(wú)少陰證,那么根據(jù)這節(jié)要是少陰證,他脈沉小了,那你得用麻黃附子甘草湯,這一段就針對(duì)那個(gè)來(lái)的。所以如果脈沉小,這是少陰病,那個(gè)大青龍湯用不得。

      大青龍湯是越婢湯與麻黃湯合方,里頭他也有杏仁,那古人叫它杏仁湯,也不一定,這無(wú)從考據(jù)。但是我們就風(fēng)濕這種病,又根據(jù)傷寒論,有太陽(yáng)傷寒,脈浮緩,這么一個(gè)條文,我們說(shuō)大青龍湯比較合理。那么脈浮,是屬于風(fēng)水,這個(gè)甘草麻黃湯加杏仁,那不叫方,要是加杏仁就能治,那么甘草麻黃也能治。如果有身疼痛,那更應(yīng)該用大青龍湯。

      這個(gè)風(fēng)水,有兩個(gè),一個(gè)是身疼痛的,那么如果身疼痛,這種風(fēng)水用大青龍湯更好,他本來(lái)就是要身疼痛的,就是不疼但重也可以用。根據(jù)傷寒那個(gè)就是,我想大青龍湯合理。這個(gè)麻杏石甘湯治不了,麻杏石甘湯不能治水氣的。那他跟越婢湯不一樣。

      這一節(jié)原則上講很好,所以在這個(gè)風(fēng)水不只是陽(yáng)性病,那么少陰病也有的,不過(guò)是這里提出來(lái)屬少陰,與這個(gè)風(fēng)水區(qū)分,所以他說(shuō)屬少陰,其實(shí)就是風(fēng)水而陷于少陰病,也得發(fā)汗,水在表都得發(fā)汗,不過(guò)他發(fā)汗得用麻黃附子甘草湯,那么與陽(yáng)性病的發(fā)汗辦法不一樣,陽(yáng)性病得用杏子湯。杏子湯是個(gè)疑問(wèn),大家的說(shuō)法不一,我認(rèn)為是大青龍湯較比好。


第27條(論述皮水見(jiàn)有手足厥冷的證治

 


【原文】 
  而皮水者,蒲灰散主之。方見(jiàn)消渴中。 
【詞解】 
  :手足厥冷。 
【釋義】 
  皮水,因濕熱內(nèi)郁,脾肺氣虛,不行水濕,水氣停于皮中,則不惡寒,身腫而冷,狀如周痹;水在皮中,痹阻陽(yáng)氣,陽(yáng)氣不達(dá)于四肢,故手足厥冷。治以蒲灰散利水通陽(yáng),使水去腫消,陽(yáng)氣得以伸展,則厥冷自可痊愈。 
【中心思想】 
  本條論述皮水見(jiàn)有手足厥冷的證治。 
【參考】 
  [按語(yǔ)] 陽(yáng)水偏于熱證實(shí)證,治當(dāng)疏風(fēng)宣肺、清熱利水為要。本篇越婢湯、蒲灰散實(shí)為其治法奠定了基礎(chǔ)。 
  又,皮水的正治法是汗法,如越婢加術(shù)湯、甘草麻黃湯;也可用利尿法,如蒲灰散;或汗利同用法,如防己茯苓湯。此乃同病異治。 
  [臨床應(yīng)用] 本方應(yīng)有皮水之
腫,按之沒(méi)指,不惡風(fēng)寒,小便黃熱短少,舌苔黃膩等癥狀。

醫(yī)宗金鑒:水在皮膚,浸淫日久,必然腐潰而出水也,當(dāng)以蒲灰散敷之,以燥水也。


蒲灰散是十三篇治療小便不利證提到的“小便不利,蒲灰散主之”,還有“滑石白魚(yú)散,茯苓戎鹽湯并主之”,一證三方是屬于同病異治提出的“蒲灰散”,講到了它本方治療濕熱小便不利,后世于治療熱淋?,F(xiàn)在它用在《水氣病》篇里面治皮水“手足逆冷”證

“厥而皮水”,這個(gè)皮水兼有手足逆冷,它沒(méi)達(dá)到厥冷的程度,也是陽(yáng)氣被郁所致,叫做皮水“手足逆冷”證。也就是說(shuō),蒲灰散既可以用于治療濕熱的小便不利,或者是熱淋,濕熱淋都可以?,F(xiàn)在用蒲灰散來(lái)治療皮水,兼有手足逆冷。從方測(cè)證來(lái)說(shuō),既然能夠清利濕熱,它應(yīng)當(dāng)兼有比方腫勢(shì)比較明顯等癥,作為皮水身腫本來(lái)腫勢(shì)就重,尤其也是一種陽(yáng)氣被郁的情況,按之沒(méi)指,不惡風(fēng)寒,小便黃或熱、短少,以及舌苔黃膩這樣的一些濕熱癥狀應(yīng)該相兼。所以應(yīng)該補(bǔ)充,不僅是手足逆冷,應(yīng)該伴有一些濕熱證,還應(yīng)當(dāng)具備皮水自有的癥,就是皮水腫勢(shì)的問(wèn)題,比方說(shuō)濕熱的問(wèn)題,小便短少、黃,舌苔的黃膩等等,至少是這樣,偏于濕熱型。

逆冷的問(wèn)題就得通過(guò)利小便、清濕熱的辦法,陽(yáng)氣得通,手足逆冷的癥才能隨之解決。因此蒲灰散仍然是一個(gè)清濕熱、利小便作用的方劑。我講的皮水,手足逆冷兼有一派濕熱證候的同時(shí),仍然用蒲灰散來(lái)治,這就證明仲景教給我們的,不是看癥狀,而是要辨證候,證候的落腳點(diǎn),落在濕熱上,陽(yáng)氣也是被胡的一種情況,小便不得通,量少或者色黃,就得令陽(yáng)氣得以伸展,得以宣通才行。葉天士總結(jié)這一條用蒲灰散來(lái)治療,體現(xiàn)的是“通陽(yáng)不在溫,而在利小便”。“通陽(yáng)不在溫”,比方防己茯苓湯要解決陽(yáng)氣被郁的情況,它就加重茯苓用量不說(shuō)還得配上桂枝,茯苓用到六兩,而且用桂枝來(lái)化氣兼解表,也要利小便,給濕邪、熱邪以出路。它(本方)并不是用溫藥,而是用蒲灰散這樣的,既能夠清濕熱,又能利小便的方藥。蒲灰散《講義》所說(shuō)的它可以內(nèi)服,也可以外用,這在醫(yī)案里面都有記載,用生蒲黃的話它可以化瘀,也可以利水。此外,若有血尿的問(wèn)題可以用炒蒲黃,但總的來(lái)說(shuō)用散劑,也是“散者散也”,取其速效,給利小便以通路的妙用。

要是加一個(gè)〔按語(yǔ)〕的話,1.應(yīng)當(dāng)指出的是陽(yáng)水,后世總結(jié)的陰水、陽(yáng)水。作為風(fēng)水、皮水屬于陽(yáng)水的范疇,如果要是偏于熱證、實(shí)證的話,應(yīng)該疏風(fēng)宣肺,清熱利水為要。所以本篇所提到的越婢湯、蒲灰散,實(shí)際上是體現(xiàn)了這種治法,不僅要宣發(fā)要疏風(fēng),而且要清熱利水,就是從汗法、利法上來(lái)講,一定要利水濕同時(shí)要清熱,越婢湯就是發(fā)越水氣,兼清郁熱,要用石膏,而蒲灰散清濕熱,是通過(guò)蒲黃、滑石,這樣偏涼的藥物來(lái)解決,所以為后來(lái)的治法奠定了基礎(chǔ)。2.就是皮水的正治法,它畢竟是屬于陽(yáng)水的范圍,是屬于陽(yáng)中之陰,還是應(yīng)該用汗法。比方說(shuō),提到的越婢加術(shù)湯、甘草麻黃湯,這都屬于汗法的代表方。防己茯苓湯,包括蒲灰散,這就是利小便法的代表方,或者說(shuō),防己茯苓湯是汗、利兩用法,這都是同病異治的一種體現(xiàn)。

總結(jié)一下關(guān)于皮水的證治,第5條講的越婢加術(shù)湯,25條是越婢加術(shù)湯,和甘草麻黃湯的鑒別,24條防己茯苓湯,把防己茯苓湯證與防己黃耆湯證進(jìn)行了鑒別,用一個(gè)表格的形式給大家作了歸納,27條,講了皮水手足逆冷證,那么用蒲灰散采取的是清濕熱,利小便法,麻黃附子湯證,它實(shí)際上是一個(gè)水腫證,屬于正水,表有水氣證,正水表有水氣還是在表。因此也可以用汗法和利法,急則治其標(biāo),然后再扶其正。

有關(guān)石水的證治,因?yàn)檎摫容^重,為難治之證,應(yīng)當(dāng)結(jié)合借鑒后世諸法。再一個(gè)就是結(jié)合當(dāng)代臨床實(shí)踐以及研究成果,相對(duì)比較穩(wěn)定的這些治法方藥,應(yīng)當(dāng)把它選好。石水因?yàn)樗摫容^重,為難治之證,需要結(jié)合后世的一些理論來(lái)學(xué)習(xí)。

     這一段大家的解釋也是千奇百怪的。厥,厥者無(wú)汗,四肢厥就是血少。厥而皮水者,皮水原本也是應(yīng)該發(fā)汗的,但是厥而皮水者不可發(fā)汗,只能利尿,但厥無(wú)汗麻,這個(gè)應(yīng)該用利尿的法子。

      他用蒲灰散大概總是有熱了,蒲灰、滑石這兩種藥前面講過(guò),都是利尿藥,那都是偏于治熱。那么這種厥也不是一種寒厥,注家有那么解釋的,說(shuō)厥就是逆,皮水逆了,這是沒(méi)有注意看,要是厥逆怎么能夠用寒藥呢,還有另一種解釋,說(shuō)是拿蒲灰散外敷,這個(gè)水就出來(lái)了,我認(rèn)為這是成問(wèn)題的。陳修園、《醫(yī)宗金鑒》都是這么解釋的,我認(rèn)為不是的。他沒(méi)說(shuō)外敷,蒲灰散主之,還是指內(nèi)服藥納,這是利小便。

      凡是水氣病,無(wú)論風(fēng)水、皮水,當(dāng)然不是一個(gè)治法了,但主要不是發(fā)汗,就是利小便。你看前頭我們說(shuō)的那個(gè)防已茯苓湯,也是以桂枝甘草為基礎(chǔ),那個(gè)也是解表的辦法,那么當(dāng)然也有用麻黃的機(jī)會(huì),不是沒(méi)有。但是要是厥,表示血虛了,你不但麻黃不能用,桂枝也不能用,所以他必須只是能利小便。蒲灰散只是舉其一個(gè)例而已,當(dāng)然在臨床上還有其它利小便的方子來(lái)治水腫。


第28條(論述黃汗的病機(jī)與證治)

 


【原文】 
  問(wèn)曰:黃汗之為病,身體腫,一作重。發(fā)熱汗出而渴,狀如風(fēng)水,汗沾衣,色正黃如柏汁,脈自沉,何從得之?師曰:以汗出入水中浴,水從汗孔入得之,宜芪芍桂酒湯主之。 
  黃芪芍藥桂枝苦酒湯方 
  黃芪(五兩) 芍藥(三兩) 桂枝(三兩) 
  上三味,以苦酒一升,水七升,相和,煮取三升,溫服一升,當(dāng)心煩,服至六七日乃解,若心煩不止者,以苦酒阻故也。 
【詞解】 
  風(fēng)水:病名的一種。 
【釋義】 
  汗出時(shí)入水中,寒水從汗孔侵入,郁閉汗液的排出,水濕留于肌肉經(jīng)脈,阻礙營(yíng)衛(wèi)運(yùn)行,衛(wèi)郁不能行水,故全身水腫;營(yíng)郁而熱,積熱成黃,濕熱交蒸于外,故發(fā)熱汗出,汗沾衣,色黃如柏汁;氣不化津,故口渴;衛(wèi)陽(yáng)不利,故脈沉。治以芪芍桂酒湯,調(diào)和營(yíng)衛(wèi),暢達(dá)氣血。方中桂枝溫化通行肌表水濕;生黃芪溫行衛(wèi)陽(yáng),補(bǔ)益脾肺之氣;芍藥清營(yíng)血之熱,行營(yíng)血之郁;苦酒泄?fàn)I中郁熱。 
【中心思想】 
  本條論述黃汗的病機(jī)與證治。 
【教學(xué)參考】 
  [臨床應(yīng)用] 本方可用于急性黃疸型肝炎見(jiàn)黃汗者。汗出者,加浮小麥、龍骨、牡蠣固表斂汗;氣虛甚者,加黨參、黃精益氣固攝;腫甚者,加車前子、茯苓通利小便;小便不利、色黃汗出,加金錢草、虎杖利尿除濕;煩熱加梔子、黃柏清熱除煩。

醫(yī)宗金鑒之  金匱要略注

〔注〕:

 此承黃汗互詳其證,以明其治也。黃汗屬濕,故身體腫;屬風(fēng),故發(fā)熱汗出而渴。狀如風(fēng)水者,謂面目浮腫也。汗沾衣,色正黃如柏汁,謂汗出粘黃也。脈自沉者,謂從水得之也。究其得之之由,以汗出入冷水中浴,則悽愴之寒內(nèi)入,遏郁汗液于肌腠,從土蒸化而出,故色黃也,宜黃耆、桂枝解肌邪,以固衛(wèi)氣,白芍、苦酒止汗液,以攝榮氣,榮衛(wèi)調(diào)和,其病已矣。

〔集注〕:

 程林曰:汗出則元府開(kāi),入水浴則悽愴之水寒,藏留于腠理皮膚之中,則身腫發(fā)熱也。汗出沾衣如柏汁,則津液內(nèi)竭,是以汗出而渴也。身腫雖狀如風(fēng)水,但風(fēng)水之脈不沉、汗不黃、口不渴為異耳。

 李升璽曰:按汗出浴水,亦是偶舉一端言之耳。大約黃汗由脾胃濕久生熱,積熱成黃,濕熱交蒸而汗出矣。

 魏荔彤曰:黃汗者,汗出之色黃而身不黃,與發(fā)黃之證不同也。

 尤怡曰:黃汗之病,與風(fēng)水相似。但風(fēng)水脈浮,而黃汗脈沉;風(fēng)水惡風(fēng),而黃汗不惡風(fēng)為異。其汗沾衣,色正黃如柏汁,則黃汗之所獨(dú)也。風(fēng)水為風(fēng)氣外合水氣,黃汗為水氣外合熱氣,熱被水遏,互郁交蒸,汗液則黃,用黃耆、桂枝、芍藥三味,行陽(yáng)以益陰,則榮氣和而衛(wèi)氣周,蓋欲使榮衛(wèi)大行,而邪氣畢達(dá)耳。



【功效】益氣祛濕,和營(yíng)瀉熱。

【主治】黃汗。身體腫,發(fā)熱汗出而渴,狀如風(fēng)水,汗沾衣,色正黃如柏汁,脈沉。

〔方解〕:

 服后心煩者,以苦酒止汗太急也。蓋汗出于心,急止之,則不得出,故心煩也。至六、七日乃解者,正復(fù)而邪自退也。

〔集解〕: 

 魏荔彤曰:古人稱醋為苦酒,非另有所謂苦酒也。美酒醯,即人家所制社醋,即鎮(zhèn)江紅醋是也。又醋之劣者,即白酒醋,各處皆是,總以社醋入藥。

 尤怡曰:苦酒阻者,欲行而未得遽行,久積藥力乃自行耳。故曰:服至六、七日乃解。

黃汗作為水氣病的分類,四水之后有“黃汗”,我們一直放到最后來(lái)講“黃汗”,就是因?yàn)椤包S汗”在歷代的認(rèn)識(shí)上有爭(zhēng)議。為了啟發(fā)大家對(duì)“黃汗”的深入研究,我首先講一下有關(guān)的條文,就是1、2、4、28、29條,五條原文論及了黃汗。首先說(shuō)在病因上,條文提到了“以汗出入水中浴,水從汗孔入得之”,這是28條里面提到了它的病因。黃汗本身就在出汗,是和水腫相關(guān)的一類疾病。

四水里面,特別是風(fēng)水、皮水,屬于陽(yáng)證、實(shí)證,應(yīng)當(dāng)遵照它的治療原則,叫做“腰以下腫,當(dāng)利小便,腰以上腫,當(dāng)發(fā)汗乃愈”。

可是黃汗本身就在汗出,結(jié)果它并不能夠解決水腫問(wèn)題,那么又不能用汗法治療。所以它是和水腫病相關(guān)的一類疾病。有的說(shuō)它是癥狀,不是病。它的典型癥狀就是“汗沾衣,色正黃如柏汁”,像黃柏汁黃的能夠染衣。

病因病機(jī)的分析,我想從這五個(gè)條文給大家綜合,來(lái)分析它的內(nèi)證、外證。主癥肯定是“汗沾衣,色正黃如柏汁”,這是以癥狀命名的。

相關(guān)的兼癥,外證,身熱或不熱,“兩脛自冷”指的下肢、小腿脛前部自覺(jué)發(fā)冷,“四肢頭面腫”而冷,因?yàn)樗八闹^面腫”,所以是和水氣病相關(guān),“狀如周痹”。這些癥狀里面突出表現(xiàn)在肢腫和脛冷這兩個(gè)方面,這是在外證方面。因?yàn)槠⒅魉闹?,所以它這種腫,應(yīng)該是屬于脾氣不運(yùn)所致,不僅是腫而且冷,應(yīng)該考慮有汗出入水中浴的原因,使邪氣從汗孔而入這樣的一個(gè)情況。所以衛(wèi)陽(yáng)被傷,衛(wèi)陽(yáng)不足,不能夠溫煦,因此四肢、頭面既腫又冷,尤其是兩脛的部位,這個(gè)部位冷的話,涉及到中陽(yáng)不能下達(dá),陽(yáng)虛為本,是應(yīng)該責(zé)之于脾,這是外證。

內(nèi)證,它應(yīng)該表現(xiàn)為胸滿,口吐涎,胸中窒或痛,不能食,暮躁不得眼。這就是脾胃虛寒,脾失健運(yùn),在運(yùn)化的功能上失司引起的,當(dāng)然,因?yàn)楹钩鲞^(guò)多陰液有虧耗。另外一個(gè)本義之外的引申義,有的人理解成在汗出入水中浴的時(shí)候又感邪,也容易由此傷及心陽(yáng),因?yàn)楹篂樾闹?。我覺(jué)得從他(仲景)提示的兩張方子,都用桂枝也可以佐證,桂枝有通心陽(yáng)的作用。這是我把引申義直接給大家說(shuō),一種認(rèn)為在病因上,除了有脾胃虛寒為主因以外,由于汗出入水中浴又感邪,它容易傷及心陽(yáng)。還有一個(gè)原因,就是兩方均用桂枝,桂枝本身能夠通心陽(yáng),所以對(duì)黃汗病的病因,水濕外入僅僅是個(gè)誘因,內(nèi)因,是脾胃虛寒,這是個(gè)主因。也就是說(shuō),外來(lái)的水濕從表入里,內(nèi)侵到胸膈,對(duì)心陽(yáng)確實(shí)有影響,這個(gè)病情虛多實(shí)少,在病機(jī)的分析上,由于衛(wèi)陽(yáng)被損傷,水寒之邪從汗孔而入,衛(wèi)郁而營(yíng)熱,表虛濕遏。病因病機(jī)方面,在表的衛(wèi)分有郁,而且營(yíng)熱,表虛濕遏的結(jié)果。所以“黃汗”也可由濕熱交蒸于肌腠所致,有的人說(shuō)是交蒸于肌腠和脈絡(luò)之間者為黃汗。通過(guò)分析這五條原文里面所涉及的脈證,給大家綜合出來(lái),外證是什么??jī)?nèi)證是什么,特別是內(nèi)證,胸滿,口吐涎,胸中窒或痛,不能食,這四個(gè)方面,就是脾胃虛寒,脾運(yùn)失司的表現(xiàn),關(guān)于“暮躁不得眠”,這也是與汗出過(guò)多,陰液虧耗,或者說(shuō)傷及心陽(yáng)有關(guān)系。

黃汗治療,28條和29條提了兩個(gè)方證,提出來(lái)的湯劑,一個(gè)是芪芍桂酒湯,芪芍桂酒湯的組成,就是黃耆五兩,芍藥三兩,桂枝三兩,然后,苦酒一升。黃耆為君,因?yàn)樗硖摑穸袅?,表虛,因此,要重用黃耆來(lái)補(bǔ)氣固表,芍藥在這里面,因?yàn)樗úC(jī))不僅是表虛濕遏,而且衛(wèi)郁營(yíng)熱,也屬于營(yíng)分被傷,所以用芍藥和營(yíng)。桂枝,汗為心之液,心陽(yáng)被傷,通過(guò)桂枝通陽(yáng)。這三味藥也是兩方共用的藥物,桂枝加黃耆湯它強(qiáng)調(diào)的是桂枝湯再加黃耆,桂枝湯在里面,顯示出桂枝加黃耆湯所主治的,是營(yíng)衛(wèi)不調(diào)證,營(yíng)衛(wèi)不調(diào)的原因,是因?yàn)闈裰囟?yáng)郁有氣虛濕盛的問(wèn)題,這個(gè)陽(yáng)郁證是氣虛濕盛所致,所以這個(gè)方是以桂枝湯為主,它表現(xiàn)的是汗出不透,腰以上腫腰以下沒(méi)有汗,所以用桂枝湯為君調(diào)和營(yíng)衛(wèi),同時(shí)也要使它汗出不透的問(wèn)題得到解決,這是桂枝加黃耆湯。

兩個(gè)方側(cè)重點(diǎn)不一樣,芪芍桂酒湯中黃耆為君,要解決表虛濕遏,衛(wèi)郁營(yíng)熱的問(wèn)題,陽(yáng)郁的結(jié)果造成營(yíng)血有熱,用芪芍桂酒湯??嗑凭褪敲状祝状椎淖饔糜腥?,1.就是依賴苦酒的酸味,收其耗散之津液,因?yàn)辄S汗本身有汗,但是,又不能解決它濕遏營(yíng)衛(wèi),陽(yáng)郁營(yíng)血有熱的情況,所以要用苦酒之酸來(lái)收其耗散之津。2.苦酒性溫,性濕就可以協(xié)助桂枝更好的通陽(yáng)。3.就是“方后注”,說(shuō)煮取三升以后,“溫服一升,當(dāng)心煩”,服了這個(gè)藥,有點(diǎn)不太好受,有心煩的感覺(jué),服到6~7天以后,這個(gè)心煩的癥狀才能夠解除心煩這個(gè)弊端,是由于余濕未凈所致,濕邪沒(méi)有盡除,他(病人)就像濕蘊(yùn)結(jié)的那種感覺(jué),故用苦酒阻其余濕。芪芍桂酒湯調(diào)和營(yíng)衛(wèi)祛散水濕,黃耆的功效是補(bǔ)氣固表,桂枝通心陽(yáng),芍藥和營(yíng),再加上苦酒,它三個(gè)方面的作用,特別是能夠把余濕阻遏,讓它盡快地通過(guò)方劑的作用,更好地驅(qū)除。因此是調(diào)和營(yíng)衛(wèi),固表利水。我們書(shū)上講調(diào)和營(yíng)衛(wèi),祛散水濕,特別祛散水濕的作用很好,等于病因療法一樣,這是芪芍桂酒湯。

    問(wèn)曰:黃汗之為病,身體腫,發(fā)熱汗出而渴,狀如風(fēng)水,汗沾衣,色正黃如柏汁,脈自沉,何從得為之?師曰:以汗出入水中浴,水從汗孔入得之。宜黃耆芍藥桂枝苦酒湯主之。

      這一句話恐怕是一個(gè)錯(cuò)誤。我們?cè)谥v歷節(jié)的時(shí)候有汗出入水中,如水傷心,他講的是歷節(jié)痛,可是又把它擱這了,這個(gè)恐怕是注家搞的。

      黃汗這個(gè)病是身體腫,發(fā)熱汗出而渴,這個(gè)病有熱,形狀像風(fēng)水,但是表現(xiàn)是不一樣的。汗沾衣,色正黃如柏汁,這個(gè)汗與風(fēng)水是大不相同,他出黃汗。脈自沉,沉是虛嘛,黃汗這個(gè)病也是虛病,尤其是表虛。從何得之,那么底下是汗出入水中,水從汗孔入得之,因?yàn)檫@個(gè)毛病,我在臨床上遇過(guò)兩個(gè),都是女人,知道這個(gè)不一定對(duì)的,尤其黃耆芍藥桂枝苦酒湯這個(gè)方子說(shuō)是治療那個(gè)黃汗,可以知道更不是這么得的,恐怕這句話是有問(wèn)題的,咱們可以擱到這。那么就是張仲景的話,也是略舉一斑,不是這種病都得汗出入水中得的,這也是概括不了的。

      那么這個(gè)病,宜黃耆芍藥桂枝苦酒湯主之。為什么呢,黃汗病主要是喪失體液太厲害了,喪失體液以致渴,這個(gè)津液虧損得厲害,這個(gè)時(shí)候不能再讓他出汗了,雖然還是要用桂枝這類的藥,他老氣上沖麻,但是要加苦酒。這個(gè)苦酒就是醋,有酸收的作用。黃耆是補(bǔ)虛。桂枝、芍藥也是調(diào)節(jié)營(yíng)衛(wèi),桂枝治氣沖,與芍藥兩個(gè)擱在一起,對(duì)調(diào)節(jié)營(yíng)衛(wèi)還是起作用的。其它的熱藥藥都不讓擱了,姜、棗都不要了,不能再出汗了。就是桂枝湯方里一般甘溫的藥都不要了,另外加上醋。

      醋就是使他不出汗,你們看看這個(gè)方后說(shuō)明就知道了。它吃這個(gè)藥,開(kāi)始要煩,這個(gè)煩得道理呢,就是他不得出汗,因?yàn)樗铣龊梗?/font>一不出汗他就煩的。服至六七日,煩才解。若心煩不止,以苦酒阻故也。所以可以知道這個(gè)醋是使他不出汗。


第29條(論述黃汗證治及其與歷節(jié)、勞氣的鑒別

 


【原文】 
  黃汗之病,兩脛自冷;假令發(fā)熱,此屬歷節(jié)。食已汗出,又身常暮盜汗出者,此勞氣也。若汗出已反發(fā)熱者,久久其身必甲錯(cuò);發(fā)熱不止者,必生惡瘡。
  若身重,汗出已輒輕者,久久必身瞤,瞤即胸中痛,又從腰以上必汗出,下無(wú)汗,腰髖弛痛,如有物在皮中狀,劇者不能食,身疼重,煩躁,小便不利,此為黃汗,桂枝加黃芪湯主之。 
  桂枝加黃芪湯方: 
  桂枝 芍藥(各三兩) 甘草(二兩) 生姜(三兩) 大棗(十二枚) 黃芪(二兩) 
  上六味,以水八升,煮取三升,溫服一升,須臾飲熱稀粥一升余,以助藥力,溫服取微汗;若不汗,更服。
 【主治】

 

黃汗,兩脛自冷,腰以上有汗,腰髖弛痛,如有物在皮中狀,劇則不能食,身疼重,煩躁,小便不利;黃疸脈浮,有表虛癥狀者。

【詞解】 
  輒輕:輒:總是,就。輒輕,就感覺(jué)輕快。 
  腰髖弛痛:腰髖部筋肉松弛無(wú)力而痛。 
【釋義】 
  黃汗病應(yīng)身熱脛冷,“假令發(fā)熱,此屬歷節(jié)”說(shuō)明歷節(jié)病,是有風(fēng)寒濕邪侵入機(jī)體,遍及關(guān)節(jié),濕邪化熱,濕熱郁于關(guān)節(jié),故歷節(jié)病者,身熱,兩足也熱假如“食已汗出,又身常暮盜汗出”是因氣虛表不能固,食后微熱則汗出,或陰虛內(nèi)熱而外蒸,由此常暮盜汗出,故曰:此勞氣也。其汗不是黃色,其發(fā)熱之癥,也不因汗出而減,這是勞氣汗出的特點(diǎn)
  黃汗,由于汗出陽(yáng)氣外發(fā),營(yíng)陰外泄,營(yíng)衛(wèi)不和之時(shí),水氣乘虛而入,陰濕積于下焦,衛(wèi)氣閉郁不能下達(dá),故兩脛自冷,腰以下無(wú)汗,腰髖馳痛,如有物在皮中,身疼且重;陽(yáng)虛不能溫煦脾胃,脾胃失和,故重者不可飲食;陽(yáng)虛不能溫化水氣,故小便不利;此時(shí),又由于心火不能下交于腎,獨(dú)居于上,心火蒸騰,故發(fā)熱,煩躁,腰以上汗出;若陽(yáng)氣太盛,汗出反發(fā)熱者,必然耗損營(yíng)血,不能濡養(yǎng)肌膚,故身必甲錯(cuò);熱郁肌肉,腐肉化膿,則生惡瘡;如果汗出后,濕熱減輕,陽(yáng)氣亦虛,待陽(yáng)氣恢復(fù),欲行水氣,水氣欲行而不行,故身動(dòng);上焦?jié)駳獠恍?,下焦陰寒閉塞,氣機(jī)不暢,故胸中痛。
      治以桂枝加黃芪湯,調(diào)和營(yíng)衛(wèi),宣陽(yáng)祛濕。方中桂枝溫陽(yáng)行水;芍藥泄心火,斂陰氣;桂枝、芍藥調(diào)和陰陽(yáng),升下焦陽(yáng)氣以散寒濕,寒濕一去,心火下交于腎,上下交通,內(nèi)外暢達(dá);黃芪伸展陽(yáng)氣,固表斂陰;生姜,大棗,甘草調(diào)和營(yíng)衛(wèi);飲熱稀粥以助藥力,取微微汗出,濕邪漸漸散去
。 
【中心思想】 
  本條論述黃汗證治及其與歷節(jié)、勞氣的鑒別。 
【教學(xué)參考】 
  [按語(yǔ)] 芪芍桂酒湯與桂枝加黃芪湯均用黃芪、芍藥、桂枝以治黃汗,皆有宣達(dá)陽(yáng)氣、排除水濕的作用。但前者是周身汗出,表氣已虛,故重用黃芪為君;后者是汗出不透,腰以上有汗,腰以下無(wú)汗,故以桂枝湯為君,調(diào)和營(yíng)衛(wèi),另加黃芪。 
  [臨床應(yīng)用] 凡放射治療,化學(xué)療法及原因不明的白細(xì)胞減少癥,或黃疸見(jiàn)表虛汗出者,用本方亦效。

桂枝加黃耆湯剛才已經(jīng)說(shuō)了,用桂枝湯來(lái)調(diào)和營(yíng)衛(wèi),同時(shí)加黃耆是因?yàn)楹钩霾煌?,腰以上有汗,腰以下沒(méi)有汗,是陽(yáng)郁的證,氣虛濕盛,濕重而陽(yáng)郁的表現(xiàn)。所以這兩個(gè)方子都具備了和營(yíng)通陽(yáng)的治法,也是通過(guò)通陽(yáng),來(lái)宣達(dá)陽(yáng)氣,有利于排除水濕之邪,這是用于黃汗的兩張方子共同體現(xiàn)的治法。

〔臨床研究〕,(1)《講義》把這個(gè)寫(xiě)的不對(duì)了,〔按語(yǔ)〕對(duì)于黃汗的治療,后世不斷地有所發(fā)展,在藥物方面,除選用上述兩方之黃耆、芍藥,“甘草”,只有桂枝加黃耆湯有甘草,所以這里應(yīng)該是“桂枝”。(2).臨床應(yīng)用的結(jié)果,應(yīng)該根據(jù)病情的需要,多用一些清熱除濕的藥,它舉出了比方說(shuō)茵陳、梔子、黃柏等清利濕熱藥,白鮮皮、防己、赤茯苓,木通、淡竹葉等品,以增強(qiáng)它除濕清熱的作用,可供臨床參考,這是我們《講義》提到的。(3).六版的《金匱講義》提出來(lái),芪芍桂酒湯可以用于急性黃疸型肝炎見(jiàn)有黃汗者,關(guān)于其加減法僅供參考,因?yàn)槲以谒?jiàn)的急性黃疸型肝炎患者中,沒(méi)有看過(guò)他們出汗能夠染衣,像黃柏汁那樣。我認(rèn)為病人確實(shí)身黃得,像桔子色那么鮮明的,但是這黃汗我不好確定,它說(shuō)的加減法,我們可以作參考。(4).它提到了桂枝加黃耆湯有“升白”的作用,我用過(guò)很多,特別是我覺(jué)得對(duì)于腫瘤的放療、化療之后,造成的白細(xì)胞下降,桂枝加黃耆湯的確是一個(gè)非??捎玫姆阶樱妗督饏T講義》在桂枝加黃耆湯的〔臨床應(yīng)用〕上提到,凡放射治療,化學(xué)療法,以及原因不明的白細(xì)胞減少癥,或者黃疸兼表證汗出者,用本方有效。仲景對(duì)黃疸兼表證也是用這張方子,所以在《黃疸病》篇〔臨床應(yīng)用〕上就不重復(fù)提了。(5).我現(xiàn)在補(bǔ)充一個(gè),就是放、化療損傷,不僅是白細(xì)胞下降的問(wèn)題,當(dāng)然現(xiàn)在新研制的,不管是中藥、西藥,升白的藥物品種很多的。但是如果說(shuō)我們來(lái)開(kāi)方、開(kāi)湯藥,第一,應(yīng)選用桂枝加黃耆湯,依靠桂枝湯的調(diào)和陰陽(yáng),調(diào)和營(yíng)衛(wèi)的作用,確實(shí)“升白”作用很好,尤其加黃耆再加當(dāng)歸身,當(dāng)歸補(bǔ)血湯之義,也可以在桂枝加黃耆湯的基礎(chǔ)上合四物湯,里面的當(dāng)歸用“當(dāng)歸身”而不用別的,尤其不要用當(dāng)歸尾。當(dāng)歸身補(bǔ)血,當(dāng)歸尾活血,全當(dāng)歸當(dāng)然說(shuō)行血,我臨床上就是這么用。第二,它說(shuō)原因不明的白細(xì)胞減少癥,我認(rèn)為,甲亢,用他巴唑治療引起的白細(xì)胞下降,血液病里面,白細(xì)胞下降,都可以采用我們這個(gè)方法,當(dāng)然應(yīng)該結(jié)合,中醫(yī)辨證治療的基礎(chǔ)方劑來(lái)加用,比方桂枝加黃耆湯,加四物湯、加當(dāng)歸補(bǔ)血湯,其中的白芍、麥冬、五味子、女貞子,這樣的益氣養(yǎng)血,補(bǔ)益肝腎的藥必須要用,尤其是用這些藥配合黃耆,不僅“升白”,而且對(duì)放、化療造成的口舌干燥,胃腸道不適的感覺(jué),都可以有所緩解,或迎刃而解,包括我們講過(guò)的麥門冬湯,都有這樣的滋生肺、胃之津液的作用,很值得參考。從中醫(yī)理論角度上,那就是說(shuō),氣能生血,“中焦受氣取汗,變化而赤,是為血”,所以從補(bǔ)氣來(lái)生血這個(gè)道理,是從調(diào)和營(yíng)衛(wèi),調(diào)和陰陽(yáng),來(lái)促進(jìn)它補(bǔ)氣生血,另外從腎的角度上考慮,腎藏精,血為精所化,所以,我剛才列舉的這個(gè),就是考慮升白作用,但是,具體怎么樣,益氣養(yǎng)血,補(bǔ)益肝腎,在這個(gè)方子基礎(chǔ)上,應(yīng)該酌加這一類的藥物,這是〔臨床應(yīng)用〕說(shuō)的這兩張方子。


〔現(xiàn)在臨床研究〕,(1).介紹一位專家,就是陳亦人教授,是南京中醫(yī)藥大家《傷寒》學(xué)科著名的老專家,他介紹了一例黃汗辨析(《國(guó)醫(yī)論壇》1999〔6〕:18),原文里面講的,外因必須是“汗出入水中浴”,他講了一個(gè)病人是一位中年婦女,減肥一年多來(lái),體重沒(méi)下降,結(jié)果下肢腫脹,汗出染衣,這就是證明她有黃汗,他寫(xiě)的是色黃燦爛,沒(méi)有講是不是像柏汁那樣。因?yàn)橄轮[脹,好多醫(yī)生給她投利尿藥,結(jié)果造成病人小便失禁難以控制,這樣的話這個(gè)病人的心理壓力就更大了,越治越重了,為了減肥反而加病了,來(lái)就診以后,檢查的情況是下肢腫脹,沉重難移,疼痛非常明顯,而且有心悸,汗出,月經(jīng)延期(就是月經(jīng)推遲了),經(jīng)行腹痛,另外有黃帶;從舌質(zhì)上來(lái)看,舌淡紅而苔薄,脈是沉的,這種舌脈給他(陳老)的印像是什么呢?即過(guò)用了利尿藥,不但沒(méi)治好、沒(méi)消腫,反而加重,證明是個(gè)虛像,黃汗周身的浮腫,你用汗法不行,不能用汗法,她本身的汗出,又不能解決這個(gè)癥狀,因?yàn)槟[脹的癥和水氣病相關(guān),但在病因上更為復(fù)雜。所以我覺(jué)得在本篇,包括氣分病,和今天的黃汗病,之所以放在《水氣病》篇里論述,才能夠顯現(xiàn)出我們所講的水氣病,是以病機(jī)命名的,叫做“氣不化水”,以水腫為主癥的一類疾病,叫做水氣病。我認(rèn)為,四水符合這樣的病機(jī)和主癥的命名,而其它的,比方說(shuō)婦女因?yàn)樵陆?jīng)閉止而引起的水腫病,你看是能用汗法,還是能用利法,一概不行,應(yīng)該用當(dāng)歸芍藥散,調(diào)和肝脾,也可以用逍遙散調(diào)和肝脾,還有婦科的小調(diào)經(jīng)散都是有效方,實(shí)際上是有化瘀利水的作用,通過(guò)調(diào)和肝脾,結(jié)果才能對(duì)婦女月經(jīng)閉止,引起的水腫病得效,或者因?yàn)樗[而導(dǎo)致月經(jīng)病,用五苓散通利水道,這和治則等原文的本義,都是不一樣的。因此,我認(rèn)為這些是其內(nèi)涵外延,黃汗就是屬于這一類,氣分也是,氣分和水分、血分又是不一樣的,所以它有證治。

還來(lái)說(shuō)這個(gè)病人,結(jié)果是個(gè)虛像,按照黃汗的辨證,把兩張方子合起來(lái)進(jìn)行加減的,他(陳老)認(rèn)為,這兩張方子的道理非常正確,用量太輕,所以,他加重了用量,黃耆用到15克,配的是茯苓15克,桂枝10克,同時(shí)他用了一些清利濕熱的藥,比方漢防己、防風(fēng)、蒼術(shù)、黃柏、威靈仙,如果說(shuō)依桂枝湯法里,用黃耆、桂枝、白芍,這樣用了7付,二診的時(shí)候,腿的腫脹顯著減輕,他這方里面,仍然有利尿藥,為什么癥狀還倒減輕了呢?就是桂枝湯的調(diào)和營(yíng)衛(wèi),調(diào)和陰陽(yáng)作用,包括黃耆的重用,補(bǔ)氣了。

所以,黃汗,通過(guò)這個(gè)例證我也覺(jué)得,一個(gè)是虛多實(shí)少,用汗、利兩法得慎重,應(yīng)該按照調(diào)和營(yíng)衛(wèi),補(bǔ)氣,助心陽(yáng)的辦法,然后使得水濕有出路。二診以后,他又給她把白芍用量增加了,增加以15克,原來(lái)12克,現(xiàn)在增加到15克。三診,就是服用7付藥以后,黃汗減少了,腫脹減半,然后他又加萆薢,還是從清利濕熱入手的,用10克。第四診的時(shí)候,7付藥過(guò)去,那就是28付藥了,心悸止,黃汗消了,下肢還有腫脹,但是輕微的沉重感。最后的方子,他是用黃耆15克,防風(fēng)、防己各6克,云茯苓15克,桂枝6克,用澤蘭的道理,是因?yàn)檎{(diào)經(jīng),因?yàn)樗陆?jīng)總延期,是不是和咱們說(shuō)的血分有關(guān),慢慢來(lái)理解,用澤蘭10克,葶藶子6克,黃柏6克,蒼、白術(shù)各6克,威靈仙10克,杭白芍12克又回到12克了,澤瀉15克,這樣又服了7劑,就完全好了。

他對(duì)這個(gè)方的配伍,是這么講的,1,生黃耆、漢防己和防風(fēng),專走肌膚之表,以祛肌表之水濕,我們講麻黃加術(shù)湯,麻杏苡甘湯,防己黃耆湯,都是為了祛散表濕,他用了黃耆,用了防己,多出個(gè)防風(fēng),我覺(jué)得,和玉屏風(fēng)散之義相近,走肌表之濕,還能夠幫助調(diào)和營(yíng)衛(wèi),或者是來(lái)固表。2,蒼術(shù)和茯苓能夠促進(jìn)脾運(yùn),因?yàn)橹v了黃汗的主因,是脾運(yùn)失司,若能夠升發(fā)陽(yáng)氣,則幫助利尿消腫,桂枝配白芍調(diào)和營(yíng)衛(wèi),生黃耆能夠通達(dá)郁陽(yáng),再三說(shuō)是“陽(yáng)氣被郁”,他認(rèn)為生黃耆有這個(gè)作用。3,黃柏、蒼術(shù)是“二妙散”,威靈仙,他認(rèn)為能夠祛風(fēng)除濕,通絡(luò)止痛,由于“久痛入絡(luò)”的問(wèn)題,水郁日久必生瘀血。所以針對(duì)月經(jīng)病,他加了澤蘭葉,利水化瘀。我那天講,益母草(坤草)有化瘀和利水的作用。今天,他用澤蘭,同樣也是婦科常用藥,對(duì)于水氣病小便不利,是為了加強(qiáng)利尿的作用,化瘀利水,實(shí)際坤草、澤蘭都有這樣的作用的。和威靈仙配合,也是為了更好地通絡(luò)和祛濕、祛瘀,這是陳亦人教授對(duì)黃汗的理解,包括他的臨床經(jīng)驗(yàn)。

(2),介紹北京時(shí)振聲教授指導(dǎo)的研究生,(倪青論文發(fā)表在《國(guó)醫(yī)論壇》1997〔1〕:43),他把歷節(jié)和黃汗作了新的解釋,因?yàn)樵诒緯?shū)里面,一個(gè)是說(shuō)“歷節(jié)黃汗出”,再一個(gè),就是本篇提到的“黃汗”病,他直接把這兩個(gè)癥狀聯(lián)系起來(lái)看,認(rèn)為歷節(jié)黃汗和痛風(fēng)痛,就是與血清里面的,尿酸升高的痛風(fēng)病,所表現(xiàn)的臨床癥狀相似,即關(guān)節(jié)特別疼痛,腫脹如周痹。他認(rèn)為痛風(fēng)是嘌呤代謝紊亂引起的,血中尿酸過(guò)高,并沉積于關(guān)節(jié)、軟組織、骨骼、軟骨、腎臟等處,一組全身性的疾病。所以,咱們剛才說(shuō)的五個(gè)條文所顯示的,與它一一對(duì)應(yīng),有相吻合的地方。但是,他給的提示,就是尿酸性的腎病,現(xiàn)在叫做痛風(fēng)性腎病,在早期的時(shí)候他(病人)可以表現(xiàn)為輕度的腰痛,和出現(xiàn)輕微的蛋白尿,當(dāng)患痛風(fēng)結(jié)石,以及痛風(fēng)性關(guān)節(jié)炎的時(shí)候,是常見(jiàn)的伴隨癥狀,當(dāng)結(jié)石堵塞了腎小管和腎以下的尿路,可以引起腎絞痛和血尿,當(dāng)梗阻尿路的時(shí)候,可以引起繼發(fā)感染,成腎盂腎炎樣的改變,病程遷延日久,它就會(huì)累及腎小球,導(dǎo)致血肌酐、尿素痰升高,而且肌酐清除率下降,所以尿蛋白排除減少,那么,尿酸排除也少,最后出現(xiàn)尿毒癥的臨床表現(xiàn),說(shuō)和黃汗的癥狀描述很相近的,他都給一一對(duì)了,包括我說(shuō)的髖骨疼痛下重,就是說(shuō),那個(gè)疼痛和尿酸性的腎炎,表現(xiàn)是一樣的,最后他就說(shuō),仲景先師講到,“汗沾衣,色黃如柏汁”,并沒(méi)有說(shuō)身、目黃染,他說(shuō)這個(gè)黃汗,和風(fēng)水、皮水、正水、石水,合在一篇,以資鑒別,強(qiáng)調(diào)重點(diǎn),應(yīng)該見(jiàn)于不同原因引起的水腫病,和現(xiàn)在講的,腎性疾病的歸類,以及鑒別診斷方法很合拍,所以,體現(xiàn)了辨病與辨證相結(jié)合,他讓我們進(jìn)一步來(lái)研究,黃汗到底為什么屬于水腫病的。希望通過(guò)這樣的學(xué)習(xí),有所啟發(fā),越是困難的地方,咱們?cè)揭阃黄啤?/span>


    黃汗之病,兩脛自冷;假令發(fā)熱,此屬歷節(jié)。
       黃汗病與歷節(jié)病有個(gè)不同之點(diǎn),主要是在兩脛發(fā)熱和自冷。黃汗病兩脛自冷,因?yàn)樗@個(gè)是水氣病,水氣就下,下邊特別厲害,兩脛要冷的。歷節(jié)不是的,歷節(jié)他發(fā)熱,所以假令發(fā)熱,此屬歷節(jié),可見(jiàn)這歷節(jié)也出黃汗。開(kāi)始這一節(jié)就是歷節(jié)、黃汗一個(gè)主要鑒別點(diǎn)。
       食已汗出,又身常暮盜汗出者,此勞氣也。
       勞氣就是虛,虛勞之氣,這個(gè)病是虛的。食已而出汗,吃完飯就出汗。又身常暮盜汗出,就是夜間睡覺(jué),一躺下也老出汗,黃汗是這樣子的。那么這種汗,不純粹是熱的關(guān)系,這是勞氣,就是虛。
       若汗出已,反發(fā)熱者,久久其身必甲錯(cuò)。發(fā)熱不止者,必生惡瘡。
       汗出已,反發(fā)熱,這是個(gè)不好的現(xiàn)象,一般要是出完汗,他都不發(fā)熱。一方面出汗,一方面發(fā)熱,說(shuō)明人的精氣外泄,邪氣在里頭老留著。這個(gè)咱們?cè)谥v表證的時(shí)候講過(guò)這些問(wèn)題,這個(gè)就是正不勝邪,就是虛。我們出的汗都是精氣,人的熱反倒留于內(nèi),這久而久之一定傷及血脈的,那么開(kāi)始就是瘀血證了,所以其身甲錯(cuò)。那么再久而久之,熱不止還要生惡瘡。
       這都是說(shuō)明黃汗的。不過(guò)你要知道,除了黃汗是這個(gè)樣子,但是從他這個(gè)虛弱的樣子,可以知道一般的病也是這樣子,也不例外。雖然像個(gè)范論似的,但是它主要的還是針對(duì)黃汗。
       若身重,汗出已輒輕者,久久必身瞤。瞤即胸中痛,又從腰以上必汗出,下無(wú)汗,腰髖弛痛,如有物在皮中狀,劇者不能食,身疼重,煩躁,小便不利,此為黃汗,桂枝加黃耆湯主之。
       如果身子沉,身子沉說(shuō)明什么呢?停濕、停水嘛。汗出已,出完汗之后,這個(gè)水能去一部分,人就感覺(jué)輕快,這說(shuō)明他有水氣。這個(gè)黃汗他老出汗嘛,出完汗較為好一些似的,其實(shí)說(shuō)明他身上有水氣。久久必身瞤,黃汗是虛,虛他常氣上沖,氣上沖有水氣,身上一定要?jiǎng)拥模庖欢ㄒp的,就像我們前頭講的四肢聶聶動(dòng)是一個(gè)道理,沒(méi)有氣沖他不會(huì)。
       瞤即胸中痛,一瞤就是有氣上沖了。氣一上沖,胸中一定要痛的,氣上沖于上嘛。這個(gè)黃汗病有幾個(gè)重點(diǎn),一是出汗,一是發(fā)熱,一個(gè)身腫痛,這是三大證候,所以他是一條條的分析,這非常的好。
       又從腰以上必汗出,下無(wú)汗,由于氣上沖,這個(gè)水氣也隨著氣上沖,所以上邊出汗,下邊沒(méi)有汗。腰髖弛痛,這個(gè)水氣往下邊厲害,沖到腰髖,髖就是胯,外邊這個(gè)胯,這個(gè)地方就又沒(méi)力氣、又疼,弛疼,弛是松弛的弛。如有物在皮中狀,老覺(jué)得從腰髖以下這個(gè)部位里頭像是有蟲(chóng)子爬似的,為什么呢,這就是水氣,就是因?yàn)樘摱畾庹紦?jù)不去,就是這么一種病。
       要是更厲害的話,劇者不能食,由于氣往上沖,里頭又有寒水、濕氣,那么他就不能吃東西。身疼重,身既疼也重,它有表證所以疼,疼是營(yíng)衛(wèi)不利,重就是有水。煩躁,小便不利,此為黃汗,在這來(lái)個(gè)總結(jié),上邊這種情況就是黃汗的正證。桂枝加黃耆湯主之,這是正治。
       桂枝湯治營(yíng)衛(wèi)不利,既解外也治身疼,但是他去不了黃汗,所以非加黃耆不可。這種病人我都遇到過(guò)兩個(gè),這個(gè)黃汗的病值得我們研究,到底是怎么個(gè)病,我查不少西醫(yī)書(shū),我也查不出來(lái)。我治頭一個(gè)黃汗病人,就用桂枝加黃耆湯,相當(dāng)好使,她這個(gè)愛(ài)人在哈爾濱的一個(gè)醫(yī)院,也是一個(gè)挺有名的大夫,他在西醫(yī)院給她診斷說(shuō)她肝硬變,這個(gè)人面目屬于黎黑那個(gè)色,就是有點(diǎn)褐黃色,但是她沒(méi)有黃疸,她來(lái)這啊,我給他看,一開(kāi)始我也沒(méi)注意這個(gè)黃汗,因?yàn)樗f(shuō)是肝硬變,拿了不少檢查的東西,她的愛(ài)人是個(gè)大夫嘛,我就按照一般的肝硬變方法治,可是越治她越疼,腰疼得厲害,她住在西郊,來(lái)一趟挺困難,一步路都不能走,得人駕著,來(lái)一趟坐汽車就花七塊錢。那天我看她腰疼,我就奇怪了肝硬變哪有那么疼的,我看她這個(gè)領(lǐng)子,一翻就是黃,我說(shuō)你出黃汗吧,她說(shuō)對(duì)了,她說(shuō)我得這個(gè)病就出黃汗,你看這東西真是還挺奇怪啊,后來(lái)不治肝了,我給她吃桂枝加黃耆,很快就好了,顏色都變了,黃汗都解決了,后來(lái)這人好了。那么黃汗究竟是什么玩藝?這個(gè)真值得研究。你說(shuō)它這黃哪來(lái)的,中醫(yī)看這個(gè)汗,說(shuō)是為熱蒸,色變了,可是這個(gè)陽(yáng)明病那么大熱,他汗也不黃呀,所以這個(gè)值得研究,這個(gè)病我是遇到了,遇到這么一個(gè)病人。
       同時(shí)前頭講的桂枝苦酒湯那個(gè)我也遇到過(guò),這個(gè)人呢,他就是渴,我就給他桂枝芍藥黃耆苦酒湯,他吃就好了。所以這兩個(gè)病我都遇到了,但是這個(gè)黃是哪來(lái)的呢?這個(gè)人我還給他檢驗(yàn)了,他也是黃疸指數(shù)都不高,你說(shuō)這黃哪來(lái)的,這個(gè)值得研究,西醫(yī)也搞不清。我也問(wèn)過(guò)西醫(yī),西醫(yī)說(shuō)這個(gè)病少見(jiàn),是少見(jiàn),我的確是幸運(yùn),遇到這么兩個(gè)病人,一般人恐怕都還沒(méi)遇到。
       這個(gè)黃汗哪來(lái)的,不清楚,不過(guò)確實(shí)是這樣子,跟這個(gè)書(shū)上說(shuō)的都差不多,尤其腰、腿疼啊很突出了,也出汗,是有些發(fā)熱。所以這個(gè)病是有的,這個(gè)黃汗是怎么個(gè)事,我遇到兩個(gè)病人后就再?zèng)]遇上,病歷都沒(méi)有了,但是我有些記錄,文化大革命以后病歷全沒(méi)了,所以這個(gè)病值得研究。你說(shuō)這個(gè)黃怎么來(lái)的呢?真奇怪,我治的頭一個(gè),就是桂枝加黃耆湯,確實(shí)是肝硬變,她的脾也大,但是她吃這個(gè)藥,黃汗是基本解決的,而且腰也不疼了,后來(lái)她可以自己來(lái)了,不用人攙,所以的確是好了。底下我們講氣分,這一節(jié)很不好理解。


第30條(論述氣分病的病機(jī)和脈證

 


【原文】 
  
師曰:寸口脈遲而澀,遲則為寒,澀為血不足。趺陽(yáng)脈微而遲,微則為氣,遲則為寒。寒氣不足,則手足逆冷;手足逆冷則營(yíng)衛(wèi)不利;營(yíng)衛(wèi)不利,則腹?jié)M脅鳴相逐,氣轉(zhuǎn)膀胱,營(yíng)衛(wèi)俱勞;陽(yáng)氣不通即身冷,陰氣不通即骨疼,陽(yáng)前通則惡寒,陰前通則痹不仁,陰陽(yáng)相得,其氣乃行,大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散;實(shí)則失氣,虛則遺尿,名曰氣分。 
【詞解】 
  陽(yáng)前通:前,《說(shuō)文解字》云:“前,齊斷也。古假借作剪。”前通,即斷絕流通之意。 
  大氣:指宗氣。 
【釋義】 
  脾胃虛寒,故趺陽(yáng)脈微而遲;脾陽(yáng)虛不主四肢,故手足逆冷;脾胃虛寒,營(yíng)衛(wèi)無(wú)源,血寒而少,故寸口脈遲而澀;脾陽(yáng)虛而血少,榮衛(wèi)不利,寒積于中焦不散,故腹?jié)M腸鳴若腸實(shí)便燥則有矢氣;今榮衛(wèi)老損俱甚,寒氣傳于下焦膀胱,又氣虛不能收澀,故遺尿;陰寒積于下焦,陽(yáng)氣斷絕不通,故身冷;陰血失于流通,故骨節(jié)疼痛,肌膚麻木不仁。 
  本條所論氣寒則凝而不通,而脾胃虛寒則榮衛(wèi)不利;中焦寒氣轉(zhuǎn)甚,可傳于下焦,傳于肌肉、骨節(jié)。治療原則是以溫通陽(yáng)氣,補(bǔ)益陰血為宜,使陰陽(yáng)相得,其氣乃行,水谷精微之氣充實(shí)于胸中,名曰大氣,大氣一轉(zhuǎn),留于全身,其陰寒之氣可以消散,故氣分病可愈。 
【中心思想】 
  本條論述氣分病的病機(jī)和脈證。 
【教學(xué)參考】 
  [按語(yǔ)] 原文“前通”,有學(xué)者據(jù)《廣韻》“前,先也”作解,認(rèn)為“陽(yáng)前通”和“陰前通”,即指營(yíng)衛(wèi)失調(diào)、不能諧行之義,可參。本條指出氣分病是由陽(yáng)氣衰弱,大氣不轉(zhuǎn)所致,與水腫的形成,同出一源,唯在證候上有脹與腫、無(wú)形與有形之別。兩者亦可互相影響和轉(zhuǎn)化,如水病多兼氣脹,而氣病亦可轉(zhuǎn)為水病。 
  [臨床應(yīng)用] 本條所述氣分病調(diào)營(yíng)衛(wèi)、轉(zhuǎn)大氣的治法,不僅適用于水腫病,其他如血痹、虛勞、胸痹等病,亦常采取這種治漢。“五臟元真通暢,人即安和”為其理論依據(jù)。

     寸口脈遲而澀,遲則為寒,澀為血不足,他說(shuō)診察寸口脈,就是橈骨動(dòng)脈了,遲而澀,遲是寒,澀是血不足。這診寸口知道這個(gè)人啊有寒而血不足。趺陽(yáng)脈微而遲,診趺陽(yáng)脈是看他的胃,微則為氣,就是胃氣虛,所以脈微,遲則為寒。

      寒氣不足,就是概括上邊寸口脈和趺陽(yáng)脈說(shuō)的。寒氣不足,寒,有寒,氣就是胃氣不足,還有一個(gè)血不足,它就是概括寸口脈和趺陽(yáng)脈而言是寒氣不足。它是三個(gè)意思,寒、胃氣不足、血不足。那么認(rèn)為這樣子,血不足是營(yíng)衛(wèi)不利。手足逆冷則營(yíng)衛(wèi)不利,他又有寒、胃虛、血又不足,當(dāng)然要四肢厥冷,這個(gè)血達(dá)不到四末,所以手足逆冷。那么手足逆冷說(shuō)明什么呢,就是營(yíng)衛(wèi)不利。營(yíng)衛(wèi)不利于外,那么這個(gè)津液整個(gè)在里頭而為水,所以腹?jié)M脅鳴相逐。

      腹?jié)M脅鳴相逐,肚子脹滿,脅鳴,它是往上沖了,相逐就是寒和水氣相逐,要不這相逐是什么道理。手足逆冷,營(yíng)衛(wèi)不利于外,造成手足逆冷,而寒水之氣相搏于里,造成腹?jié)M脅鳴相逐而氣轉(zhuǎn)膀胱。氣轉(zhuǎn)膀胱,就說(shuō)明這個(gè)他不是下輸膀胱,氣轉(zhuǎn)膀胱就是氣在小腹與上腹,在這個(gè)地方時(shí)上時(shí)下的意思,主要的是營(yíng)衛(wèi)虛竭了。榮衛(wèi)俱勞,營(yíng)衛(wèi)俱虛竭的意思,這個(gè)勞就是虛勞那個(gè)勞。

      陽(yáng)氣不通即身冷,陽(yáng)氣指著胃說(shuō)的,胃氣不行所以身冷。陰氣不通即骨疼,血凝滯不通,所以骨疼,這是古人的一種看法。身冷、骨疼是個(gè)表證,他說(shuō)身之所以冷,骨之所以疼,這都是由于營(yíng)衛(wèi)之氣不利,不利就是外邊還是有外邪了。

      陽(yáng)前通則惡寒,陽(yáng)前通這句話很不好解釋,陽(yáng)通照理說(shuō)不應(yīng)該惡寒了,這個(gè)尤在涇解釋比較好。他說(shuō)陽(yáng)前通,陰失去陽(yáng)了,陰失去陽(yáng)必然要惡寒的。他這個(gè)解釋不是沖著陽(yáng)下手,陽(yáng)前通,陰沒(méi)通啊,陰沒(méi)通,陰失去陽(yáng)了,他不是要惡寒嗎,這是尤在涇的解釋,旁人還沒(méi)有那么解釋,我認(rèn)為他的解釋還是有道理的。

      陰前通則痹不仁,陰前通了,可是陽(yáng)呢?越而不行,陽(yáng)就是指胃氣,所以咱門講的胸痹那章就是了,陽(yáng)為寒閉,他要麻痹不仁,他沒(méi)有陰,陽(yáng)可是光在那呆著,滯而不行,他要麻痹不仁。必須得怎樣呢?陰陽(yáng)二氣,它是相輔而行的,總得陰陽(yáng)相得,其氣乃行。這個(gè)說(shuō)明什么,說(shuō)明治療,也就是說(shuō)我們通陽(yáng)就得治津液以通脈,就指著麻黃附子細(xì)辛這個(gè)藥說(shuō)的。

      那么這個(gè)桂枝湯,我們講了很多了,是甘溫養(yǎng)液的藥,你要只是用桂枝去芍藥湯,他能夠通榮氣,但不能通衛(wèi)氣。他這個(gè)陰前通、陽(yáng)前通都是指著用藥,你只是用麻黃附子細(xì)辛湯可以通其陽(yáng)、治津液,但是更惡寒,因?yàn)殛幉煌?,陰不通,陰失去?yáng),他不更惡寒嗎?你要只是用桂枝去芍藥湯調(diào)營(yíng)衛(wèi),養(yǎng)營(yíng)氣,那營(yíng)通而衛(wèi)不通,他要麻痹不仁,所以這個(gè)都不行。

      他講治療的這兩句話,就指的下邊的方子,總的講,既要通陽(yáng)也要通陰兩個(gè)方子就得一起用。這陰陽(yáng)相得,其氣乃行,其氣乃行是指什么說(shuō)的,寒水之氣乃散的意思。大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散,就指寒水之氣。如果這個(gè)病要是實(shí),吃這個(gè)藥,則失氣,則出虛恭。如果這個(gè)病虛,要遺溺。

      名曰氣分,這個(gè)病主要的問(wèn)題,由于營(yíng)衛(wèi)不利造成內(nèi)有寒水。營(yíng)衛(wèi)不利還是有外感的問(wèn)題,所以這個(gè)診寸口,我們知道他是外邊營(yíng)衛(wèi)不利,血虛有寒在里面。診趺陽(yáng)又知道胃氣也虛,也是有寒,是寒氣不足這么一個(gè)問(wèn)題。所以在內(nèi)因?yàn)橛泻畾?,所以腹?jié)M脅鳴相逐,氣轉(zhuǎn)膀胱;在外又有表證,因?yàn)闋I(yíng)衛(wèi)不利,身冷骨痛。那么這個(gè)里面造成的水氣病主要源于營(yíng)衛(wèi)不利,所以它說(shuō)氣分,這一段沖著上面的血分說(shuō)的。

      那么這個(gè)治療,既要通陽(yáng)解表,也要用桂枝調(diào)營(yíng)衛(wèi)、解肌那種辦法了。他這個(gè)沒(méi)用整個(gè)桂枝湯,因?yàn)槭顷?yáng)氣不足了,把芍藥去了。這個(gè)虛則遺溺,名曰氣分,底下就應(yīng)該是桂枝去芍藥加麻黃附子細(xì)辛湯主之,就應(yīng)該接這個(gè)。這個(gè)《醫(yī)宗金鑒》說(shuō)的是對(duì)的。下面這個(gè)氣分,心下堅(jiān)大如盤,邊如旋杯,水飲所作,這是閑文,不要。桂枝去芍藥加麻黃麻黃附子細(xì)辛湯主之就接著上邊的氣分,這個(gè)對(duì)的。為什么呢?因?yàn)樾南聢?jiān)大如盤是另一段的,是枳朮湯,是底下那段,所以這個(gè)書(shū)錯(cuò)的地方也很多。

      不過(guò)這段文章倒好解釋,這種治療的辦法,你把文章擱在一起看就很清楚,那么我們?cè)趺蠢斫饽?,我們根?jù)藥物來(lái)分析,這個(gè)藥是兩個(gè)方子合起來(lái)的,一個(gè)是桂枝去芍藥湯,桂枝去芍藥湯是治氣上沖,所以上實(shí)下虛,胸滿、脈促嘛,這個(gè)腹?jié)M脅鳴說(shuō)明有沖氣啊,營(yíng)衛(wèi)不利用桂枝去芍藥湯是很對(duì)的。麻黃附子細(xì)辛湯是少陰病發(fā)汗的藥,麻黃附子細(xì)辛治水氣,所以在少陰篇里頭,它說(shuō)少陰病始得之,反發(fā)熱,脈沉者。這個(gè)少陰病一般不發(fā)熱,反發(fā)熱,而脈沉,脈沉就有水,所以用麻黃附子細(xì)辛湯,只要認(rèn)為是少陰病,非得用配合附子不可,擱細(xì)辛就去水,那么這個(gè)就是發(fā)表去水。

      我們從這個(gè)方劑上可以看得出來(lái),這個(gè)方劑一方面去里頭的寒水之氣而解表,同時(shí)也調(diào)營(yíng)衛(wèi)治氣沖。那么既有桂枝去芍藥方證,又有麻黃附子細(xì)辛湯證,所以把兩個(gè)方合起來(lái)治這個(gè)病。那么我們對(duì)這個(gè)病怎么理解呢?第一個(gè)就是胃虛,胃虛有水氣;第二個(gè)有寒,虛寒在里,外邊招受外邪。所以它陷在內(nèi)里頭,有腹?jié)M脅鳴相逐,氣轉(zhuǎn)膀胱這種水氣病,外表呢又有身冷骨痛這種表證,是陷于陰證,陷于少陰病。那么怎么治啊,那么這個(gè)方劑恰好適應(yīng)這兩個(gè)方面,一方面調(diào)營(yíng)衛(wèi)、養(yǎng)陰,養(yǎng)陰就是養(yǎng)血了,以桂枝湯為基礎(chǔ);一方面也得治水、解表,讓他出汗啊,用麻黃附子細(xì)辛湯。

      用這個(gè)樣子來(lái)解釋,我認(rèn)為還是充分的,這個(gè)才叫氣分??偠灾捎跔I(yíng)衛(wèi)不利于外,那么營(yíng)衛(wèi)之氣不行,在里頭也為水氣,所以叫氣分。這種氣分可以根據(jù)上面這個(gè)病的情況,用這個(gè)方子來(lái)治。這個(gè)方子也是表證的方子,既是表不解沒(méi)有汗,但是又有桂枝去芍藥證,氣沖胸滿這種情況,可以用這兩個(gè)方子把它合起來(lái)。你們看看底下這個(gè)解釋也可以,說(shuō)七味,以水七升,煮麻黃,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,分溫三服,當(dāng)汗出,如蟲(chóng)行皮中,即愈。蟲(chóng)行皮中,表示它這個(gè)營(yíng)衛(wèi)不利的厲害,這個(gè)發(fā)汗很不容易,非用大力的附子來(lái)幫助出汗不可。

      如蟲(chóng)行皮中,咱們?cè)趥撝v了,是說(shuō)他是久虛,老像蟲(chóng)子爬似的,他出不了汗,那么他這個(gè)也是這樣子。他是虛,所以只是用麻黃是不行的,得用大力的附子,才能使他發(fā)汗。要是在辨證上說(shuō)呢,四肢厥冷,身冷骨痛,這純粹少陰病的情況,所以要加附子這種法子。這一節(jié)在文章里頭不好理解,各家對(duì)陽(yáng)前通則惡寒、陰前通則痹不仁的解釋都有問(wèn)題,甚至就不解釋,唯獨(dú)尤在徑的解釋我覺(jué)得是比較合適的。

30條提示了一個(gè)氣分病的治療原則,作為氣分病,在病因、病機(jī)上是由于陽(yáng)氣衰微,大氣不轉(zhuǎn)所致,這個(gè)“大氣不轉(zhuǎn)”,就是胸中之宗氣不轉(zhuǎn),在治療原則上“陰陽(yáng)相得,其氣乃行,大氣一轉(zhuǎn),其氣及散”(此句二類),作為陰陽(yáng)來(lái)說(shuō),它應(yīng)當(dāng)是互相維系的,不得相失,如果出現(xiàn)了氣分病,它一系列的表現(xiàn),比方說(shuō)陽(yáng)氣衰微,造成水氣病,包括出現(xiàn)的水腫和脹病之間的鑒別,有形和無(wú)形之間的鑒別,氣分病經(jīng)久不愈,它可以轉(zhuǎn)為水病,在治療原則上,一定要保證“大氣一轉(zhuǎn),其氣及散”。


第31條(論述心腎陽(yáng)虛的氣分病證治)

 


【原文】 
  氣分,心下堅(jiān),大如盤,邊如旋杯,水飲所作,桂枝去芍藥加麻辛附子湯主之。 
  桂枝去芍藥加麻黃細(xì)辛附子湯方: 
  桂枝(三兩) 生姜(三兩) 甘草(二兩) 大棗(十二枚) 麻黃 細(xì)辛(各二兩) 附子(一枚炮 
  上七味,以水七升,煮麻黃,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,分溫三服,當(dāng)汗出,如蟲(chóng)行皮中,即愈。 
【詞解】 
  旋杯:圓杯。 
【釋義】 
  心陽(yáng)不足,腎陽(yáng)微弱,陽(yáng)虛不能溫化,易治心陽(yáng)不能下,腎陽(yáng)不能升,陰寒水飲凝聚,積留胃中,故胃脘痞結(jié)腎硬,以手觸之則大如盤,邊如旋杯之狀。由于陰寒聚于中,??梢?jiàn)腹?jié)M腸鳴;陽(yáng)虛不能溫暖,又可見(jiàn)手足逆冷,身冷,骨節(jié)疼痛。治以桂枝去芍藥加麻黃細(xì)辛附子湯,溫陽(yáng)散寒,通利氣機(jī)。方中桂枝溫通心陽(yáng),溫化水濕;附子溫暖腎陽(yáng),蒸化水氣;細(xì)辛溫經(jīng)散寒,消散水飲;麻黃宣通肺氣,通暢水道;生姜、甘草、大棗溫脾和胃,調(diào)和營(yíng)衛(wèi)。服溫藥取汗,氣機(jī)調(diào)暢,寒水消散,諸證可愈。 
【中心思想】 
  本條論述心腎陽(yáng)虛的氣分病證治。 
【教學(xué)參考】 
  [按語(yǔ)] 本方是“陰陽(yáng)相得,其氣乃行,大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散”的具體運(yùn)用。因其病本是寒飲乘陽(yáng)虛而積結(jié)氣分,故不直接用破氣藥,而用辛甘發(fā)散、溫陽(yáng)化氣之藥根治,實(shí)乃治療脹病的關(guān)鍵,可謂“審因論治”之范例。 
  [臨床應(yīng)用] 《金匱方歌括》在本方基礎(chǔ)上加一味知母,名曰:“消水圣愈湯”,為“治水腫第一方”,《醫(yī)門法律》以附子作為治療陽(yáng)衰陰盛脹病的首選藥;臨證之際,本方常用于感冒、慢性氣管炎,適當(dāng)加味,治療陽(yáng)虛陰凝的肝硬化腹水、肝腎綜合征、風(fēng)濕性或肺原性或充血性水腫而見(jiàn)本方證者,臨證見(jiàn)脾虛嘔惡者可加半夏、陳皮。

【功效】溫經(jīng)通陽(yáng),宣散水飲。

【主治】寒飲停積于胃,病在氣分,心下堅(jiān),大如盤,邊如覆杯,苔白膩,脈沉遲者

“旋杯”,就是把杯子扣過(guò)來(lái)的形狀,表現(xiàn)心下堅(jiān),有一種邊緣很清楚,而且是像倒置的杯那樣的感覺(jué),“心下”是指的胃,飲停在心下的話,它表現(xiàn)為邊緣清楚,而且大的如盤,邊就像旋杯一樣,邊界非常清楚,最后結(jié)論叫做“水飲所作”。第一這是水飲為患,因?yàn)榇髿獠晦D(zhuǎn),造成飲邪的停聚,飲停的部位在心下,通過(guò)從方測(cè)證看,這是一個(gè)表里同病的情況。因此他也應(yīng)當(dāng)兼有一些水氣不化的情況,去掉芍藥,因?yàn)樾南缕?jiān),它是由于水飲的陽(yáng)虛陰凝的一種表現(xiàn)。同樣是水飲所作,這個(gè)屬于陽(yáng)虛陰凝,陽(yáng)虛陰凝,陰凝于心下?!瓣幠?,大氣不轉(zhuǎn),水飲停聚,也就是陰凝的結(jié)果,停于心下了。特征上表現(xiàn)為“大如盤,邊如旋杯”,這就是水飲停聚表現(xiàn)在心下的一種癥狀。桂枝湯為基礎(chǔ)方,去掉芍藥的原因,是因?yàn)樯炙幍乃帷⑷?,不利于飲邪的化除,要加“麻辛附子湯”。麻黃、細(xì)辛是辛散溫通的藥物,炮附子專門能夠振奮陽(yáng)氣,能夠溫經(jīng)的。所以,有發(fā)汗、散水的作用,而且有炮附子的溫經(jīng)作用,它是為了使陽(yáng)氣通行,陰凝解散,水飲自消,必須是通徹表里。也就是說(shuō),通過(guò)麻辛附子湯的溫發(fā)里陽(yáng),振奮衛(wèi)陽(yáng),靠麻辛附子湯和桂枝湯去芍藥湯,兩方合起來(lái),協(xié)同作用,就是達(dá)到溫陽(yáng)散寒,通利氣機(jī)的作用,這樣才是“大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散”,水飲、陰凝才能得解。

〔臨床應(yīng)用〕,桂枝去芍藥加麻辛附子湯,是屬于陰凝于心下表里同病的病情,要溫陽(yáng)散寒,靠麻黃、細(xì)辛、炮附子,溫經(jīng)發(fā)汗的作用,桂枝和生姜,能夠通陽(yáng)化氣,也能夠溫散寒飲,甘草和大棗來(lái)補(bǔ)益中氣,陽(yáng)氣振奮了大氣就運(yùn)轉(zhuǎn)了。當(dāng)然寒飲可以得除,表寒也可以外散。所以。這個(gè)方子的特點(diǎn),像尤在涇的評(píng)價(jià)說(shuō),“不直攻其氣,而以辛甘溫藥,行陽(yáng)以化氣”,用甘溫藥去溫化,用辛溫藥行陽(yáng),振奮陽(yáng)氣,目的就是溫通氣機(jī),使“大氣一轉(zhuǎn)”;再一個(gè),就是“方后注”里面提到,“當(dāng)汗出,如蟲(chóng)行皮中,即愈”,也就是說(shuō)它有發(fā)汗作用,蟲(chóng)行皮中的感覺(jué),就像我們講防己黃耆湯似的,這是得效的一種標(biāo)志,像小蟲(chóng)子在皮里爬行的樣子,這是陽(yáng)氣得助被振奮了流行于周身,推動(dòng)陰凝之邪,能夠外達(dá)肌腠氣結(jié)已散之表現(xiàn)。特別是細(xì)辛,它專門能夠使陰經(jīng)之里的寒邪、飲邪外達(dá),況且它和麻黃相伍,更增強(qiáng)了這種作用,所以說(shuō)“即愈”。要有這種表現(xiàn),就是快好了。我覺(jué)得,桂枝去芍藥加麻辛附子湯這個(gè)方,就是體現(xiàn)“陰陽(yáng)相得,其氣乃行,大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散”這樣的一個(gè)治療原則。對(duì)于寒飲乘陽(yáng)虛而積結(jié)在氣分,不直接應(yīng)用破氣藥,而是用辛甘發(fā)散,溫陽(yáng)化氣的藥去給以根治,這對(duì)于脹病,可以說(shuō)是審因論治的治法,是一個(gè)有效的范例。

〔臨床應(yīng)用〕上,(1).《金匱方歌括》中體現(xiàn)的,就是在原方的基礎(chǔ)上,加一味知母,知母這味藥是滋陰清熱的作用,而且除煩止渴,這個(gè)方就叫做消水圣愈湯,是治療水腫的第一方。就是桂枝去芍藥加麻辛附子湯加知母,講越婢加術(shù)湯的條文提到,如渴者就不能再用越婢加術(shù)湯了,它畢竟是一個(gè)發(fā)汗方,你用了以后,小便的情況不說(shuō),就是汗多了的話,出現(xiàn)口渴證明傷津液了。這個(gè)地方,他又講的加上知母,叫做消水圣愈湯,是治療水腫第一方,因?yàn)楣鹬θド炙幖勇樾粮阶?,是振奮陽(yáng)氣,使“大氣一轉(zhuǎn)”的一種治法。(2).《醫(yī)門法律》,它就是在原方的基礎(chǔ)上,加炮附子的量,作為治療陽(yáng)衰陰盛的脹病,應(yīng)該是首選藥,因?yàn)樗∷ㄅ诟阶樱┱駣^陽(yáng)氣的作用,靠它的溫?zé)嶂赃_(dá)到溫經(jīng)的作用,這是從不同角度解釋桂枝去芍藥加麻辛附子湯的功效。(3).臨證應(yīng)用,輕證,就像一般的感冒,慢性氣管炎,適當(dāng)加味,特別是對(duì)于寒濕這樣的一些情況,還有就是對(duì)于陽(yáng)虛陰凝的,肝硬化腹水、肝腎綜合征、風(fēng)濕性的,或者肺源性的水腫,特別是伴有心衰的情況,都可以在本方的基礎(chǔ)上進(jìn)行加減。(4).脾虛嘔惡,可以加上半夏、陳皮,也就是加強(qiáng)它的化飲、化痰力量。


第32條(論述脾胃虛弱的氣分病證治

 


【原文】 
  心下堅(jiān),大如盤,邊如旋盤,水飲所作,枳術(shù)湯主之。 
  枳術(shù)湯方: 
  枳實(shí)(七枚)白術(shù)(二兩) 
  上二味,以水五升,煮取三升,分溫三服,腹中軟即當(dāng)散也。 
【詞解】 
  旋盤:圓杯。 
【釋義】 
  脾胃虛弱,不能升清降濁,陰寒水飲結(jié)聚,留于胃中,故心下堅(jiān),大如盤,邊如圓盤之狀。治以枳術(shù)湯,健中消痞。方中白術(shù)健中,升清降濁,消散寒水;枳實(shí)行氣泄水,消堅(jiān)散痞。 
【中心思想】 
  本條論述脾胃虛弱的氣分病證治。 
【教學(xué)參考】 
  [按語(yǔ)] 水、氣本為同類,故“治水者當(dāng)兼理氣,治氣亦當(dāng)兼行氣,以氣行則水亦行也?!保ā毒霸廊珪?shū)》),此即“水氣同治法”,為本條行氣利水法的進(jìn)一步發(fā)展。 
  仲景于氣分心下堅(jiān)大如盤者,出其兩方。一方治陰氣凝結(jié)于心下,用桂枝去芍藥加麻黃附子細(xì)辛湯,一方治水飲痞結(jié)于心下,用枳術(shù)湯。前者為表里同病,后者則病在中焦。 
  [臨床應(yīng)用] 后世在本方基礎(chǔ)上加一味荷味升發(fā)胃氣,主治飲食停滯,脘腹痞滿而脹者,效佳;且對(duì)心下痞滿、肝脾腫大、內(nèi)臟弛緩無(wú)力(包括胃下垂)、脫肛等亦有良效。偏脾虛者,重用白術(shù),偏氣滯者,重用枳實(shí)。


    這個(gè)是心下堅(jiān)大如盤,就是胃停水。邊如旋盤,旋盤這個(gè)東西咱們不知道,所以上邊說(shuō)如旋杯,也有后來(lái)改的覆杯,這個(gè)杯是扣著這么一大塊。這個(gè)旋盤,早先的粉磨坊他的那個(gè)叫旋盤,就是旋涼粉的那種東西,總而言之有邊棱的,所以這一段的心下堅(jiān)大如盤,邊如旋盤,這個(gè)邊明顯,很像說(shuō)肝硬變那種腹水,摸得話有這個(gè)有邊,有邊緣可以觸摸到,一般水是不會(huì)結(jié)成這樣,很像肝硬變的那種情況。所以枳朮湯他是去腹中水飲,而且這個(gè)水飲結(jié)的相當(dāng)厲害,可以摸到邊緣的。
       附方:
       《外臺(tái)》防已黃耆湯:治風(fēng)水,脈浮為在表,其人或頭汗出,表無(wú)他病,病者但下重,從腰以上為和,腰以下當(dāng)腫及陰,難以屈伸。

       防已黃耆湯,治風(fēng)水,脈浮為在表,我剛才說(shuō)不是風(fēng)水,這里也管這叫風(fēng)水,由于脈浮是在表。其人或頭汗出,我們頭一段說(shuō)是汗出,這個(gè)汗出不是像越婢湯那個(gè)汗。表無(wú)他病,不是真正表證,表無(wú)他病就是沒(méi)有身疼等等這種情況,可見(jiàn)所謂這個(gè)風(fēng)水,不是有很明確的表證的那種風(fēng)水,這個(gè)這樣解釋挺好的。
       那么主要的病是但下重,水氣就下麻,所以下邊重。從腰以上為和,腰以上都蠻好的,像沒(méi)病一樣,為和就是如平。腰以下當(dāng)腫及陰,腰以下尤其腿,它往上,腫及陰,就是前陰了,那么腿是難以屈伸,從這個(gè)說(shuō)法,純粹是皮水,他沒(méi)有表證,可是古人是根據(jù)形像像表證,所以說(shuō)是風(fēng)水。
       我們對(duì)防已黃耆湯這一節(jié)可以做參考。假設(shè)我們遇到水腫,他從腰以下腫,以致不能屈伸,那么這個(gè)我們用防已黃耆湯,雖然看著像是風(fēng)水,可他不是風(fēng)水啊,他沒(méi)有外感的一種證候,所以與越婢湯是絕對(duì)不一樣的。這一段附的,可以給我們作個(gè)參考。


 這一條31條的區(qū)別,這個(gè)水飲強(qiáng)調(diào)痞堅(jiān)在心下,是在中焦;31條用“氣分”二字,本條實(shí)際上已經(jīng)省略了,因?yàn)樯弦环綏l已經(jīng)提到“氣分,心下堅(jiān),大如盤,邊如旋杯,水飲所作”,這一條把“氣分”二字,省略以后,仍然是氣分病的一個(gè)病證。但是這個(gè)氣分病是脾弱氣滯,是中焦氣滯的情況,中焦氣滯的原因,因?yàn)槠⑻摎鉁蛊⒌霓D(zhuǎn)輸功能發(fā)生了障礙,脾的轉(zhuǎn)輸功能差了,當(dāng)然水飲就停聚在心下,因此就有心下痞堅(jiān),也會(huì)出現(xiàn)“大如盤,邊如旋盤”。所以,枳術(shù)湯證在心下的表現(xiàn),比剛才我講的那個(gè)范圍廣,水飲是在中焦停聚的,因此,臨床我們經(jīng)常把枳術(shù)湯用于比方胃下垂的病人。中、西醫(yī)檢查都是要進(jìn)行腹診,一只手扶住患者腹部一側(cè),然后另一只手向?qū)?yīng)的方向進(jìn)行拍打,根據(jù)振水音來(lái)了解他是否有胃下垂的停飲。還有一個(gè)辦法,就是通過(guò)鋇餐透視等等檢測(cè)手段看他胃下垂的程度,是下垂幾度,有的嚴(yán)重的可能掉到盆腔,臍下幾指,枳術(shù)湯可以治療這樣的情況。過(guò)去我們講中藥,理解枳實(shí)、枳殼是破氣藥,通過(guò)動(dòng)物實(shí)驗(yàn),已經(jīng)發(fā)現(xiàn)枳實(shí)、枳殼它對(duì)于平滑肌,包括胃的平滑肌、子宮的平滑肌,包括肛門的脫垂,橫結(jié)腸的脫垂,中醫(yī)在病機(jī)分析上認(rèn)為是中氣下陷,作為枳實(shí)、枳殼,有很好的使平滑肌收縮力加強(qiáng),增強(qiáng)它的張力的作用。因此對(duì)于中氣下陷,所出現(xiàn)的一系列的情況,可以用補(bǔ)中益氣湯,加枳實(shí),或者加枳殼。通過(guò)實(shí)驗(yàn)研究證實(shí),它(枳實(shí))的破氣力不是使下垂更重了,反而在一派補(bǔ)氣升提治本的方劑中酌加以后可以改善癥狀,或者說(shuō)對(duì)下垂這一類的疾病、病證,有很好的療效。

枳實(shí)配白術(shù)。枳實(shí),行氣消痞,白術(shù),針對(duì)水飲所作,健脾化飲,這個(gè)方子的功效,就在于行氣散結(jié)健脾利水。后世也在這個(gè)方子的基礎(chǔ)上配制成丸藥,或者水丸,比方說(shuō)加木香、砂仁,叫做香砂枳術(shù)丸,還有的配上青、陳皮或者焦三仙,對(duì)于病在中焦的,不管是寒飲還是氣滯,是有很好的治療作用的。

〔按語(yǔ)〕的問(wèn)題,是一個(gè)水和氣的同治法,水分和血分可以水血同治,當(dāng)歸芍藥散,枳術(shù)湯,治在中焦的水飲所作。實(shí)際上是一個(gè)“水氣同治”法的標(biāo)志,對(duì)后來(lái)的“行氣利水”法的建立,或者說(shuō)方劑的研制起到了很好的奠基作用。

〔臨床應(yīng)用〕,(1).枳術(shù)湯有加一味荷葉,使它升發(fā)胃氣,主治飲食停滯,脘腹痞悶,或者是心下堅(jiān)效果更好。在我們北方新鮮的荷葉還是比較少的,在南方這么用,包括對(duì)心下滿、肝脾腫大還是有效的。枳實(shí)和白術(shù)的配伍,對(duì)胃下垂、子宮脫垂、橫結(jié)腸的脫垂,以及脫肛,有很好的療效,脾虛的,可以重用白術(shù),但是一定要用焦白術(shù)。因?yàn)樯仔g(shù)超過(guò)25克,就是瀉下的作用了,這一定要注意。在炮制上,要注意到是生的還是炒的,量大了,作用是相反的,如果偏于氣滯的話,就重用枳實(shí),枳實(shí)也就是15克左右,不能再多,它畢竟是有行氣和破氣的傾向,枳術(shù)湯講到這里。


【本篇小結(jié)】

    本篇詳盡地論述了水氣病的脈癥、病因、病機(jī)和辨證施治。水腫的病因不外乎風(fēng),水,濕,寒,熱及瘀血等;形成機(jī)理是腎陽(yáng)虛不能氣化,脾氣虛
不能運(yùn)化,肺氣虛不能通調(diào),以及三焦、膀胱氣化不利,導(dǎo)致水濕不得消散而停聚為病。根據(jù)水氣停留部位不同,可分為風(fēng)水,皮水,正水,石水,黃汗,五臟之水;水留聚于水分,氣分,血分。

    本病治療總則是:腰以上腫者,用發(fā)汗等方法;腰以下腫者,用利小便等法。另提出病有氣分血分水分,提示治療水腫病不僅要利水祛濕,還要疏
理氣機(jī),活血調(diào)血。此兩則有重要的臨床指導(dǎo)意義。

 ┌概  念:因氣不化水所致,以水腫為主癥的一類疾病。 
 │分  類:風(fēng)水、皮水、正水、石水、黃汗(1) 
 │四水脈證┌風(fēng)┌病因病機(jī):內(nèi)有水氣,外感風(fēng)邪──風(fēng)邪阻滯肺衛(wèi),肺失宣降而病水 
 │  │ │水│主要脈證:“脈浮”或“寸口脈沉滑”,惡風(fēng),骨節(jié)疼痛(有酸重感),有熱(汗出) 
水│  │ │ │     以浮腫為主癥,“面目腫大,目窠上微擁,如新臥起狀” 
 │  │ │ │     (腫起于頭面,目窠先腫,波及全身) 
 │  │陽(yáng)│ │     “按其手足上,陷而不起,其勁脈動(dòng),時(shí)時(shí)咳”(1、3) 
 │  │ │ │臟腑辨證:肺 
 │  │ │ │病  性:表中之表 
氣│  │ │ └病  勢(shì):起病急驟,變化迅速? 
 │  │ │皮┌病因病機(jī):內(nèi)有水氣,溢于皮中,外感濕邪──脾失健運(yùn),肺失通調(diào), 
 │  │水│水│                     水氣潴留于皮中 
 │  │ │ │主要脈證:脈亦浮或沉,不惡風(fēng)(不汗出),外證胕(跗)腫,按之沒(méi)指 
 │  │ │ │    ?。ㄗ沲紫饶[或腫甚),一身面目洪腫,其腹如故,不渴,小便不利 
病│  │ │ │臟腑辨證:脾、肺                 ?。?、5) 
 │  │ │ │病  性:表中之里 
 │  │ └ └病  勢(shì):起病緩慢 
 │  │ ┌正┌病因病機(jī):腎陽(yáng)衰弱,水氣停蓄 
 │  │ │水│主要脈證:喘(腹?jié)M,浮腫,腫甚),脈沉遲 ?。?) 
 │  │陰│ │臟腑辨證:腎 
 │  │ │ └病  性:里中之表 
 │  │ │石┌病因病機(jī):陰寒凝聚于下焦,結(jié)于少腹 
 │  │水│水│主要脈證:腹?jié)M不喘,脈自沉 
 │  │ │ │臟腑辨證:肝、腎 
 │  └ └ └病  性:里中之里 
 └脈證與預(yù)后:脈得諸沉,當(dāng)責(zé)有水,身體腫重,水病脈出者死。(10)

 ┌病  因:與風(fēng)、水、濕、熱邪有關(guān) 
 │病  機(jī):肺、脾、腎、三焦、膀胱,氣化失調(diào),導(dǎo)致津液運(yùn)行不利,水氣停蓄,泛溢人體各部。(9、19) 
 │要  點(diǎn):腎虛氣不化水 
 │治  則┬“腰以下腫,當(dāng)利小便,腰以上腫,當(dāng)發(fā)汗乃愈”(18) 
 │    │“夫水病人,目下有臥蠶,面目鮮澤,脈伏,其人消渴。病水腹大, 
 │    └小便不利,其脈沉絕者,有水,可下之?!保?1) 
 │辨證施治┬風(fēng)水挾熱證──越婢湯──發(fā)越水氣,兼清郁熱(23)發(fā)汗法 
 │    │風(fēng)水在表表虛證──防己黃耆湯──益氣固表,利水消腫(22)汗、利兩法 
 │    │皮水挾熱證──越婢加術(shù)湯──發(fā)汗清熱,除濕利水(5、25)發(fā)汗法 
 │    │皮水表實(shí)無(wú)汗證──甘草麻黃湯──宣肺利水,和中補(bǔ)脾(25)發(fā)汗法 
 │    │皮水陽(yáng)郁證──防己茯苓湯──通陽(yáng)化氣,表里分消(24)利小便法 
 │    │皮水手足逆冷證──蒲灰散──清濕熱,利小便(27)利小便法 
 │    └正水表有水氣證──麻黃附子湯──溫經(jīng)發(fā)汗(26)發(fā)汗法 
 │血分概念:經(jīng)水前斷,后病水,名曰血分,為病難治(20) 
 │水分概念:先病水,后經(jīng)水?dāng)?,名曰水分,此病易治?0) 
 │氣分病┬病因病機(jī):陽(yáng)氣衰微,大氣不轉(zhuǎn) 
 │   │治療原則:陰陽(yáng)相得,其氣乃行,大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散(30) 
 │   │辨證施治:水飲┬陽(yáng)虛陰凝──桂枝去芍藥加麻辛附子湯──溫陽(yáng)散寒,通利氣機(jī)(31) 
 │   └     所作└脾弱氣滯──枳術(shù)湯──行氣散結(jié),健脾利水 
 │黃  汗┬病因病機(jī)與脈證(1、2、4) 
 │    │辨證施治┬衛(wèi)郁營(yíng)熱,表虛濕遏──芪芍桂酒湯──調(diào)和營(yíng)衛(wèi),祛散水濕(28) 
 │    └    └氣虛濕盛陽(yáng)郁──桂枝加黃耆湯──通陽(yáng)益氣,化濕解肌 
 └五臟水(13~17)

先說(shuō)概念,本篇的篇名是從病機(jī)命名的,氣不化水所致,癥狀一定是以水腫為主癥的一類疾病。分類按照原文所提示的,是五水,風(fēng)水、皮水、正水、石水加黃汗,四水的脈證,寫(xiě)上了陽(yáng)水、陰水,這得一直到元代朱丹溪,才把它明確為陽(yáng)水、陰水,我現(xiàn)在寫(xiě)進(jìn)來(lái),就是為了讓大家理解,風(fēng)水、皮水屬于陽(yáng)水的范疇風(fēng)水為表中之表,皮水為表中之里。

風(fēng)水的病因病機(jī),顧名思義,風(fēng)挾水,所以是內(nèi)有水氣,外感風(fēng)邪,風(fēng)邪阻滯肺衛(wèi),肺失宣降而病水。主要脈證,把第1條和第3條綜合在一起,“脈浮”或“寸口脈沉滑”,這是一個(gè)迅即、發(fā)病急驟,但旋即蔓延周身,所以脈從表證,馬上變成水證。沉主有水者,“脈沉”,現(xiàn)在脈沉滑,當(dāng)然是水氣偏盛,“惡風(fēng),骨節(jié)疼痛”,特別是水病的特點(diǎn)應(yīng)該是有酸重感,有熱,伴隨汗出,以浮腫為主癥,“面目腫大,目窠上微擁,如新臥起狀”,也就是提示了它的臨床特點(diǎn),腫起于頭面,目窠先腫波及全身,腫起來(lái)的時(shí)候“按其手足上,陷而不起,其勁脈動(dòng),時(shí)時(shí)咳”。近代醫(yī)學(xué)里面非常注意結(jié)合頸動(dòng)脈的波動(dòng),診斷有意義,特別是用咳癥來(lái)代表,水要影響到肺氣的宣降,是要咳的。所以,臟腑辨證為肺,病性,表中之表,也可以說(shuō)陽(yáng)中之陽(yáng)。

皮水,病因病機(jī)是內(nèi)有水氣,溢于皮中,外感濕邪,和風(fēng)邪沒(méi)關(guān)系,是外感濕邪,加內(nèi)有水氣,原文里說(shuō)“里水”,是皮里之水,內(nèi)有水氣,所以,脾失健運(yùn),肺失通調(diào),水氣潴留于皮中。主要脈證,把第1條和第5條綜合起來(lái),脈亦浮或沉,不惡風(fēng),不汗出,那么和風(fēng)邪無(wú)關(guān)。外證胕腫,原文是月肉旁的“胕”,和三點(diǎn)水的浮腫,意思一樣。為了和風(fēng)水的特點(diǎn)作一對(duì)比給大家寫(xiě)的是提足旁的“跗”,這也是有根據(jù)的?!残?薄骋蔡崾玖?,“按之沒(méi)指”,來(lái)提示足踝先腫或腫甚,下肢腫甚,“一身面目洪腫”,不是“黃腫”,原文寫(xiě)的“黃腫”,一定要給它改成什么呢?也是形容腫勢(shì)迅速蔓延,“洪腫”,“其腹如故”,而不是像鼓那樣,這畢竟是陽(yáng)水,是屬于在表的陽(yáng)證、實(shí)證,沒(méi)有達(dá)到腹水那樣嚴(yán)重程度,所以,如故,沒(méi)有變化,“不渴”,里無(wú)郁熱,“小便不利”。臟腑辨證為脾和肺,病性,表中之里,病勢(shì),起病相對(duì)緩慢。

正水和石水,有關(guān)正水的命名,是因?yàn)樗?zé)之于腎主水,所以,它是因腎陽(yáng)衰弱,水氣停蓄所致。主要脈證喘,脈沉遲,對(duì)上、下條文進(jìn)行“互文見(jiàn)義”的話,它腹?jié)M也應(yīng)該具備,另外“浮腫、腫甚”補(bǔ)進(jìn)來(lái),這是第1條里面,有關(guān)正水的內(nèi)容,它臟腑辨證是腎,所以,是里中之表。

石水的命名,因?yàn)椴∫虿C(jī)是陰寒凝聚于下焦,結(jié)于少腹,這種腫滿已經(jīng)非常硬滿如石板一樣,名為“石水”。主要脈證是腹?jié)M不喘,這個(gè)腹?jié)M的程度非常嚴(yán)重,相對(duì)來(lái)說(shuō)喘得輕了,因?yàn)樗家呀?jīng)結(jié)于下焦了,“脈自沉”,病情更為深重,因此臟腑辨證為肝和腎。病性上,里中之里,也可以說(shuō)陰中之陰。

脈證和預(yù)后,第10條說(shuō)的是“脈得諸沉,當(dāng)責(zé)有水”,所以沉脈是水病的主脈,痰飲病的主脈是“偏弦”,特別“偏”字有含義的,現(xiàn)在說(shuō)“脈得諸沉,當(dāng)責(zé)有水”,在這么多的脈證里面,沉脈和身體腫重是水病的特有標(biāo)志,然后說(shuō)“水病脈出者死”?!懊}出”是《金匱要略》特有的,按之幾乎就是摸不出來(lái),上有而下無(wú)叫“脈出”,實(shí)際也是虛大無(wú)根的脈。

治則,病因,與風(fēng)、水、濕、熱邪有關(guān),結(jié)合第9條和19條,實(shí)際上他又是用脈像來(lái)推論水液代謝,因肺、脾、腎、三焦、膀胱,氣化失調(diào),導(dǎo)致津液運(yùn)行不利,水氣停蓄泛溢人體各部。這個(gè)條文里面,特別應(yīng)該強(qiáng)調(diào)的是,“脾氣衰則鶩溏,胃氣衰則身腫”,他講的是水液代謝環(huán)流失職造成的水腫病,因此它不是一般意義上的脾胃虛弱,脾胃氣衰。若從文理上來(lái)看,它倆是一個(gè)對(duì)照,互文就是在說(shuō)脾胃,因?yàn)樘碉嫷牟C(jī)要點(diǎn),也是水液代謝失常,但是,責(zé)之于脾運(yùn)失司,而水氣病的水液,它一定要泛溢到周身,不是停留在人體局部,一定要涉及到腎的氣化失職,因此,我們引了《素問(wèn).水熱穴論》,提到了“腎者,胃之關(guān)也”,因此,胃氣衰,就不是單獨(dú)在胃的納欲問(wèn)題上了,脾的運(yùn)化,我一直在強(qiáng)調(diào),是兩個(gè)部分,飲食所傷,一定是脾的運(yùn)化水谷的功能,和脾運(yùn)化水濕的功能失職?,F(xiàn)在,強(qiáng)調(diào)的是運(yùn)化水濕的功能失職,它那個(gè)身腫是由于運(yùn)化不及以后,影響到氣化所致,所以,小便不通利是關(guān)鍵,水便不利,水邪無(wú)出路,因此身腫。我非常感到遺憾,就是新版的六版《金匱講義》,它在成因上引了那么多條文,就把19條給取消了,因此,我特別把9條和19條,聯(lián)合起來(lái),強(qiáng)調(diào)水液代謝在腎的氣化失職上,是水氣病的病機(jī)要點(diǎn),我最后總結(jié)這樣的一個(gè)病機(jī)之后,腎虛氣不化水為其要點(diǎn),而且和痰飲鑒別開(kāi)來(lái)。治則,到現(xiàn)在我們臨床也是這樣被指導(dǎo),“腰以下腫,當(dāng)利小便,腰以上腫,當(dāng)發(fā)汗乃愈”。那么11條,原文前面講的仍然是水證,包括它的目下有臥蠶。請(qǐng)大家注意這里,就是“目窠上微擁”,風(fēng)水條文里面“如蠶新臥起狀”,那“蠶”字是個(gè)多出來(lái)的字,一定要去掉,那應(yīng)該形容眼胞先腫,像剛睡醒起來(lái)的樣子,“新臥起狀”,而這里的“蠶”字,是形容腫勢(shì),就像蠶要匍匐的時(shí)候,要拱起身來(lái),所以壅腫了,“面目鮮澤”,水證,“脈伏”,比沉脈更深伏于里,“其人消渴”,當(dāng)然是津不上承的渴癥,“病水腹大,小便不利,其脈沉絕者,有水,可下之”,這來(lái)說(shuō)明作為標(biāo)實(shí)的高度水腫,如果汗、利不得法的話,就得用峻下逐水法,“可下之”。我特別引了《素問(wèn).湯液醪醴論》,“開(kāi)鬼門”,發(fā)汗,“潔凈府”,利小便,“去苑陳莝”,可下,這些治則非常重要。

而辨證施治這一部分,風(fēng)水講了兩張方子,挾熱證用越婢湯,發(fā)越水氣,兼清郁熱,發(fā)汗法。如果為風(fēng)水在表表虛證,用防己黃耆湯,為什么防己黃耆湯,既能治風(fēng)水在表表虛,又能夠治療風(fēng)濕表虛,是取它益氣固表,利水消腫的作用,是汗、利兩法。皮水挾熱,用越婢加術(shù)湯,加上白術(shù)以后的作用,不僅是發(fā)越水氣,兼清瘀熱了,而且,突出白術(shù)的健脾散濕作用,因此,這個(gè)功效,叫做發(fā)汗清熱,除濕利水,仍然是汗法。皮水表實(shí)無(wú)汗證,用甘草麻黃湯,以麻黃的發(fā)汗力,加上甘草的調(diào)和,宣肺利水,和中補(bǔ)脾。皮水陽(yáng)郁證,請(qǐng)大家注意,這是在表的陽(yáng)氣,被皮里之水壅遏,陽(yáng)氣被郁,所以,用防己茯苓湯,利小便法,通陽(yáng)化氣,表里分消。皮水手足逆冷證,用蒲灰散,請(qǐng)大家注意,在《消渴病》篇里面,治小便不利,三張方,第一,就是蒲灰散,蒲灰,我特別講了,他(仲景)是用的生蒲黃,蒲灰散治療的小便不利,是濕熱型的,而且,可以用于熱淋,現(xiàn)在說(shuō),手足逆冷癥怎么來(lái)的,這里還是得通過(guò),清濕熱,利小便,去除病因,就是我們說(shuō)的,“通陽(yáng)不在溫,而在利小便”,這個(gè)方,你要說(shuō),這蒲灰散是清濕熱,利小便,怎么能治手足逆冷癥呢?仍然是陽(yáng)氣被郁的原因,要解決陽(yáng)氣被郁,要通陽(yáng)、利小便解決,關(guān)鍵我認(rèn)為,還是從病因療法上解決。最后,就是正水表有水氣證的,麻黃附子湯,因?yàn)樾幼訙怯蟹矫麤](méi)有藥,我最后給大家,介紹了一個(gè)任老的經(jīng)驗(yàn)點(diǎn)滴,講了一個(gè)同樣是水氣病,因?yàn)榻o的驅(qū)邪路不對(duì),結(jié)果腫脹不消,一個(gè)痰飲病,也是,那個(gè)病例,實(shí)際上介紹他用麻黃附子湯,獲效的原因。

血分和水分的概念,和月經(jīng)相關(guān)的一類水腫病,“經(jīng)水前斷,后病水,名曰血分,為病難治,先病水,后經(jīng)水?dāng)?,名曰水分,此病易治”,相?duì)而言,作為調(diào)經(jīng)的話,特別是閉經(jīng),怎么也得看三個(gè)月經(jīng)周期,臨床是這樣的。

氣分病,病因病機(jī)是“陽(yáng)氣衰微,大氣不轉(zhuǎn)”,就是“陰陽(yáng)相得,其氣乃行,大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散”,這個(gè)概念,為什么沒(méi)有寫(xiě),因?yàn)榈浆F(xiàn)在為止,沒(méi)有單獨(dú)為氣分病寫(xiě)個(gè)概念的,我怎么理解的呢?因?yàn)檫@個(gè)病,它也是出現(xiàn)了水飲所作,比方說(shuō),陽(yáng)虛陰凝的話,用桂枝去芍藥加麻辛附子湯,請(qǐng)大家注意,不用芍藥的原因,是因?yàn)樗绊戯嬓暗幕?,那么,加麻辛附子湯,全是辛溫、辛熱、助?yáng)作用的藥,所以,它溫陽(yáng)散寒,通利氣機(jī),關(guān)鍵的目的,是要達(dá)到“大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散”,所以,氣分病,一定是“陰陽(yáng)相失”了,陰陽(yáng)兩者之間不相協(xié)調(diào)了,水液代謝的環(huán)流,不能夠正常發(fā)揮它的功能,他把“大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散”的治則,用這個(gè)方子來(lái)體現(xiàn)的,就這樣治療,因此,桂枝去芍藥加麻辛附子湯證,你看它的病位,是在“心下堅(jiān)”,病位在心下胃,助陽(yáng)溫經(jīng)這些藥的作用,就是要振奮胸中之宗氣,要使“大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散”,因此,強(qiáng)調(diào)的溫陽(yáng)作用,是為了散去寒濕,因?yàn)槭撬嬎?,是寒濕之邪,那么,通利氣機(jī),目的是為了“大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散”,水才能夠通利,水飲所作的另一個(gè)方證,就是脾弱氣滯的枳術(shù)湯證,我特別給大家講了,枳實(shí)是一個(gè)破氣行滯的藥物,近代的研究,包括動(dòng)物實(shí)驗(yàn)藥理研究證明了,它的破氣作用,恰恰能夠選擇性的,對(duì)于胃的平滑肌,子宮的平滑?。ㄊ湛s力增強(qiáng)),包括中氣下陷引起的胃下垂,子宮脫垂、橫結(jié)腸的下垂,在補(bǔ)中益氣丸(湯)的基礎(chǔ)上,你加枳實(shí)、枳殼,就有很好的升提作用,因此,枳術(shù)湯,現(xiàn)在可以當(dāng)作一個(gè)藥對(duì),放在調(diào)理胃腸功能的方里面,起什么作用呢?行氣散結(jié),健脾利水,臨床研究上,枳術(shù)湯治療胃下垂的研究,報(bào)導(dǎo)非常多,而桂枝去芍藥加麻辛附子湯,對(duì)于心衰等癥,把氣分心下痞堅(jiān)、堅(jiān)滿,水飲所作,包括腹水,按照陽(yáng)虛陰凝的病機(jī),來(lái)認(rèn)識(shí)。

黃汗,今天剛剛講過(guò),包括1、2、4條,還有28和29條,辨證施治里面,衛(wèi)郁營(yíng)熱,表虛濕遏,用芪芍桂酒湯,特別是苦酒的應(yīng)用,共奏調(diào)和營(yíng)衛(wèi),祛散水濕。氣虛濕盛陽(yáng)郁,則用桂枝加黃耆湯,通陽(yáng)益氣,化濕解肌。前方是黃耆為主藥,第二個(gè)方,是以桂枝湯為主藥,加上黃耆,還是取其益氣固表的作用。五臟水,我給大家作了一下聯(lián)系,為什么呢?這也是張仲景時(shí)代,他所看到的水腫病在臨床表現(xiàn)上,有的按五臟的病位,給它進(jìn)行脈證分析,和我們所講的四水,兩者之間內(nèi)在聯(lián)系不是很清的,但是,作為現(xiàn)在臨床研究有意義,特別是臟腑和經(jīng)絡(luò)辨證相結(jié)合,我特別說(shuō)了腎水腫的那一部分,完全都是按照腎經(jīng)所循行的部位,出現(xiàn)的水腫病變,所以,這部分放在這,給大家作為一個(gè)參考。

整個(gè)十四篇的內(nèi)容,看看是不是體現(xiàn)了,我開(kāi)始給大家介紹的那幾個(gè)特色,內(nèi)容既有內(nèi)涵又有外延,但是,最終我們應(yīng)該對(duì)本科生要求的,是概念、分類強(qiáng)調(diào)在四水上,四水當(dāng)中,以風(fēng)水、皮水的脈證、病因病機(jī),病位、病性、病勢(shì),以及主要的辨證施治方藥,放在風(fēng)水、皮水為重點(diǎn),然后,就是何為血分,水分。血分,水分,它為什么有難治,為什么有易治,從病因病機(jī)掌握。水證的特點(diǎn),第10條“脈得諸沉,當(dāng)責(zé)有水,身體腫重,水病脈出者,死”,這是預(yù)后。關(guān)于19條的病因病機(jī),應(yīng)結(jié)合起來(lái)理解,治療原則,18條、11條。


水氣的分類及各類型的主證和病理機(jī)制



水氣病的治療原則

腰以上腫,當(dāng)發(fā)汗;腰以下腫,當(dāng)利小便;可下之。


本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
生活服務(wù)
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服