昨天,我寫了這篇英語(yǔ)學(xué)習(xí)者都應(yīng)該知道的電腦端離線詞典之后,覺(jué)得很有必要把各大詞典分析一下,給各位童鞋一個(gè)參考。所以,今天我在昨天推薦的三部詞典的基礎(chǔ)上稍作完善,繼續(xù)給大家介紹。如果你喜歡我的分享,歡迎在文末給我點(diǎn)贊,謝謝啦!
1. Collins COBUILD Advanced Learner's English-Chinese Dictionary 柯林斯高階英漢雙解學(xué)習(xí)詞典
這款詞典比較方便的地方是有英英釋義和中文釋義,而且詞條也相對(duì)來(lái)說(shuō)比較豐富,一些常用表達(dá)基本在這款詞典都可以查到。我一般讀英文小說(shuō)時(shí),首選這款詞典看英英釋義,然后輔助中文釋義詳看例句,體會(huì)用法。
下面以development為例,看一下電子詞典的顯示頁(yè)面:
網(wǎng)上也有柯林斯英英版哦,只要有一本就夠了,反正我傾向于雙解版本。
2. Longman Dictionary of Contemporary English 朗文當(dāng)代英語(yǔ)詞典(5th)
1)這款詞典詞條相當(dāng)豐富,同義詞和搭配用法也相當(dāng)贊。之前我有一段時(shí)間會(huì)利用在線語(yǔ)料庫(kù)COCA來(lái)搜索搭配COCA語(yǔ)料庫(kù)使用教程,然而有了這款詞典,已經(jīng)大大增加了我的學(xué)習(xí)效率。
2)除了Thesaurus和Collocation之外,還有常見(jiàn)錯(cuò)誤分析。
在這里我要順便提一下LDCE5詞典的這個(gè)用法到底有怎樣的好處。兩個(gè)月前我給大家介紹了老外經(jīng)常使用的中英詞典Pleco的用法,其中有位朋友對(duì)詞典中的用法提出了疑問(wèn),我想他當(dāng)時(shí)是因?yàn)榭吹絇leco詞條中這樣一條翻譯:癌癥病源研究:researches into the causes of cancer。那么,你可能也會(huì)有疑問(wèn)了:reseach是不可數(shù)名詞呀?怎么可以用復(fù)數(shù)呢?詞典上是不是錯(cuò)了?
3)最后是Extras(語(yǔ)料庫(kù)例句中的搭配用法)和Activator(寫作參考)
網(wǎng)上現(xiàn)在也有朗文6版本了,但是朗文5最貼心。
3. Vocabulary.com
其實(shí)這款詞典來(lái)源于在線學(xué)習(xí)詞匯的網(wǎng)站,網(wǎng)上的大神將里面的內(nèi)容制成了詞典包,所以我們也可以離線進(jìn)行查詢了,大贊!
當(dāng)你在使用這款詞典時(shí),你會(huì)覺(jué)得學(xué)習(xí)英文是一種享受。某一單詞在具體場(chǎng)景下的舉例使用也會(huì)讓你對(duì)該詞匯把握更準(zhǔn)、理解更深。還有來(lái)自主流媒體或者文學(xué)作品的語(yǔ)料,堪稱權(quán)威例句。下面以Curb為例:curb作動(dòng)詞時(shí)是抑制,作名詞時(shí)是路緣,俗稱馬路牙子,緊跟著是場(chǎng)景使用舉例,再后面就是curb詞源以及權(quán)威語(yǔ)料來(lái)源。
4. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners 麥克米倫高階英語(yǔ)詞典
這款詞典除了詞條比較豐富之外,它與其它詞典最大的不同是有單詞的不同變形,這也是我最喜歡的地方。
5. Cambridge Advanced Learner's Dictionary 劍橋高階英漢雙解詞典
這款雙解詞典沒(méi)有什么太大的優(yōu)勢(shì),但是其中的common mistake 可以和LDCE5的 common error結(jié)合使用。網(wǎng)上也有英英版哦~
6. Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionary 韋氏高階英語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典
這款詞典和Macmillan詞典類似,詞條豐富,也有單詞的不同變形,關(guān)鍵是排版很清晰,一目了然。
7. Merriam-Webster's Collegiate Dictionary 韋氏大學(xué)詞典
這本詞典是英語(yǔ)母語(yǔ)學(xué)習(xí)者所使用的,所以不建議二語(yǔ)習(xí)得者使用。為什么呢?因?yàn)檫@款詞典對(duì)詞匯量要求太高,沒(méi)有高于2w的詞匯量根本看不懂!
8. Oxford Collocations Dictionary 牛津搭配詞典
目前我手中有兩款牛津搭配電子詞典,其中一款排版相當(dāng)混亂,另外一款排版不錯(cuò)但是用法不夠詳盡,所以我會(huì)互相補(bǔ)充看。如果后期看到排版比較舒服的詞典再分享一下吧。
9. American Heritage Dictionary 美國(guó)傳統(tǒng)英漢雙解詞典
這款詞典簡(jiǎn)潔大方,和柯林斯雙解比起來(lái)不啰嗦,比較適合在有限時(shí)間內(nèi)只想了解單詞大意而不想深究單詞具體用法的童鞋。
10. Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary 牛津高階英漢雙解詞典
我對(duì)這款詞典不是一般的鐘愛(ài),之前有一本第7版陪伴了我大學(xué)四年的時(shí)光,后來(lái)讀研期間把它弄丟了,傷心。英語(yǔ)愛(ài)好者除了必備朗文詞典之外,這本詞典一定要入手哦,目前已經(jīng)更新到第8版了。
11. 朗道英漢-漢英詞典
使用體驗(yàn)一般,不如下載一個(gè)pleco詞典。
12. 21世紀(jì)英漢-漢英詞典
使用體驗(yàn)一般,比朗道稍好。
13. The New Oxford Thesaurus of English 新牛津同義詞英語(yǔ)詞典
這款詞典對(duì)英文寫作幫助很大。英語(yǔ)作文最大的特點(diǎn)是形式變化多樣,包含詞匯的多樣性和句式的多樣性。句式的多樣性只要多加練習(xí),做到長(zhǎng)短句結(jié)合即可,而詞匯的多樣性就需要平時(shí)多積累一些同義詞以及詞組短語(yǔ)用法。這款詞典可以幫助大家積累同義用法。
最后,我再次給大家說(shuō)一下詞典的下載網(wǎng)址: http://www.pdawiki.com/forum/forum-4-1.html,里面有好多好多大神制作出來(lái)的詞典文件,在這里為他們點(diǎn)贊。如果你覺(jué)得下載麻煩的話,我之前也保存過(guò)一個(gè)資源包,這個(gè)資源包也是網(wǎng)上大神分享的,一起分享給你們。
鏈接:http://pan.baidu.com/s/1c2qXmFI 密碼:njw1
-Finished-
聯(lián)系客服