針灸的探索【六】
12.患者絡(luò)繹不絕
董先生已經(jīng)將底層的診室,隔成兩個(gè)區(qū),外面一個(gè)小區(qū)為中醫(yī)診療區(qū),我在里面的一個(gè)大區(qū),有四張專門用于針灸的診療床。這一天病人特別多,且都是從報(bào)紙上得到消息臨時(shí)趕來(lái)的。謝老是來(lái)者不拒,既熱情又細(xì)心,董先生則親自為他抄方、抓藥。桌上的電話時(shí)時(shí)響起,都是來(lái)預(yù)約掛號(hào)的,除了同胞,其中還有幾位白種人。因?yàn)榛颊呓j(luò)繹不絕,中午我們只好邊用面包、牛奶充饑邊看病。直到華燈初上,我們才送走了最后一位來(lái)自馬斯特里赫的患類風(fēng)濕病的老者。董先生粗略地估算了一下,中醫(yī)病人有50多位。加上我的針灸病人,竟超過(guò)80位,創(chuàng)下了1986年神州醫(yī)廬開(kāi)業(yè)以來(lái)的最高門診量。
晚上,董先生在烏得勒支市中心的一家香港人開(kāi)的中餐館招待我們,一方面表示感謝,一方面也有洗塵的意思。他顯得特別興奮,一向不喝酒的他,竟然也暢飲了一杯。他躊躇滿志地說(shuō),不用多久,荷蘭就會(huì)出現(xiàn)中醫(yī)熱。
然而,這個(gè)中醫(yī)熱僅僅持續(xù)了兩周。到第三個(gè)星期一開(kāi)診時(shí),候診室里只稀稀拉拉地坐著幾個(gè)病人。更令人不解的是,相當(dāng)部分預(yù)約看中醫(yī)的病人,或打電話取消,或干脆連招呼也不打就不來(lái)了。一天下來(lái)也就10來(lái)個(gè)病人。之后一連幾天,雖然時(shí)多時(shí)少,但大局似乎并無(wú)好轉(zhuǎn)。我發(fā)現(xiàn)董先生的眉頭開(kāi)始打結(jié)了。但看到謝老仍是樂(lè)呵呵的一副胸有成竹的樣子,我的心里又踏實(shí)了些。到第四周,我的針灸病人由于原有的基礎(chǔ),還維持在一天20多名患者求診的水平,但中醫(yī)病人則有每況愈下之勢(shì)。少的時(shí)候一天竟只有七八個(gè)病人,偌大的一個(gè)診室,多半時(shí)間顯得冷冷清清。董先生有些坐不住了,他偷偷地找我商量,因?yàn)樗矝](méi)有碰到過(guò)這種大起大落的情形。我說(shuō),可能還是宣傳不到位,登的是英國(guó)的報(bào)紙,又只有一次,還是中文的,知道的人不可能多。于是建議,為了擴(kuò)大影響,是不是可以利用周末的時(shí)間在荷蘭和比利時(shí)的各主要城市進(jìn)行名醫(yī)義診。董先生點(diǎn)頭贊同,和謝老一說(shuō),更是連連稱好。董先生立即排定在各個(gè)城市義診的具體日期,交荷蘭華人中最有影響的一份刊物:由旅荷華人聯(lián)合會(huì)主辦的《華僑通訊》上公布。他還在當(dāng)?shù)氐暮晌膱?bào)紙《烏得勒支日?qǐng)?bào)》登了一則中國(guó)名中醫(yī)赴荷巡診的消息。這一著果然靈驗(yàn),義診的第一站選擇的是荷蘭第二大城市鹿特丹,地點(diǎn)是該市最大的中餐館“海上皇宮”,盡管周末是華人餐館最忙的時(shí)候,但來(lái)看病的人仍是圍了個(gè)里三層外三層,而且往往是一來(lái)就是一大家子,祖孫三代挨個(gè)請(qǐng)謝老開(kāi)方。我和董先生分工,我抄方,他接方記郵寄地址,就這樣也忙得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。董先生陰了好長(zhǎng)時(shí)間的臉,又放晴了。與此同時(shí),荷文報(bào)上的消息也起了作用,金發(fā)碧眼的病人也開(kāi)始頻頻出現(xiàn)在診室。謝老吸取了開(kāi)始時(shí)的教訓(xùn),看病時(shí)特別仔細(xì)謹(jǐn)慎,每開(kāi)一張?zhí)幏剿挤磸?fù)斟酌,有時(shí)還不恥下問(wèn)找我商量。一位荷蘭女醫(yī)生,請(qǐng)謝老為她長(zhǎng)期臥床不起、低熱不退的老父親出診,因?yàn)槭俏麽t(yī)同行,謝老更是下工夫,親自為他煎藥。
盡管如此,依然好景不長(zhǎng)。首先是董先生的遠(yuǎn)房親戚,一位在恩特霍芬開(kāi)餐館的老板發(fā)難,他在電話中抱怨,連吃了謝老的4副中藥,他的咳嗽毫無(wú)好轉(zhuǎn),害得他白花錢還喝了苦水。接著,董先生接到一只大郵包,打開(kāi)一看,是原封不動(dòng)的七包中藥,還附了一封荷文信,說(shuō)是發(fā)現(xiàn)中藥里面有很多蟲(chóng)子,使他既害怕又惡心,全部退貨。原來(lái),里面有蟬蛻等一些動(dòng)物藥。特別令謝老失望的是那位臥床老人,經(jīng)過(guò)兩周左右的精心治療,低燒已退,整體情況都有改善,可是那位女醫(yī)生送到醫(yī)院一檢查,居然所有的指標(biāo)沒(méi)有好轉(zhuǎn)不說(shuō),有兩項(xiàng)主要指標(biāo)還有惡化的趨勢(shì)。于是女醫(yī)生客氣而又堅(jiān)決地停止了出診。
那一天,飯量一直很大的謝老,只吃了一碗晚飯。飯后,我們照例一起出去散步。荷蘭已近北歐,初夏的白晝明顯延長(zhǎng),陽(yáng)光照在身上有一種溫暖的感覺(jué)。我倆沿著烏得勒支河緩緩地走著,我聽(tīng)得出謝老的步子有些沉重。
13.吃了兩劑藥就完全好了
我們選了一張長(zhǎng)條椅坐下。謝老說(shuō):“張醫(yī)生,你倒分析分析這是咋回事,我從醫(yī)了一輩子,怎么也不能砸在荷蘭!”我勸說(shuō)道,對(duì)于老外這兩件事,主要原因是文化背景不一樣,中醫(yī)根植于中國(guó)傳統(tǒng)文化,西方人一下理解不了,造成認(rèn)識(shí)上的偏差,所以不明白怎么可以用蟲(chóng)子治病。同時(shí)認(rèn)為判斷是否有效的標(biāo)準(zhǔn)是檢驗(yàn)指標(biāo)的變化,而主要不是根據(jù)癥狀的改善情況。這得慢慢來(lái)。
“外國(guó)人先不說(shuō),咱們?nèi)A人怎么也一樣?”謝老從口袋里掏出一本日記本,他告訴我這里記錄了他兩個(gè)月來(lái)所診療過(guò)的近500人次的病人的情況,有一大半人只來(lái)看了一次,就像那個(gè)吃了4副藥不見(jiàn)好再也不來(lái)了。他感慨地說(shuō):“中藥是自然藥物,和化學(xué)合成的西藥不一樣,是通過(guò)整體調(diào)節(jié)來(lái)達(dá)到治療目的的,發(fā)生作用的過(guò)程要慢。再說(shuō)這些人的病情都比較復(fù)雜,拖的時(shí)間又長(zhǎng),怎么可能7副藥下去就霍然而愈。”我同意謝老的說(shuō)法,在荷蘭的華人,幾乎都有一番艱苦創(chuàng)業(yè)的過(guò)程,落下病根后,又舍不得錢,也抽不出時(shí)間去治療。這次聽(tīng)說(shuō)來(lái)了中國(guó)名醫(yī),期望值很高,帶著神仙一把抓的想法前來(lái)。結(jié)果并不是那么回事,于是,很快又從希望變成失望。最后,我對(duì)謝老說(shuō),一定要向大家把中醫(yī)治病的特點(diǎn)解釋清楚,這篇文章我來(lái)寫(xiě)。
謝老口授我執(zhí)筆,我們一口氣寫(xiě)了好幾篇,董先生拿到《華僑通訊》上作了連載。平時(shí),謝老在診病時(shí)也不厭其煩地向病人進(jìn)行解釋。過(guò)了一段時(shí)間,門診似乎有回暖的跡象。然而另一件事又始終困惑著謝老,就是療效不佳。一些在國(guó)內(nèi)屢試不爽的方子,到這兒就沒(méi)有效,當(dāng)時(shí)的謝老已經(jīng)是位具有近五十年臨床經(jīng)驗(yàn),以療效顯著善起沉疴聞名京華的名醫(yī)。但在荷蘭就是使出渾身解數(shù)也不頂用。其中,最能說(shuō)明問(wèn)題的是咳嗽,在北京用止嗽散加減,可以說(shuō)是治一個(gè)好一個(gè)??墒窃谶@兒,前后治了16位,竟沒(méi)有一個(gè)有效的。這到底是為什么?
一個(gè)周日的上午,我和謝老在城市東邊的一個(gè)公園溜達(dá),那是一個(gè)典型的荷蘭天氣,灰蒙蒙的,像擰得出水。謝老忽然把目光停留在一棵棵參天大樹(shù)上,他忽然說(shuō):“我弄明白了一件事!”我有些奇怪地望著他。他指著樹(shù)說(shuō):“你看,那上面長(zhǎng)滿青苔,而且是厚厚地裹了一層,說(shuō)明荷蘭是十分的寒濕地方,和北京的干燥氣候截然不同,兩千年多前的《黃帝內(nèi)經(jīng)》就講到要因地制宜,我偏偏沒(méi)有注意到這一點(diǎn),真是活到老要學(xué)到老呵。”說(shuō)來(lái)也巧,第二天有一位溫州籍的餐館女老板急性咳嗽吃了幾天西藥無(wú)效,前來(lái)就診。謝老當(dāng)即開(kāi)了二陳湯加減5貼。說(shuō)也奇怪,這第十七位咳嗽病人,兩天之后,打來(lái)一個(gè)電話,說(shuō)是要把剩下的3副藥送回來(lái)。原來(lái),她吃了兩劑藥就完全好了。自信的笑容又寫(xiě)到謝老寬大的臉上。
可惜的是,還沒(méi)有等到他大顯身手,我和謝老的聘期也到了,我比他早幾天走,他依依不舍地送我上車,相約在北京見(jiàn)面?;貒?guó)不久,我在《健康報(bào)》上讀到他的一篇文章《老經(jīng)驗(yàn)遇到新問(wèn)題》,寫(xiě)的正是在荷的經(jīng)歷。這令我感動(dòng)不已:一位全國(guó)聞名的中醫(yī)大家竟能毫不猶豫地談自己走麥城,這需要多大的勇氣和多么寬廣的胸懷。
其實(shí),第一次將中國(guó)針灸介紹到歐洲大陸的就是荷蘭人。大概在300多年前,印度尼西亞的荷蘭東印度公司有一位名叫布紹夫的職員,得了痛風(fēng)癥,反復(fù)發(fā)作整整14年,遍治無(wú)效,竟然被當(dāng)?shù)氐囊粋€(gè)土郎中用傳自中國(guó)的艾灸之法治愈。布紹夫在感慨之余,以親身感受撰寫(xiě)了一部名為《痛風(fēng)論集》,于1676年在倫敦問(wèn)世,首次向西方世界介紹了神奇的中國(guó)灸術(shù)。無(wú)獨(dú)有偶,之后不久,也是東印度公司的一位外科醫(yī)生瑞尼,克服重重語(yǔ)言障礙,從日本學(xué)得針灸,于1683年出版了《論針刺術(shù)》一書(shū),成為第一部把針刺療法引進(jìn)歐洲的針刺療法的專門著作。當(dāng)然,和針灸東渡朝鮮、日本不同,它西傳之路可謂歷經(jīng)坎坷。所以一到荷蘭,我首先關(guān)注的是20世紀(jì)80年代末針灸的生存情況。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。