Insufficient memory for system transfer 傳送系統(tǒng)文件的存儲(chǔ)空間不足
Insufficient room in root directory 在根目錄中空間不夠
Erase files from root and repeat CHKDSK 從根目錄中刪除文件,并重復(fù)CHKDSK命令
Insufficient space on disk 磁盤空間不足
Insufficienft stack space 堆??臻g不足
Internal stack overflow 內(nèi)部堆棧溢出
Invalid baudrate specified 說明了無效的波特率
Invaaalid characters in volume label 卷標(biāo)中有無效字符
Invalid current directory 無效的當(dāng)前目錄
Invalid date 無效的當(dāng)前日期
Invalid device parameter from driver 驅(qū)動(dòng)器的無效設(shè)備參數(shù)
Invalid directory 無效的目錄
Invalid disk change 無效的磁盤更換
Invalid drive in search path 搜索路徑中有無效驅(qū)動(dòng)器
Invalid drive or filename 無效的驅(qū)動(dòng)器或文件名
Invalid drive specification 無效的驅(qū)動(dòng)器說明
Invalid ienvironment size specified 無效的環(huán)境大小說明
Invalid format file 無效的格式文件
Invalid filename or file not found 無效的文件名或找不到文件
Invalid number of parameters 參數(shù)個(gè)數(shù)說明
Invalid partition table 無效的分區(qū)表
Invalid path,not directoru or directory not empty
無效路徑,不是目錄或目錄不空
Invalid path or paramefter 無效的路徑或參數(shù)
Invalid subdirectory 無效的子目錄
Invalid switch 無效的開關(guān)
Invalid switch character 無效的開關(guān)字符
Invalid syntax 無效的句法
Invalid time 無效的時(shí)間
Invalid volume labvel 無效的卷標(biāo)
提示信息 說明
LABEL not found LABEL 未找到
Last backuptarget not installed 未安裝最后的備份目標(biāo)軟盤
Last file not backed up 未備份最后的文件
Line too long 行太長
Lock voilation 違反鎖定
Logical DOS drive created,drive letters changed or added
邏輯DOS驅(qū)動(dòng)器已建立,驅(qū)動(dòng)器字符已被改或加
LPT#:nit rerouted LPT#: 沒有改變路線
LPT#:rerouted to COMn: LPT#:改變路線到COMn:
LPT#:set for 80 LPT#:設(shè)置為80
LPT#:SET FOR132 LPT#:設(shè)置為132
提示信息 說明
Make sure a diskette is inserted into the drive and the door
is closed 查明軟盤是否已插入驅(qū)動(dòng)器,驅(qū)動(dòng)器門是否被關(guān)閉
Maximum available space is xxxx cylinders at cylinder yyyy
最大可用空間是磁道柱面yyyy上的xxxx個(gè) 磁道
Maximum number of logical DOS drive installed
已安裝的邏輯DOS驅(qū)動(dòng)器的最大數(shù)
Memory allocation error 存儲(chǔ)分配錯(cuò)誤
Missing operating system 缺少操作系統(tǒng)
提示信息 說明
No extended DOS partition to frlrtr 沒有可刪除的擴(kuò)充DOS分區(qū)
No files found 文件沒找到
No files replaced 沒有文件被替換
No fixed disks present 硬盤不存在
No partition tofelete 沒有分區(qū)要?jiǎng)h除
No partutuon make active 未能激活分區(qū)
No path 無路徑
No primary DOS partition to delete 沒有主DOS分區(qū)供刪除
Noretry on parallel printer time-out 并行打印機(jī)超時(shí),勿再試
No room for system on destination disk 在目標(biāo)磁盤上沒有存放系統(tǒng)文件空間
No room in directory tor file 目錄中無文件空間
No room in root directory 根目錄中無空間
No source drive specified 沒有指定源驅(qū)動(dòng)器
No space to create a DOS partition 沒有空間建立DOS邏輯分區(qū)
No space to create logic drive 沒有空間建立邏輯驅(qū)動(dòng)器
No subdirectories exist 不存在子目錄
NO system on defalut drive 缺省驅(qū)器上無系統(tǒng)文件
No target drive specified 沒有指定目標(biāo)驅(qū)動(dòng)器
NON_DOSdiskette 非DOS盤
Not-system disk or disk error replace and strike a key when
ready 非系統(tǒng)磁盤或磁錯(cuò)誤,更換一張盤后,鍵入任意鍵
Not able to back up file 不能備份文件
Not able to restore file 不能恢復(fù)文件
Not able to memory 內(nèi)存不夠
Not enough room to merge the entire file 沒有足夠的空間合并整個(gè)文件
Not found 未找到
提示信息 說明
Only non-bootable partition exist 只存在不可引導(dǎo)的分區(qū)
提示信息 說明
Parameter not compatible 參數(shù)不兼容
Parameter not compatible with fixed disk 參數(shù)與硬盤不兼容
Partition is already active 分區(qū)已被激活
Partition xx made active 分區(qū)XX被激活
Path not found 路徑未找到
Path too long 路徑太長
Pathname too long 路徑名太長
Please replace original diskette in drive A: and press
在A驅(qū)動(dòng)器中更換源盤,并按鍵
Press any key to begin copying files 按任意鍵,開始拷貝文件
Press any key to begin recovery of files on drive x:
按任意鍵,開始恢復(fù)X驅(qū)動(dòng)器中的文件
Press any key to replacing files 按任意鍵,開始替換文件
Primary DOS partition alresdy exists 主DOS分區(qū)已經(jīng)存在
Primary DOS partition deleted 主DOS分區(qū)被刪除
Primt queue is full 打印隊(duì)列已滿
Printer error 打印機(jī)出錯(cuò)
Print queue is wmpty 打印隊(duì)列為空
Probable non-DOS disk 可能是非DOS盤
Program terminted normally 程序正常結(jié)束
Program too big to fit in memory 程序太長,不能放到內(nèi)存中
提示信息 說明
Replace (y/n) 是否要替換文件
Replacing 正在替換指定文件
Request logical drive size exceeds the maximum available space
需要的邏輯驅(qū)動(dòng)器的大小超出了最大可用空間
Restore folr sequence error 恢復(fù)文件順序出錯(cuò)
restoring file from drive x 從驅(qū)動(dòng)器x中恢復(fù)文件
Restoring files form drive y 從驅(qū)動(dòng)器y中恢復(fù)文件
提示信息 說明
Sector size adjusted 調(diào)整扇區(qū)長度
Sector size too large in file 在文件中扇長度太大
SHARE already required SHARE已安裝
Sharing violation 違反共享
Specified drive does not exist 指定垢驅(qū)動(dòng)器不存在
Source diskette bad or incompatible 源盤壞或不兼容
Syntax eror 語法錯(cuò)誤
System files restored 系統(tǒng)文件已恢復(fù)
system transfered 系統(tǒng)文件已傳送
system will now restart, insert DOS diskette in drive A:
系統(tǒng)將重新啟動(dòng)將DOS盤插入A驅(qū)動(dòng)器中
提示信息 說明
Target cannot be used for backup 目標(biāo)盤不能用于備份
Target diskette unusable 目標(biāo)盤不能使用
Tsrget diskett may be unusable 目標(biāo)盤可能不可用
Target diskette write protected,correct,then strike any key
目標(biāo)盤寫保護(hù),校正后按任意鍵
Target is full 目標(biāo)盤滿
Terminate by user 被用戶終止
The current active partition is x 當(dāng)前活動(dòng)分區(qū)是x
The last file was not restored 最后一個(gè)文件未被恢復(fù)
Too many external symbol,limit 510 per module
外部符號(hào)太多,每個(gè)模塊最多有510個(gè)外部符號(hào)
Too many files open 打開的文件太多
Too many name entives 輸入的名字太多
Too many overlays 覆蓋太多
Total disk space is xxxx cylinders 磁盤空間共有xxxx個(gè)柱面
提示信息 說明
Unable to create directory 不能建立目錄
Unable to write BOOT 不能對(duì)BOOT進(jìn)行區(qū)寫操作
Unrecognized switch error :xxxx 不能識(shí)別的開關(guān)錯(cuò)誤
Unrecoverable error on directory 目錄上有不可恢復(fù)的錯(cuò)誤
Unrecoverable file sharing error 不可恢復(fù)的文件共享錯(cuò)誤
Unrecoverable read error on drive x 驅(qū)動(dòng)器上不可恢復(fù)的讀錯(cuò)誤
Unrecoverable read error on source 源盤上不可恢復(fù)的讀錯(cuò)誤
Unrecoverable write error on target 目標(biāo)盤上不恢復(fù)的寫錯(cuò)誤
提示信息 說明
VERIFY in ON/OFF 校驗(yàn)打開/關(guān)閉
Volum label (11 characters,ENTER for none) 輸入卷標(biāo)(11個(gè)字符,若不設(shè)置,按鍵)
提示信息 說明
Warnung! All data on non-removable disk x will be lost
proceedwithformat(Y/N)?
警告!不可拆卸的磁盤驅(qū)動(dòng)器x上的數(shù)據(jù)將丟失,繼續(xù)進(jìn)行格式化嗎?(Y/N)
Warning! Dats in extended DOS partitile could be
DESTORYED,Doyou wishxontinue...? 警告!擴(kuò)充DOS分區(qū)的數(shù)據(jù)可能被破壞,是否愿意繼續(xù)嗎?
Warning! Data in the primary DOS partition could be DESTORYED,
Do youwish continue...? 警告!DOS分區(qū)里的數(shù)據(jù)將被破壞,繼續(xù)嗎?
Warnung! directory full 警告!目錄滿
Warning! Diskette is out of ssequence 警告! 磁盤順序亂
Warning! File xx is a read only file 警告! 文件xx是一個(gè)只能讀文件
Wsrning! File xx was changed after it was back up
警告!文件xx在備份后,發(fā)生了改變
Warning! File in the target drive d:\BACKUP directory will be
erasedstrike any key when ready
警告!目標(biāo)驅(qū)動(dòng)器d:\backup目錄內(nèi)的文件將被刪除,按任意鍵
Warning! File in target drive dL\JB)oot directory will bee
erased 警告d:根目錄下的文件將被刪除
Wsrning! No file were found to backup 警告!未找到備份文件
Warning! No files were found to restore 警告!未找到恢復(fù)文件
Warning! Target full 警告!目標(biāo)已滿
Warning! The partition marked active is out bootable
警告!被標(biāo)記為活動(dòng)的分區(qū)不能引導(dǎo)
提示信息 說明
xxxxxx bytes disk apace freed 有xxxxxx字節(jié)的空間可用
xxx file added 文件xxx已被追加
xxx lost cluster found in yyy chains 在yyy鏈中找到了丟失的xxx簇