【關(guān)鍵詞】
詩詞名句,人物,形象, 思婦,神情,凝望
【名句】
梳洗罷,獨倚望江樓
【出處】
唐·溫庭筠《望江南·梳洗罷》
梳洗罷,獨倚望江樓。
過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。
腸斷白蘋洲。
【譯注】
梳洗完畢,獨自倚在望江樓邊,(凝望那無邊無際的江水。)
①梳洗:梳頭、洗臉、化妝等婦女的生活內(nèi)容。
②望江樓:樓名,因臨江而得名。
【說明】
《望江南·梳洗罷》是一首寫閨怨的小令。小詞以江水、遠帆、斜陽為背景,截取思婦遠望這一簡單鏡頭,塑造了一個凝睇遠望、盼夫思歸的的思婦形象。語言精練含蓄,風(fēng)格清麗自然。
【賞析】
“梳洗罷,獨倚望江樓”聊聊數(shù)語便交代了事件、地點、人物,看似一個簡單場景,卻給讀者留下許多想象的余地。“梳洗罷”不是一般人的洗臉梳頭,而是有所準備、有所期待,帶著強烈的盼歸心理的客觀反映。
相比溫庭筠《菩薩蠻》中的女子“懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲”的慢吞吞、意遲遲情緒,這個女子的“梳洗罷,獨倚望江樓”的舉動更能動人心弦。一個是明明知道不會有人欣賞而打扮,有自我玩賞的意味,她所抱有的幻想也是可有可無的。一個是帶著無法抑制的喜悅、焦急、希冀在等人歸來。她的梳洗是為“悅己者”,是懷有美好愿望的,然而這么精心打扮后還要承受那無盡的等待。千帆過盡都是過客,望見千百人,卻始終等不到歸人。這種心理落差、理想破滅是何等的一種煎熬。
這首小詞像一幅清麗的山水小軸:夕陽西下,遠帆競發(fā),美人颙望,飄飄渺渺。輕描淡寫中醞釀著濃烈的感情,清麗、樸實,毫無綺靡側(cè)艷之感。
(責(zé)任編輯:夏素箏)