《晏子春秋》是記載春秋時期(公元前770年~公元前476年)齊國政治家晏嬰言行的一部歷史典籍,用史料和民間傳說匯編而成。
選自《晏子春秋·內(nèi)藏雜下》【譯文】堅持做事才能成功,不斷前進才能到達。
選自《晏子春秋·內(nèi)篇雜上》。軒:這里指高大的車子?!咀g文】君子認(rèn)為贈給別人高大漂亮的車子,不如給別人有教益的話。
【譯文】《晏子春秋·內(nèi)篇問下》【譯文】富貴時不輕視別人,窮困時不改變品性。
選自《晏子春秋·集釋》。【譯文】自己沒有用人的品質(zhì)和才能,又不肯讓別人來用自己的人,是卑賤的。
選自《晏子春秋·內(nèi)篇諫下》。僻:邪,不正。【譯文】君主正確的,臣下服從的叫做順;君主不正確的,臣下服從的叫做逆。
選自《晏子春秋·雜下》。得:成功?!咀g文】即使有智慧的圣人,考慮很多次,也難免會有一次失誤;即使遲鈍笨拙的人,考慮很多次,也會有一次是正確的。
選自《晏子春秋·內(nèi)篇諫上》【譯文】自己吃飽了應(yīng)當(dāng)想到別人的饑餓,自己穿暖了應(yīng)當(dāng)想到別人的寒冷,自己安逸了應(yīng)當(dāng)想到別人的勞累。
選自《晏子春秋·集釋》?!咀g文】桔生于淮河南邊就成為桔子,生于淮河北邊就變成枳了,它們只是葉很相似,其實味道不相同。