導讀:本文為投稿作品,作者耿志剛,號忤於先生,現(xiàn)用筆名於懷,喜愛游逛山河之間。座右銘:生活之美,源于品味。現(xiàn)從事與汽車售后服務行業(yè),中原(河南)人士,現(xiàn)居上海。
夜·月思
【於懷】
伊南望,雁行行
月缺月圓有何傷
霜色白雪夜凄涼
紅妝湖畔獨彷徨
冬雪靜賞一梅香
蕩葉水波光光
玉壺一醉思誰想
冬雪皓月千里亮
星跡弧線船頭浪
去尋織女看牛郎
帶雪送梅香
自譯
想念伊人向南望去,想起了那曾經(jīng)飛過的行行大雁。
看到這月亮的圓缺為什么會感到悲傷呢?
滿頭的白發(fā)對著這白雪的夜晚內(nèi)心感到更加的凄慘悲涼。
我想的人是不是也向我一樣在一個人在湖邊來回的徘徊呢?
在這冬雪的夜里靜靜的獨自欣賞這梅花呢?
駕起一葉小船看到水波在月光的照耀下閃閃發(fā)光。
提起手中的酒喝個大醉什么也不去想了。
這明月在白雪的襯應下感覺特別的亮能看到千里之外。
天邊流星劃過的弧線是我船頭的波浪。
我駕著船在銀河中去尋找織女看看牛郎。
給他們帶點這雪中的梅花一同欣賞。
本文寫于2009年一個下過雪的晴朗冬夜今日以觀想與各位分享。
希望多多指點