【經(jīng)】三十有二年春王正月,公在乾侯。取闞。夏,吳伐越。秋七月。冬,仲孫何忌會晉韓不信、齊高張、宋仲幾、衛(wèi)世叔申、鄭國參、曹人、莒人、薛人、杞人、小邾人城成周。十有二月己未,公薨于乾侯。公元前510年,辛卯,周敬王十年,魯昭公三十二年,齊景公三十八年,晉定公二年,秦哀公(爘公)二十七年,楚昭王六年,宋景公七年,衛(wèi)靈公二十五年,陳惠公二十四年,蔡昭公(昭侯)九年,曹聲公(亦書襄公)五年,鄭獻公四年,燕平公十四年,吳闔閭五年,許男斯十三年,邾莊公(邾莊子)三十一年,杞悼公八年,莒郊公九年,滕頃公四年,薛襄公元年,單穆公二十一年。
《春秋》:“王正月,公在乾侯。取闞?!?/span>
“乾侯”,在今河北省邯鄲市成安縣東南。
“闞”,位于今山東濟寧市汶上縣,如今在南旺湖中,首見于前701年。
杜預注曰:公別居乾侯,遣人誘闞而取之,不用師徒。
《公羊傳·昭公》:“闞者何?邾婁之邑也。曷為不系乎邾婁?諱亟也?!?/span>
(闞是什么地方?是邾婁國的一座城邑。為什么不說闞是邾婁國的呢?因為魯國的行為太急了,要避諱。)
春,王正月,公在乾侯。言不能外內(nèi),又不能用其人也。
三十二年春季,周王朝歷法的正月,魯昭公在乾侯,這是說他既不能去國外,也不能去國內(nèi),又不能使用他手下的人才(杜預注曰:其人,謂子家羈也。言公不能用其人,故於今猶在乾侯。)。
《春秋》:“夏,吳伐越?!?/span>
夏,吳伐越,始用師于越也。史墨曰:“不及四十年,越其有吳乎!越得歲而吳伐之,必受其兇?!?/strong>
夏季,吳國進攻越國,這是開始對越國用兵(杜預注曰:自此之前,雖疆事小爭,未嘗用大兵。)。史墨說:“不到四十年,越國大概要占有吳國吧(杜預注曰:存亡之數(shù),不過三紀。歲星三周三十六歲,故曰不及四十年,哀二十二年,越滅吳,至此三十八歲。神預測)!越國得到歲星的照臨而吳國進攻它,必然受到歲星降下的災禍(杜預注曰:此年歲在星紀。星紀,吳越之分也。歲星所在,其國有福。吳先用兵,故反受其殃。)?!?/p>
《新唐書卷廿九·志第十七下》:“昭公三十一年(公元前511年)夏,吳伐越。始用師于越也。史墨曰:“越得歲而吳伐之,必受其兇。”是歲,星與日合于南斗三度。昔僖公六年,歲陰在卯,星在析木。昭公三十二年,亦歲陰在卯,而星在星紀。故《三統(tǒng)歷》因以為超次之率??计鋵?,猶百二十余年。近代諸歷,欲以八十四年齊之,此其所惑也。后三十八年而越滅吳。星三及斗、牛,已入差合二年矣?!?/span>
《吳越春秋·闔閭內(nèi)傳第四》:“五年,吳王以越不從伐楚,南伐越。越王元常曰:“吳不信前日之盟,棄貢賜之國,而滅其交親。”闔閭不然其言,遂伐,破檇里?!?/span>
“檇里”,亦書檇李、槜李、醉李、就李,越地,浙江省嘉興市海寧市。
《春秋》:“冬,仲孫何忌會晉韓不信、齊高張、宋仲幾、衛(wèi)世叔申、鄭國參、曹人、莒人、薛人、杞人、小邾人城成周。”
“成周”,位于王城以東,在今河南洛陽市洛龍區(qū)白馬寺以東。
杜預注曰:不書盟,時公在外,未及告公,公已薨。
《谷梁傳·昭公》:“天子微,諸侯不享覲。天子之在者,惟祭與號。故諸侯之大夫,相帥以城之,此變之正也?!?/span>
(周天子衰微,諸侯不納貢不朝見。天子僅存的,祗有祭祀和王號了。諸侯的大夫一個跟一個來京都筑城墻,這種變通的做法是對的。)
秋八月,王使富辛與石張如晉,請城成周。天子曰:“天降禍于周,俾我兄弟并有亂心,以為伯父憂。我一二親昵甥舅,不遑啟處,于今十年,勤戍五年。余一人無日忘之,閔閔焉如農(nóng)夫之望歲,懼以待時。伯父若肆大惠,復二文之業(yè),馳周室之憂,徼文、武之福,以固盟主,宣昭令名,則余一人有大愿矣。昔成王合諸侯,城成周,以為東都,崇文德焉。今我欲徼福假靈于成王,修成周之城,俾戍人無勤,諸侯用寧,蝥賊遠屏,晉之力也。其委諸伯父,使伯父實重圖之。俾我一人無征怨于百姓,而伯父有榮施,先王庸之?!狈东I子謂魏獻子曰:“與其戍周,不如城之。天子實云,雖有后事,晉勿與知可也。從王命以紓諸侯,晉國無憂。是之不務,而又焉従事?”魏獻子曰:“善!”使伯音對曰:“天子有命,敢不奉承,以奔告于諸侯。遲速衰序,于是焉在?!?/strong>
冬十一月,晉魏舒、韓不信如京師,合諸侯之大夫于狄泉,尋盟,且令城成周。魏子南面。衛(wèi)彪徯曰:“魏子必有大咎。干位以令大事,非其任也?!对姟吩唬?敬天之怒,不敢戲豫。敬天之渝,不敢馳驅(qū)?!瘺r敢干位以作大事乎?”
己丑(十四),士彌牟營成周,計丈數(shù),揣高卑,度厚薄,仞溝恤,物土方,議遠邇,量事期,計徒庸,慮材用,書餱糧,以令役于諸侯,屬役賦丈,書以授帥,而效諸劉子。韓簡子臨之,以為成命。
“狄泉”,在今河南洛陽市孟津縣平樂鎮(zhèn)翟泉村。
秋季,八月,周敬王派富辛和石張到晉國去,請求增筑成周的城墻(杜預注曰:子朝之亂,其馀黨多在王城,敬王畏之,徙都成周。成周狹小,故請城之。)。天子說:“上天給周朝降下災禍,使我的兄弟都發(fā)生亂心,以此成為伯父的憂慮(杜預注曰:兄弟,謂子朝也。伯父,謂晉侯。)。我?guī)讉€親近的甥舅之國也不得休息,到現(xiàn)在已經(jīng)十年(杜預注曰:謂二十三年(前519年),二師圍郊,至于今。)。諸侯派兵來戍守也已經(jīng)五年(杜預注曰:謂二十八年(前515年),晉籍秦致諸侯之戍,至于今。)。我本人沒有一天忘記這個,憂心忡忡地好像農(nóng)夫的盼望豐收一樣,提心吊膽等待收割時候到來(杜預注曰:王憂亂,常閔閔冀望安定,如農(nóng)夫之憂饑,冀望來歲之將熟。)。伯父如果施放大恩,重建文侯、文公的功業(yè),緩解周室的憂患,向文王、武王求取福佑,以鞏固盟主的地位,宣揚美名,這就是我本人很大的愿望了。從前成王會合諸侯在成周筑城,以作為東都,尊崇文治(杜預注曰:作成周,遷殷民以為京師之東都,所以崇文王之德。)?,F(xiàn)在我想要向成王求取福佑,增修成周的城墻,使戍守的兵士不再辛勞,諸侯得以安寧,把壞人放逐到遠方,這都是晉國的力量。謹將這件事委托給伯父,讓伯父重新考慮,以使我本人不致于在百姓中召致怨恨,而伯父有了光榮的功績,先王會酬謝伯父的(杜預注曰:先王之靈,以為大功。)。”
范獻子(士鞅)對魏獻子(魏舒,魏荼)說:“與其在成周戍守,不如增筑那里的城墻。天子已經(jīng)說了話(杜預注曰:云欲罷戍而城。),即使以后有事,晉國可以不參加。服從天子的命令,使諸侯緩一口氣,晉國就沒有憂患了。不致力去做這件事,又去從事什么?”魏獻子說:“好?!迸刹簦?span style="color: rgb(255, 0, 0);">韓不信,韓起之孫,首次露面)回答說:“天子有命令,豈敢不承奉而奔走報告諸侯,工作的進度和工程量的分配,聽周天子的命令?!?/p>
冬季,十一月,晉國的魏舒(魏獻子)、韓不信(韓簡子)到京師,在狄泉會合諸侯的大夫(仲孫何忌(孟懿子)會晉韓不信(韓簡子)、齊高張(首見于-513年)、宋仲幾(子然,左師)、衛(wèi)世叔申(世叔儀之孫)、鄭國參(子產(chǎn)之子)、曹人、莒人、薛人、杞人、小邾人,)重溫過去的盟約(杜預注曰:尋平丘盟。),而且命令增筑成周的城墻。魏舒面朝南,衛(wèi)國的彪傒說:“魏子一定要有大災難。逾越本分而頒布重大的命令,這不是他能承擔得了的?!对姟氛f,'恭敬地對待上天的怒氣,不敢輕慢。恭敬地對待上天的變異,不敢任意放縱(《詩經(jīng)·大雅·生民之什·板》,杜預注曰:詩大雅戒王者,言當敬畏天之譴怒不可游戲逸豫馳驅(qū)自恣渝變也。)’,何況敢逾越本分而去做大事呢?”
十四日,士彌牟(士景伯)為成周城墻的工程設計方案,計算長度,估計高低,度量厚薄,計算溝渠的深度,考察用土的數(shù)量,商計運輸?shù)倪h近,預算完工的日期,計算人工,考慮器材,記載所需要的糧食,以命令諸侯服役。(寫的詳細)按照情況分配勞役和工程地段,記下來交給諸侯大夫,而歸總交到劉子(劉文公)那里。韓簡子(韓不信)監(jiān)工,以此作為既定方案(杜預注曰:臨履其事,以命諸侯。經(jīng)所以不書魏舒。)。(古時工程建設程序就如此完善、嚴謹)
《國語卷三·周語下·劉文公與萇弘欲城周》:“ 敬王十年,劉文公與萇弘欲城周,為之告晉。魏獻子為政,說萇弘而與之,將合諸侯。衛(wèi)彪傒適周,聞之,見單穆公曰:“萇、劉其不歿乎?周詩有之曰:“天之所支,不可壞也。其所壞,亦不可支也?!粑渫蹩艘蠖鞔嗽娨玻詾轱劯?,名之曰支,以遺后之人,使永監(jiān)焉。夫禮之立成者為飫,昭明大 節(jié)而已,少典與焉。是以為之日惕,其欲教民戒也。然則夫《支》之所道者,必盡知天地之為也,不然不足以遺后之人。今萇、劉欲支天之所壞,不亦難乎?自幽王而天奪之明,使迷亂棄德,而即慆淫,以亡其百姓,其壞之也久矣。而又將補之,殆不可矣!水火之所犯猶不可救,而況天乎?諺曰:'從善如登,從惡如崩?!艨准讈y夏,四世而隕;玄王勤商,十有四世而興;帝甲亂之,七世而隕;后稷勤周,十有五世而興。幽王亂之十有四世 矣,守府之謂多,胡可興也?夫周,高山、廣川、大藪也,故能生是良材,而幽王蕩以為魅陵、糞土、溝瀆,其有悛乎?”單子曰:“其咎孰多?”曰:“萇叔必速及,將天以道補者也。夫天道導可而省否,萇叔反是,以誑劉子,必有三殃:違天,一也;反道,二也;誑人,三也。周若無咎,萇叔必為戮,雖晉魏子亦將及焉。若得天福,其當身乎?若劉氏,則必子孫實有禍。夫子而棄常法,以從其私欲,用巧變以崇天災,勤百姓以為己名,其殃大矣?!?/span>
是歲也,魏獻子合諸侯之大夫于狄泉,遂田于大陸,焚而死。及范、中行之難,萇弘與之,晉人以為討,二十八年,殺萇弘。及定王,劉氏亡?!?/span>
“大陸”,晉的一處湖泊,在今河北隆堯、巨鹿、任縣三縣之間,今已淤為平地。
(周敬王十年,劉文公與萇弘打算為周王居處筑建城墻,為此求助于晉國。當時晉國的政務由魏獻子(魏舒)主持,他對萇弘有感而答應了他要求,預備邀集諸侯共同營筑。
衛(wèi)國的彪傒來到周,聽說了這件事,謁見單穆公說:“萇弘、劉文公將 不得好死了吧。周詩上說:'上天所支持的,誰也破壞不了;上天想毀壞的,誰也支持不住?!^去武王滅亡商朝而作了這首詩,把它作為王公宴饗時的樂歌,名為'支’,以留傳后代,使他們永遠記住這個道理。王公們站著宴飲的禮儀為飫,主要顯揚大的節(jié)度,所配的樂曲不多。因此為之天天戒懼, 這是要教育民眾警惕??梢?,《支》這首詩所說的,就是一定要完全領會天地的意圖,否則不足以留傳于后人。現(xiàn)在萇弘、劉文公要支持上天所破壞的, 不是很困難嗎?自從周幽王被上天剝奪了辨別是非的能力,使他迷惑淫亂而毀棄德行,耽于享樂,喪失了自己的百姓,王室遭到毀壞已經(jīng)很久了。他們又要來補救,恐怕是不行的。水火所造成的災禍尚且不能挽救,何況是上天所降的災禍呢?諺語說:'行善若登山,作惡如土崩。’過去孔甲擾亂夏政,傳了四代就滅亡了;玄王振興商族,傳了十四代才成功;帝甲擾亂殷政,傳了七代就滅亡了;后稷振興周族,傳了十五代才成功。幽王擾亂周政以來已經(jīng)十四代了,能守住現(xiàn)有的家當已屬幸甚,怎么會興盛呢?周室猶如高山、長河和大澤,所以能產(chǎn)生出優(yōu)秀的人才,而幽王把它破壞成禿陵、水溝和淺潭,還會培養(yǎng)出俊杰來嗎?”單穆公說:“他倆誰的罪過多?”彪傒說:“萇弘必定會很快遭殃,因為他要修補上天所毀壞的東西。天道是支持可行而排斥不可行的,萇弘的行 為與此相反,而且還誑惑劉文公,因而必定會遭到三方面的災殃:一是違背上天,二是逆轉常度,三是誑惑他人。周若要免除災難,萇弘必定會被處罰, 即使是晉國的魏獻子也將受牽累。如果得到天降福祉,恐怕其自身仍不能幸 免。至于劉文公,必定是他的子孫來承當災禍。作為王公大夫而拋棄常法, 以順從他們的私欲,耍小手腕來加重天災,勞頓百姓來為自己樹立名望,這罪過可大了?!?/span>
這一年,魏獻子在狄泉召集各諸侯的大夫,于是到大陸澤田獵,被火燒死。到范氏、中行氏作亂時(前 497 年),萇弘?yún)⒂璐耸?,晉人以此向周問罪。周敬王二十八年(前492年),萇弘被殺。到了周定王時,劉氏被滅族。)
《春秋》:“十有二月己未(十四),公薨于乾侯?!?/span>
“乾侯”,晉邑,在今河北省邯鄲市成安縣東南。
十二月,公疾,遍賜大夫,大夫不受。賜子家子雙琥,一環(huán),一璧,輕服,受之。大夫皆受其賜。己未(十四),公薨。子家子反賜于府人,曰:“吾不敢逆君命也。”大夫皆反其賜。書曰:“公薨于乾侯?!毖允渌?。
十二月,魯昭公生病了,把東西普遍賞賜給大夫們,大夫們不接受。賞賜給子家子(子家羈)一對玉虎、一只玉環(huán)、一塊玉璧、又輕又好的衣服,子家子接受了。大夫們也都接受了賞賜。己未(十四),昭公死了,子家子把賞賜給他的東西還給管理府庫的人,說:“我之所以接受是不敢違背國君的命令?!贝蠓騻円捕細w還了賞賜的東西?!洞呵铩酚涊d說“公薨于乾侯”,這是說他死的不是地方(杜預注曰:不薨路寢為失所。)。
魯昭公(前560年—前510年),姬姓,名裯,一名稠、袑,魯襄公之子,母齊歸,春秋時期魯國第二十四位國君,前542年―前510年在位三十二年。
公元前542年, 公(魯襄公姬午)作楚宮。穆叔曰:“《大誓》云:'民之所欲,天必從之?!卜颍」首髌鋵m。若不復適楚,必死是宮也?!绷滦了龋ǘ耍?,公薨于楚宮。叔仲帶(叔仲昭伯)竊其拱璧,以與御人,納諸其懷而從取之,由是得罪。
立胡女敬歸之子子野,次于季氏。秋九月癸巳,卒(十一),毀也。立敬歸之娣齊歸之子公子裯(姬裯,昭公),穆叔(叔孫豹)不欲,曰:“大子死,有母弟則立之,無則長立。年鈞擇賢,義鈞則卜,古之道也。非適嗣,何必娣之子?且是人也,居喪而不哀,在戚而有嘉容,是謂不度。不度之人,鮮不為患。若果立之,必為季氏憂?!蔽渥樱疚渥樱緦O宿)不聽,卒立之。比及葬,三易衰,衰衽如故衰。于是昭公十九年矣,猶有童心,君子是以知其不能終也。
公元前541年, 王正月,公(魯昭公)即位。叔孫豹(穆叔)會晉趙武(趙文子)、楚公子圍、齊國弱(國景子)、宋向戌(左師)、衛(wèi)齊惡、陳公子招、蔡公孫歸生(聲子,子家)、鄭罕虎(子皮)、許人、曹人于虢,尋宋之盟也。三月,取鄆。
公元前540年, 晉少姜卒。公(魯昭公)如晉,及河。晉侯(晉平公)使士文伯來辭,曰:“非伉儷也。請君無辱!”公還,季孫宿(季武子)遂致服焉。叔向言陳無宇(陳桓子)于晉侯曰:“彼何罪?君使公族逆之,齊使上大夫送之。猶曰不共,君求以貪。國則不共,而執(zhí)其使。君刑已頗,何以為盟主?且少姜有辭?!倍?,陳無宇歸。
公元前539年, 秋,小邾穆公來朝。季武子(季孫宿)欲卑之,穆叔(叔孫豹)曰:“不可。曹、滕、二邾,實不忘我好,敬以逆之,猶懼其貳。又卑一睦,焉逆群好也?其如舊而加敬焉!《志》曰:'能敬無災?!衷唬?敬逆來者,天所福也?!奔緦O從之。八月,大雩,旱也。
公元前538年, 王正月,大雨雹。季武子(季孫宿)問于申豐曰:“雹可御乎?”對曰:“圣人在上,無雹,雖有,不為災。古者,日在北陸而藏冰;西陸,朝覿而出之。其藏冰也,深山窮谷,固陰冱寒,于是乎取之。其出之也,朝之祿位,賓食喪祭,于是乎用之。其藏之也,黑牲、秬黍,以享司寒。其出之也,桃弧、棘矢,以除其災。其出入也時。食肉之祿,冰皆與焉。大夫命婦,喪浴用冰。祭寒而藏之,獻羔而啟之,公始用之?;鸪龆呝x。自命夫、命婦,至于老疾,無不受冰。山人取之,縣人傳之,輿人納之,隸人藏之。夫冰以風壯,而以風出。其藏之也周,其用之也遍,則冬無愆陽,夏無伏陰,春無凄風,秋無苦雨,雷不出震,無災霜雹,癘疾不降,民不夭札。今藏川池之冰,棄而不用。風不越而殺,雷不發(fā)而震。雹之為災,誰能御之?《七月》之卒章,藏冰之道也?!?/span>
公元前537年, 王正月,舍中軍,卑公室也。毀中軍于施氏,成諸臧氏。初作中軍,三分公室而各有其一。季氏盡征之,叔孫氏臣其子弟,孟氏取其半焉。及其舍之也,四分公室,季氏擇二,二子各一。皆盡征之,而貢于公。以書。使杜泄(叔孫氏宰)告于殯,曰:“子固欲毀中軍,既毀之矣,故告?!倍判乖唬骸胺蜃游ú挥麣б?,故盟諸僖閎,詛諸五父之衢?!笔芷鋾吨?,帥士而哭之。叔仲子(叔仲帶)謂季孫(季孫宿)曰:“帶受命于子叔孫(叔弓)曰:'葬鮮者自西門?!奔緦O命杜泄。杜泄曰:“卿喪自朝,魯禮也。吾子為國政,未改禮,而又遷之。群臣懼死,不敢自也?!奔仍岫?。
仲至(叔孫豹之子,去年奔齊)自齊,季孫(季孫宿)欲立之。南遺曰:“叔孫氏厚則季氏薄。彼實家亂,子勿與知,不亦可乎?”南遺使國人助豎牛以攻諸大庫之庭。司宮射之,中目而死。豎牛取東鄙三十邑,以與南遺。
昭子(叔孫昭子)即位,朝其家眾,曰:“豎牛禍叔孫氏,使亂大從,殺適立庶,又披其邑,將以赦罪,罪莫大焉。必速殺之?!必Q牛懼,奔齊。孟、仲之子殺諸塞關之外,投其首于寧風之棘上。
公(魯昭公)如晉,自郊勞至于贈賄,無失禮。晉侯謂女叔齊(司馬侯)曰:“魯侯不亦善于禮乎?”對曰:“魯侯焉知禮?”公曰:“何為?自郊勞至于贈賄,禮無違者,何故不知?”對曰:“是儀也,不可謂禮。禮所以守其國,行其政令,無失其民者也。今政令在家,不能取也。有子家羈(子家懿伯),弗能用也。奸大國之盟,陵虐小國。利人之難,不知其私。公室四分,民食于他。思莫在公,不圖其終。為國君,難將及身,不恤其所。禮這本末,將于此乎在,而屑屑焉習儀以亟。言善于禮,不亦遠乎?君子謂:“叔侯于是乎知禮?!?/span>
夏,莒牟夷以牟婁及防茲來奔。牟夷非卿而書,尊地也。莒人愬于晉。晉侯(晉平公)欲止公(魯昭公),范獻子曰:“不可。人朝而執(zhí)之,誘也。討不以師,而誘以成之,惰也。為盟主而犯此二者,無乃不可乎?請歸之,間而以師討焉?!蹦藲w公。秋七月,公至自晉。
莒人來討,不設備。戊辰(十四),叔弓(子叔敬叔)敗諸蚡泉,莒未陳也。
公元前536年,春,王正月,杞文公卒,吊如同盟,禮也。大夫如秦,葬景公,禮也。夏,季孫宿(季武子)如晉,拜莒田也。秋九月,大雩,旱也。冬,叔弓(子叔敬叔)如楚聘,且吊敗也。
公元前535年,王正月,暨齊平,齊求之也。癸巳(十八),齊侯(齊景公)次于虢。燕人行成,曰:“敝邑知罪,敢不聽命?先君之敝器,請以謝罪?!惫珜O皙曰:“受服而退,俟釁而動,可也?!倍挛煳纾ㄊ模?,盟于濡上。燕人歸燕姬,賂以瑤甕、玉櫝、斗耳,不克而還。
楚子(楚靈王)成章華之臺,愿與諸侯落之。大宰薳啟強曰:“臣能得魯侯(魯昭公)?!彼e啟強來召公,辭曰:“昔先君成公,命我先大夫嬰齊曰:'吾不忘先君之好,將使衡父照臨楚國,鎮(zhèn)撫其社稷,以輯寧爾民’。嬰齊受命于蜀,奉承以來,弗敢失隕,而致諸宗祧。日我先君共王,引領北望,日月以冀。傳序相授,于今四王矣。嘉惠未至,唯襄公之辱臨我喪。孤與其二三臣,悼心失圖,社稷之不皇,況能懷思君德!今君若步玉趾,辱見寡君,寵靈楚國,以信蜀之役,致君之嘉惠,是寡君既受貺矣,何蜀之敢望?其先君鬼神,實嘉賴之,豈唯寡君?君若不來,使臣請問行期,寡君將承質(zhì)幣而見于蜀,以請先君之貺?!?/span>
公將往,夢襄公祖。梓慎曰:“君不果行。襄公之適楚也,夢周公祖而行。今襄公實祖,君其不行。”子服惠伯(子服椒)曰:“行。先君未嘗適楚,故周公祖以道之。襄公適楚矣,而祖以道君,不行,何之?”三月,公(魯昭公)如楚,鄭伯(鄭簡公)勞于師之梁。孟僖子(仲孫玃)為介,不能相儀。及楚,不能答郊勞。楚子享公于新臺,使長鬣者相,好以大屈。既而悔之。薳啟強聞之,見公。公語之,拜賀。公曰:“何賀?對曰:“齊與晉、越欲此久矣。寡君無適與也,而傳諸君,君其備御三鄰。慎守寶矣,敢不賀乎?”公懼,乃反之。
九月,公(魯昭公)至自楚。孟僖子(仲孫玃)病不能相禮,乃講學之,茍能禮者從之。
公元前534年,秋,大蒐于紅,自根牟至于商、衛(wèi),革車千乘。
公元前533年,春,叔弓(子叔敬叔)、宋華亥(右?guī)煟?、鄭游吉(子大叔)、衛(wèi)趙黡會楚子(楚靈王)于陳。
初,公欲廢知氏而立其外嬖,為是悛而止。秋八月,使荀躒佐下軍以說焉。
孟僖子(仲孫玃)如齊殷聘,禮也。
冬,筑郎囿,書,時也。季平子欲其速成也,叔孫昭子曰:“《詩》曰:'經(jīng)始勿亟,庶民子來?!捎盟俪??其以剿民也?無囿猶可,無民其可乎?”
公元前532年,秋七月,平子(季孫意如,季平子)伐莒,取郠,獻俘,始用人于亳社。臧武仲在齊,聞之,曰:“周公其不饗魯祭乎!周公饗義,魯無義。《詩》曰:'德音孔昭,視民不佻?!^甚矣,而壹用之,將誰福哉?”
公元前531年,王二月,叔弓(子叔敬叔)如宋,葬平公也。
夏四月丁巳(初七),楚子虔誘蔡侯般殺之于申。楚公子棄疾帥師圍蔡。
五月,齊歸(齊歸,魯昭公生母)薨,大蒐于比蒲,非禮也。
孟僖子(仲孫玃)會邾莊公,盟于祲祥,修好,禮也。泉丘人有女夢以其帷幕孟氏之廟,遂奔僖子,其僚從之。盟于清丘之社,曰:“有子,無相棄也?!辟易邮怪e氏之簉。反自祲祥,宿于薳氏,生懿子及南宮敬叔于泉丘人。其僚無子,使字敬叔。
秋,季孫意如(季平子)會晉韓起(韓宣子)、齊國弱(國景子)、宋華亥(右?guī)煟⑿l(wèi)北宮佗(北宮文子)、鄭罕虎(子皮)、曹人、杞人會于厥慭,謀救蔡也。
九月,葬齊歸,公(魯昭公)不戚。晉士之送葬者,歸以語史趙。史趙曰:“必為魯郊?!笔陶咴唬骸昂喂??”曰:“歸姓也,不思親,祖不歸也?!笔逑蛟唬骸棒敼移浔昂??君有大喪,國不廢蒐。有三年之喪,而無一日之戚。國不恤喪,不忌君也。君無戚容,不顧親也。國不忌君,君不顧親,能無卑乎?殆其失國?!?/span>
冬十一月,楚子滅蔡,用隱大子于岡山。申無宇曰:“不祥。五牲不相為用,況用諸侯乎?王必悔之?!?/span>
公元前530年,夏,宋華定來聘,通嗣君也。享之,為賦《蓼蕭》,弗知,又不答賦。昭子曰:“必亡。宴語之不懷,寵光之不宣,令德之不知,同福之不受,將何以在?”
齊侯(齊景公)、衛(wèi)侯(衛(wèi)靈公)、鄭伯(鄭定公)如晉,朝嗣君(晉昭公)也。公(魯昭公)如晉,至河乃復。取郠之役,莒人訴于晉,晉有平公之喪,未之治也,故辭公。公子慭(子仲)遂如晉。
公元前529年,春,叔弓(子叔敬叔)圍費,弗克,敗焉。平子(季平子,季孫意如)怒,令見費人執(zhí)之以為囚俘。冶區(qū)夫曰:“非也。若見費人,寒者衣之,饑者食之,為之令主,而共其乏困。費來如歸,南氏亡矣,民將叛之,誰與居邑?若憚之以威,懼之以怒,民疾而叛,為之聚也。若諸侯皆然,費人無歸,不親南氏,將焉入矣?”平子從之,費人叛南氏。
秋,公(魯昭公)會劉獻公、晉昭公、宋元公、衛(wèi)靈公、鄭定公、曹武公、莒著丘公、邾莊公、滕悼公、薛獻公、杞平公、小邾穆公于平丘。八月甲戌(初七),同盟于平丘,齊服也。公不與盟。晉人執(zhí)季孫意如以歸。公至自會。
冬,公(魯昭公)如晉。荀吳(中行穆子,上軍將)謂韓宣子(韓起,中軍將)曰:“諸侯相朝,講舊好也,執(zhí)其卿而朝其君,有不好焉,不如辭之?!蹦耸故烤安◤浤玻┺o公于河。
公元前528年,春,意如(季平子,季孫意如)至自晉,尊晉罪己也。尊晉、罪己,禮也。
公元前527年,春,將禘于武公,戒百官。梓慎曰:“禘之日,其有咎乎!吾見赤黑之祲,非祭祥也,喪氛也。其在蒞事乎?”二月癸酉(十五),禘,叔弓(子叔敬叔)蒞事,籥入而卒。去樂,卒事,禮也。冬,公(魯昭公)如晉,平丘之會故也。
公元前526年,夏,公(魯昭公)至自晉。子服昭伯(子服回)語季平子(季孫意如)曰:“晉之公室,其將遂卑矣。君幼弱,六卿強而奢傲,將因是以習,習實為常,能無卑乎?”平子曰:“爾幼,惡識國?” 九月,大雩,旱也。冬十月,季平子(季孫意如)如晉葬昭公。平子曰:“子服回(子服昭伯)之言猶信,子服氏有子哉!”
公元前525年,春,小邾穆公來朝,公(魯昭公)與之燕。季平子(季孫意如)賦《采叔》,穆公賦《菁菁者莪》。昭子(叔孫婼)曰:“不有以國,其能久乎?” 秋,郯子來朝,公(魯昭公)與之宴。
公元前521年,夏,晉士鞅(范獻子,下軍將)來聘,叔孫(叔孫婼)為政。季孫(季孫意如)欲惡諸晉,使有司以齊鮑國(鮑文子)歸費之禮為士鞅。士鞅怒,曰:“鮑國之位下,其國小,而使鞅從其牢禮,是卑敝邑也。將復諸寡君。”魯人恐,加四牢焉,為十一牢。
冬,公(魯昭公)如晉,及河,鼓叛晉。晉將伐鮮虞,故辭公。
公元前520年,夏四月乙丑(十八),天王崩。六月,叔鞅如京師,葬景王,王室亂。劉子(劉獻公,劉摯)、單子(單穆公,單旗)以王猛居于皇。秋,劉子、單子以王猛(周悼王)入于王城。冬十月,王子猛卒。
公元前519年,邾人城翼,還,將自離姑。公孫鋤曰:“魯將御我。”欲自武城還,循山而南。徐鋤、丘弱、茅地曰:“道下,遇雨,將不出,是不歸也。”遂自離姑。武城人塞其前,斷其后之木而弗殊。邾師過之,乃推而蹶之。遂取邾師,獲鋤、弱、地。
邾人訴于晉,晉人來討。叔孫蹶(叔孫婼,叔孫昭子)如晉,晉人執(zhí)之。書曰:“晉人執(zhí)我行人叔孫婼?!毖允谷艘?。晉人使與邾大夫坐。叔孫曰:“列國之卿,當小國之君,固周制也。邾又夷也。寡君之命介子服回(子服昭伯)在,請使當之,不敢廢周制故也?!蹦瞬还?。
韓宣子(韓起)使邾人取其眾,將以叔孫與之。叔孫聞之,去眾與兵而朝。士彌牟(士景伯,晉國理官)謂韓宣子曰:“子弗良圖,而以叔孫與其仇,叔孫必死之。魯亡叔孫,必亡邾。邾君亡國,將焉歸?子雖悔之,何及?所謂盟主,討違命也。若皆相執(zhí),焉用盟主?”乃弗與,使各居一館。士伯(士彌牟)聽其辭而訴諸宣子,乃皆執(zhí)之。士伯御叔孫,從者四人,過邾館以如吏。先歸邾子。士伯曰:“以芻蕘之難,從者之病,將館子于都?!笔鍖O旦而立,期焉。乃館諸箕。舍子服昭伯于他邑。
范獻子(范鞅,下軍將)求貨于叔孫,使請冠焉。取其冠法,而與之兩冠,曰:“盡矣?!睘槭鍖O故,申豐以貨如晉。叔孫曰:“見我,吾告女所行貨。”見,而不出。吏人之與叔孫居于箕者,請其吠狗,弗與。及將歸,殺而與之食之。叔孫所館者,雖一日必葺其墻屋,去之如始至。
冬,公(魯昭公)為叔孫故如晉,及河,有疾而復。
公元前518年,晉士彌牟(士景伯,晉國理官)逆叔孫(叔孫婼,叔孫昭子)于箕。叔孫使梁其踁(叔孫家臣,昭元年曾隨叔孫豹出使晉國)待于門內(nèi),曰:“余左顧而欬,乃殺之。右顧而笑,乃止。”叔孫見士伯,士伯曰:“寡君以為盟主之故,是以久子。不腆敝邑之禮,將致諸從者。使彌牟逆吾子。”叔孫受禮而歸。二月,婼至自晉,尊晉也。
秋八月,大雩,旱也。
公元前517年,春,叔孫婼(叔孫婼,叔孫昭子)聘于宋,桐門右?guī)煟反笮模┮娭?。語,卑宋大夫,而賤司城氏。昭子告其人曰:“右?guī)熎渫龊?!君子貴其身而后能及人,是以有禮。今夫子卑其大夫而賤其宗,是賤其身也,能有禮乎?無禮必亡。”
夏,叔詣(亦書叔倪)會晉趙鞅(趙簡子)、宋樂大心,衛(wèi)北宮喜、鄭游吉、曹人、邾人、滕人、薛人、小邾人于黃父,謀王室也。
'有鴝鵒(亦書鈽鵒,鸜鵒)來巢’,書所無也。師己曰:“異哉!吾聞文、武之世,童謠有之,曰:'鴝之鵒之,公出辱之。鴝鵒之羽,公在外野,往饋之馬。鴝鵒跦跦,公在乾侯,征褰與襦。鴝鵒之巢,遠哉遙遙。稠父喪勞,宋父以驕。鴝鵒鴝鵒,往歌來哭?!{有是,今鴝鵒來巢,其將及乎?”
秋,書再雩,旱甚也。
季、郤之雞斗。季氏介其雞,郤氏為之金距。平子怒,益宮于郤氏,且讓之。故郤昭伯亦怨平子。臧昭伯之從弟會,為讒于臧氏,而逃于季氏,臧氏執(zhí)旃。平子怒,拘臧氏老。將褅于襄公,萬者二人,其眾萬于季氏。臧孫曰:“此之謂不能庸先君之廟?!贝蠓蛩煸蛊阶?。公若獻弓于公為,且與之出射于外,而謀去季氏。公為告公果、公賁。公果、公賁使侍人僚柤告公。公寢,將以戈擊之,乃走。公曰:“執(zhí)之。”亦無命也。懼而不出,數(shù)月不見,公不怒。又使言,公執(zhí)戈懼之,乃走。又使言,公曰:“非小人之所及也。”公果自言,公以告臧孫,臧孫以難。告郤孫,郤孫以可,勸。告子家懿伯,懿伯曰:“讒人以君僥幸,事若不克,君受其名,不可為也。舍民數(shù)世,以求克事,不可必也。且政在焉,其難圖也?!惫酥?。辭曰:“臣與聞命矣,言若泄,臣不獲死?!蹦损^于公。
叔孫昭子(叔孫婼)如闞,公(魯昭公)居于長府。九月戊戌(十一),伐季氏,殺公之于門,遂入之。平子(季平子,季氏意如)登臺而請曰:“君不察臣之罪,使有司討臣以干戈,臣請待于沂上以察罪?!备ピS。請囚于費,弗許。請以五乘亡,弗許。子家子(子家羈)曰:“君其許之!政自之出久矣,隱民多取食焉。為之徒者眾矣,日入慝作,弗可知也。眾怒不可蓄也,蓄而弗治,將蕰。蕰畜,民將生心。生心,同求將合。君必悔之?!备ヂ牎`S孫曰:“必殺之。”公使郤孫(郈昭伯)逆孟懿子(仲孫何忌)。叔孫氏(叔孫昭子)之司馬鬷戾言于其眾曰:“若之何?”莫對。又曰:“我,家臣也,不敢知國。凡有季氏與無,于我孰利?”皆曰:“無季氏,是無叔孫氏也?!濒i戾曰:“然則救諸!”帥徒以往,陷西北隅以入。公徒釋甲,執(zhí)冰而踞。遂逐之。孟氏(孟懿子)使登西北隅,以望季氏。見叔孫氏之旌,以告。孟氏執(zhí)郈昭伯,殺之于南門之西,遂伐公徒。子家子曰:“諸臣偽劫君者,而負罪以出,君止。意如之事君也,不敢不改。”公曰:“余不忍也。”與臧孫如墓謀,遂行。
己亥(十二),公(魯昭公)孫于齊,次于陽州。齊侯(齊景公)將唁公于平陰,公先于野井。齊侯曰:“寡人之罪也。使有司待于平陰,為近故也。”書曰:“公孫于齊,次于陽州,齊侯唁公于野井?!倍Y也。將求于人,則先下之,禮之善物也。齊侯曰:“自莒疆以西,請致千社,以待君命。寡人將帥敝賦以從執(zhí)事,唯命是聽,君之憂,寡人之憂也?!惫?。子家子曰:“天祿不再,天若胙君,不過周公,以魯足矣。失魯,而以千社為臣,誰與之立”且齊君無信,不如早之晉?!备?。
十一月,宋元公將為公(魯昭公)故如晉。己亥(十三),卒于曲棘。
十二月庚辰(二十四),齊侯(齊景公)圍鄆。
公元前516年,王正月庚申(初五),齊侯(齊景公)取鄆。三月,公(魯昭公)至自齊,處于鄆,言魯?shù)匾病?/span>
夏,公(魯昭公)圍成。秋,公(魯昭公)會齊侯(齊景公)、莒子(莒郊公)、邾子(邾莊公)、杞伯(杞悼公),盟于鄟陵,謀納公也。公至自會,居于鄆。
公元前515年,春,公(魯昭公)如齊。公至自齊,處于鄆,言在外也。秋,晉士鞅(范獻子,下軍將)、宋樂祁犁(子梁,司城)、衛(wèi)北宮喜(北宮貞子)、曹人、邾人、滕人會于扈,令戍周,且謀納公(魯昭公)也。宋、衛(wèi)皆利納公,固請之。
冬,公(魯昭公)如齊,齊侯(齊景公)請饗之。子常子(?子家子,子家羈)曰:“朝夕立于其朝,又何饗焉?其飲酒也?!蹦孙嬀?,使宰獻,而請安。子仲(公子憖)之子曰重,為齊侯夫人,曰:“請使重見。”子家子乃以君出。
十二月,晉籍秦致諸侯之戍于周,魯人辭以難。
公元前514年,春,公(魯昭公)如晉,將如乾侯。子家子(子家羈)曰:“有求于人,而即其安,人孰矜之?其造于竟?!备ヂ?。使請逆于晉。晉人曰:“天禍魯國,君淹恤在外。君亦不使一個辱在寡人,而即安于甥舅,其亦使逆君?”使公復于竟而后逆之。
公元前513年,春,公(魯昭公)至自乾侯,處于鄆。齊侯(齊景公)使高張來唁公,稱主君。子家子(子家羈)曰:“齊卑君矣,君只辱焉?!惫缜睢?/span>
公元前512年,春,王正月,公(魯昭公)在乾侯。不先書鄆與乾侯,非公,且征過也。
公元前511年,王正月,公(魯昭公)在乾侯,言不能外內(nèi)也。
晉侯(晉定公)將以師納公(魯昭公)。范獻子(士鞅)曰:“若召季孫(季孫意如,季平子)而不來,則信不臣矣。然后伐之,若何?”晉人召季孫,獻子使私焉,曰:“子必來,我受其無咎?!奔緦O意如會晉荀躒(知文子)于適歷。荀躒曰:“寡君使躒謂吾子:'何故出君?有君不事,周有常刑,子其圖之!’”季孫練冠麻衣跣行,伏而對曰:“事君,臣之所不得也,敢逃刑命?君若以臣為有罪,請囚于費,以待君之察也,亦唯君。若以先臣之故,不絕季氏,而賜之死。若弗殺弗亡,君之惠也,死且不朽。若得從君而歸,則固臣之愿也。敢有異心?”
夏四月,季孫(季孫意如,季平子)從知伯(荀躒)如乾侯。子家子(子家羈)曰:“君與之歸。一慚之不忍,而終身慚乎?”公(魯昭公)曰:“諾。”眾曰:“在一言矣,君必逐之?!避鬈V以晉侯(晉定公)之命唁公,且曰:“寡君使躒以君命討于意如,意如不敢逃死,君其入也!”公曰:“君惠顧先君之好,施及亡人將使歸糞除宗祧以事君,則不能夫人。己所能見夫人者,有如河!”荀躒掩耳而走,曰:“寡君其罪之恐,敢與知魯國之難?臣請復于寡君?!蓖硕^季孫:“君怒未怠,子姑歸祭?!弊蛹易釉唬骸熬砸怀巳胗隰攷?,季孫必與君歸?!惫麖闹?,眾從者脅公,不得歸。
公元前510年,王正月,公(魯昭公)在乾侯。取闞。十有二月己未(十四),公薨于乾侯。
《史記卷三十三·魯周公世家》:“三十一年六月,襄公卒。其九月,太子卒。魯人立齊歸之子裯為君,是為昭公。昭公年十九,猶有童心。穆叔不欲立,曰:“太子死,有母弟可立,不即立長。年鉤擇賢,義鈞則卜之。今裯非適嗣,且又居喪意不在戚而有喜色,若果立,必為季氏憂。”季武子弗聽,卒立之。比及葬,三易衰。君子曰:“是不終也?!?/span>
昭公三年,朝晉至河,晉平公謝還之,魯恥焉。
四年,楚靈王會諸侯于申,昭公稱病不往。
七年,季武子卒。
八年,楚靈王就章華臺,召昭公。昭公往賀,賜昭公寶器;已而悔,復詐取之。
十二年,朝晉至河,晉平公謝還之。
十三年,楚公子棄疾弒其君靈王,代立。
十五年,朝晉,晉留之葬晉昭公,魯恥之。
二十年,齊景公與晏子狩竟,因入魯問禮。
二十一年,朝晉至河,晉謝還之。
二十五年春,鸜鵒來巢。師己曰:“文成之世童謠曰:'鸜鵒來巢,公在乾侯。鸜鵒入處,公在外野。’”
季氏與郈氏斗雞,季氏芥雞羽,郈氏金距。季平子怒而侵郈氏,郈昭伯亦怒平子。臧昭伯之弟會偽讒臧氏,匿季氏,臧昭伯囚季氏人。季平子怒,囚臧氏老。臧、郈氏以難告昭公。昭公九月戊戌伐季氏,遂入。平子登臺請曰:“君以讒不察臣罪,誅之,請遷沂上?!备ピS。請囚于鄪,弗許。請以五乘亡,弗許。子家駒曰:“君其許之。政自季氏久矣,為徒者眾,眾將合謀?!备ヂ?。郈氏曰:“必殺之。”叔孫氏之臣戾謂其眾曰:“無季氏與有,孰利?”皆曰:“無季氏是無叔孫氏?!膘逶唬骸叭?,救季氏!”遂敗公師。孟懿子聞叔孫氏勝,亦殺郈昭伯。郈昭伯為公使,故孟氏得之。三家共伐公,公遂奔。己亥,公至于齊。齊景公曰:“請致千社待君?!弊蛹以唬骸皸壷芄畼I(yè)而臣于齊,可乎?”乃止。子家曰:“齊景公無信,不如早之晉?!备摹J鍖O見公還,見平子,平子頓首。初欲迎昭公,孟孫、季孫后悔,乃止。
二十六年春,齊伐魯,取鄆而居昭公焉。夏,齊景公將內(nèi)公,令無受魯賂。申豐、汝賈許齊臣高龁、子將粟五千庾。子將言于齊侯曰:“群臣不能事魯君,有異焉。宋元公為魯如晉,求內(nèi)之,道卒。叔孫昭子求內(nèi)其君,無病而死。不知天棄魯乎?抑魯君有罪于鬼神也?愿君且待?!饼R景公從之。
二十八年,昭公如晉,求入。季平子私于晉六卿,六卿受季氏賂,諫晉君,晉君乃止,居昭公乾侯。
二十九年,昭公如鄆。齊景公使人賜昭公書,自謂“主君”。昭公恥之,怒而去乾侯。
三十一年,晉欲內(nèi)昭公,召季平子。平子布衣跣行,因六卿謝罪。六卿為言曰:“晉欲內(nèi)昭公,眾不從?!睍x人止。
三十二年,昭公卒于乾侯。魯人共立昭公弟宋為君,是為定公?!?/span>
(三十一年(公元前542年)六月,襄公去世。同年九月,太子也死了。魯人擁立齊歸(襄公妾敬歸之娣,胡女。胡,歸姓之國,在今安徽阜陽)的兒子裯為君,這就是昭公。昭公十九歲時,還有童心。穆叔(叔孫豹。宣伯喬如之弟)不想立他,說:“太子死后,還有同母所生的弟弟可立,如無母弟,才立庶長子。年紀如果相當,就選擇賢能的,如果才能相當,就用占卜來決定?,F(xiàn)在裯不是嫡系的繼承人,而且在守喪期間心中毫無哀戚,反而有喜悅之色,如果真立他為君,必然成為季氏的憂患?!奔疚渥硬宦牐降走€是立他為君。等到安葬襄公時,昭公居然三次更換喪服。君子說:“這是得不到善終的?!?/span>
昭公三年(公元前539年,當作“二年”),朝見晉君來到黃河岸邊,晉平公辭謝請他回去,魯人深以為恥。
四年(前538年),楚靈王在申會見諸侯。昭公托辭有病沒有前往。
七年(公元前535年),季武子去世。
八年(公元前534年),楚靈王建成章華臺(在今湖北監(jiān)利縣北),召見昭公。昭公前往祝賀(《春秋》昭公七年云:“三月,公如楚。”此系“八年”下,疑誤),楚人賜予昭公珍寶(大曲之弓);但過后反悔,又騙了回去。
十二年(公元前530年),昭公朝見晉君到達黃河,晉平公辭謝,請他回去。
十三年(公元前529年),楚公子棄疾(楚平王。后改名居。楚靈王弟)殺了他的君主靈王,自己立為國君。
十五年(公元前527年),昭公朝見晉君,晉人留下昭公為晉昭公送葬,魯人以此為恥。
二十年(公元前522年),齊景公與晏子(晏嬰,字平仲。齊大夫)到魯國的邊境狩獵,順便進入魯國求問禮制。
二十一年(公元前521年),又朝見晉君到達黃河,晉人辭謝,請他回去。
二十五年(公元前517年)春天,鸜鵒(也作鴝鵒。俗稱八哥)飛到魯國來筑巢。魯大夫師己說:“文公與成公的時候有童謠說:'鸜鵒來筑巢,君主在乾侯(晉邑。在今河北成安縣東南)。鸜鵒來進窩,君主在野郊?!ù送{與《左傳》所記不同。鸜鵒非中原之鳥而來巢居,以此暗示昭公終將被逼而出亡在外)”
季氏(季平子。季武子之孫)與郈氏(“郈”,一作“厚”?!班C氏”,郈昭伯,名惡。)斗雞,季氏給雞套上鐵甲(“芥”,又作“介”?!敖骐u羽”,一說搗芥子為粉末,播散于雞翼,以迷郈氏雞目。一說介為甲,即為雞著甲。后說較長。) ,郈氏給雞安上金屬爪子,(“金距”,在雞腳爪上包裹金屬作為利刃。季氏的雞斗敗了,)季平子發(fā)怒,侵占了郈氏的地盤,郈昭伯也怨恨季平子。臧昭伯的弟弟臧會偽裝誣陷臧氏,躲在季氏家,臧昭伯便囚禁了季氏家臣。季平子很氣憤,囚禁了臧氏的家臣宰。臧氏、郈氏把兩家受難情況報告昭公。昭公在九月戊戌日攻打季氏,進入其宅邑。平子登臺請求說:“君王聽信讒言,沒有細察我的罪過,就要前來譴責我,請求把我放逐到沂水邊上。”昭公不答應。又請求囚禁到鄪邑,也不答應。再請求帶著五輛車子逃亡,仍不答應。子家駒(又稱子家羈、子家子、懿伯等。魯莊公玄孫)說:“君王還是答應他吧。魯國的國政為季氏把持已經(jīng)很久了,他們的黨徒很多,人多就會合謀來對付你的。”昭公還是不聽。郈氏說:“一定要把他殺了。”叔孫氏的家臣戾(《左傳》作鬷戾。叔孫氏之司馬)問他的黨徒說:“沒有季氏和有季氏,哪種情況對我們有利?”大家都說:“沒有季氏,就沒有叔孫氏?!膘逵终f:“即然如此,我們?nèi)ゾ燃臼习?!”于是就把昭公的軍隊打敗。孟懿子(仲孫何忌。孟孫氏之族)聽說叔孫氏戰(zhàn)勝,也把郈昭伯殺了。郈昭伯被昭公派往孟氏家,因此孟氏抓到了他。三桓家族聯(lián)合起來攻打昭公,昭公只得逃到國外。已亥日,昭公到達齊國。齊景公說:“愿奉送一千個社(二十五家為一社?!扒纭?,兩萬五千家)來接待君王?!弊蛹艺f:“拋棄周公的王業(yè)而臣服于齊,可以嗎?”因此沒有接受。子家說:“齊景公為人沒有信用,不如及早到晉國去?!闭压宦爮?。叔孫氏到齊國會見昭公,返回魯國見到平子,平子叩頭。起初想迎回昭公,但因孟孫、季孫后悔,就沒有這么做。
二十六年(公元前516年)春天,齊國攻打魯國,奪取鄆邑而讓昭公居住。夏天,齊景公打算送昭公回國,命令手下的人不可接受魯人的賄賂。魯大夫申豐、汝賈(暗中)答應給齊臣高龁(《左傳》作“高■)、子將(《左傳》作“子猶”)五千庾(“庾”,古代量名。據(jù)《考工記》,容量當時為二斗 四升,約合今日四升八合。五千庾,約合今日二百四十石)糧食。子將對齊侯說:“魯國的群臣不能事奉魯君,發(fā)生過怪異的事。宋元公為魯君的事到晉國去,請求晉君送魯君回國,卻死在半路上(《春秋》曰:“宋公佐卒于曲棘?!睉谡压迥晔辉?。曲棘在今河南蘭考縣東南,民權縣西北,為由宋適晉之道)。叔孫昭子(名婼(音chuò)。叔孫穆叔(叔孫豹)之子,宣伯僑如之侄)也設法讓他的國君回國,結果無病而死。不知究竟是上天要拋棄魯國呢?還是魯君得罪了鬼神?希望君王暫且等待一下?!饼R景公聽從了這個建議。
二十八年(公元前514年),昭公往晉國去請求幫他回國。季平子與晉國六卿(即韓、趙、魏、范、中行及智氏)有私交,六卿接受季氏賄賂后,勸阻晉君,晉君決定不送魯君回國,而讓昭公住在乾侯。
二十九年(公元前513年),昭公前往鄆邑。齊景公派人給昭公一封信,自稱為“主君(春秋時卿大夫家臣稱卿大夫為主君)”。昭公以此為恥辱,生氣而離開鄆前往乾侯。
三十一年(公元前511年),晉人想送昭公回國,召見季平子。季平子身穿麻布衣,赤腳行走,通過六卿向晉君謝罪。六卿替季平子向晉君說:“晉國想要送昭公回國,魯國民眾不依從?!睍x人便作罷。
三十二年(公元前510年),昭公死在乾侯。魯人共同擁立昭公的弟弟宋為國君,這就是定公。)
趙簡子問于史墨曰:“季氏出其君,而民服焉,諸侯與之,君死于外,而莫之或罪也?!睂υ唬骸拔锷袃?,有三,有五,有陪貳。故天有三辰,地有五行,體有左右,各有妃耦。王有公,諸侯有卿,皆有貳也。天生季氏,以貳魯侯,為日久矣。民之服焉,不亦宜乎?魯君世從其失,季氏世修其勤,民忘君矣。雖死于外,其誰矜之?社稷無常奉,君臣無常位,自古以然。故《詩》曰:'高岸為谷,深谷為陵?!笾?,于今為庶,王所知也。在《易》卦,雷乘《乾》曰《大壯》,天之道也。昔成季友,桓之季也,文姜之愛子也,始震而卜。卜人謁之,曰:'生有嘉聞,其名曰友,為公室輔。’及生,如卜人之言,有文在其手曰'友’,遂以名之。既而有大功于魯,受費以為上卿。至于文子、武子,世增其業(yè),不廢舊績。魯文公薨,而東門遂殺適立庶,魯君于是乎失國,政在季氏,于此君也,四公矣。民不知君,何以得國?是以為君,慎器與名,不可以假人。”(司馬光《資治通鑒》的本質(zhì))
趙簡子(趙鞅)問史墨(晉史官蔡墨)說:“季氏趕走他的國君而百姓順服他,諸侯親附他,國君死在外邊而沒有人去懲罰他,這是為什么?”史墨回答說:“事物的存在有的成雙、有的成三、有的成五、有的有輔佐。所以天有三辰,地有五行,身體有左右,各有配偶,王有公,諸侯有卿,都是有輔助的。上天生了季氏,讓他輔佐魯侯,時間已經(jīng)很久了。百姓順服他,不也是很合適嗎?魯國的國君世世代代放縱安逸,季氏世世代代勤勤懇懇,百姓已經(jīng)忘記他們的國君了。即使死在國外,有誰去憐惜他?社稷沒有固定的祭祀人(杜預注曰:奉之無常人,言唯德也。),君臣沒有固定不變的地位,自古以來就是這樣。所以《詩》說:'高高的堤岸變成深谷,深深的谷地變成山陵(《詩經(jīng)·小雅·祈父之什·十月之交》,杜預注曰:言高下有變易。)。’三王的子孫在今天成了平民,這是主人所知道的。在《易》的卦像上,代表雷的《震》卦在《乾》卦之上,叫做《大壯》,這是上天的常道。以前的成季友,是桓公的小兒子,文姜所寵愛的兒子。剛剛懷孕就占卜,卜人報告說:'生下來就有好名聲,他的名字叫友,成為公室的輔佐?!鹊缴鰜?,和卜人所說的一樣,在左手掌上有個'友’字,就以此命名。后來在魯國立下大功(杜預注曰:立僖公。),受封在費地而做了上卿。一直到文子(前568年)、武子(前535年),世世代代增加家業(yè),不廢棄過去的功業(yè)。魯文公去世,東門遂殺死嫡子,立了庶子,魯國國君在這時就失掉了國政,政權落到了季氏手中,到這一位國君已經(jīng)是第四代了。百姓不知道有國君,憑什么得到國政?因此做國君的要謹慎地對待器物和名位,不可能隨便拿來借給別人?!?/p>
《漢書卷二十七中之上·五行志第七中之上》:“《左氏傳》文、成之世童謠曰:“鴝之鵒之,公出辱之。鴝鵒之羽,公在外野,往饋之馬。鴝鵒跦跦,公在乾侯,徵褰與襦。鴝鵒之巢,遠哉搖搖,裯父喪勞,宋父以驕。鴝鵒鴝鵒,往歌來哭?!敝琳压珪r,有鴝鵒來巢。公攻季氏,敗,出奔齊,居外野,次乾侯。八年,死于外,歸葬魯。昭公名裯。公子宋立,是為定公?!?/span>
(《左氏傳》載,魯文公、魯成公時期的童謠說:“鷗鶴鸛鶴,國君出國,備遭困辱。鸛鵠有羽,國君在外,需送馬匹。鸛鵠蹦蹦跳跳,君在干侯,要褲要襖。鸛鵠有巢,遠居飄搖,裯父(謂昭公。昭公名裯。)喪身疲勞,宋父(謂定公。定公代立,故以驕。)得立而驕。鸛鶴鸛鶴,去時有歌,歸來哭啼。”到了昭公時候,果然有鸛鵒來筑巢。昭公攻打季氏,失敗,逃亡齊國,露宿曠野,駐留在干侯。八年后,死在國外,后歸葬魯國。昭公名裯。公子宋被立為魯君,就是魯定公。)
《柏楊·中國人史綱·第八章·紀元前第六世紀》:魯國第十五任國君姬允(桓公,死于齊國姜諸兒之手的那一位),有四個兒子,長子姬同是嫡子,繼承國君的寶座。次子、三子、四子,都是庶子,只能擔任政府的高級官員。姬允被尊稱為桓公,即威武的國君,所以他的三位庶子,被稱為“三桓”。三桓的后裔,分別改姓(封國內(nèi)全體貴族和全體官員,都是國君的后裔,跟國君同姓。所以庶子的后裔必須改姓,否則熙熙攘攘,擠來擠去,全國只有一個姓,分辨起來就很困難)。次子姬慶父的后裔改姓仲孫(有時候也稱孟孫或孟),三子姬牙的后裔改姓叔孫,四子姬友的后裔改姓季孫。
本世紀(前六)初,仲孫蔑(仲孫覺的父親)當宰相,他引進叔孫和季孫兩家,由三大家族輪流掌握政權,世代相傳,遂開始魯國著名的達四百年之久的三桓政治。三桓從國君手中奪取到政權和廣大土地的所有權,并在自己的封地上建筑都城,即表上所稱的三都。魯國國君遂跟周王國的國王一樣,被冷落在一旁。八十年代時,第二十六任國君姬裯(昭公),曾發(fā)動一次軍事攻擊,討伐三桓,結果被三大家族趕走,在國外流浪至死。
《史記卷三十五·管蔡世家》:“悼公八年(公元前516年),宋景公立。九年(公元前515年),悼公朝于宋,宋囚之;曹立其弟野,是為聲公。悼公死于宋,歸葬。聲公五年(公元前510年),平公弟通弒聲公代立,是為隱公?!?/span>
(悼公八年,宋景公登位。九年,悼公往宋國朝拜,宋國把他囚禁起來。曹國人擁立他的弟弟野,這就是聲公。悼公死在了宋國,事后又送回曹國安葬。聲公五年,平公的弟弟通殺死聲公取代了他的君位,這就是隱公。
《世本》及《春秋》稱,悼伯卒,弟露立,謚靖公,無聲公、隱公之事。司馬遷本節(jié)所述當另有所本?!掇o?!酚浭悄晗骞?,隱公立。)
《左傳·昭公》:“(公元前515年)冬十月,曹伯午(悼公姬午)卒。(公元前510年)冬,仲孫何忌會晉韓不信(韓簡子)、齊高張、宋仲幾(子然,左師)、衛(wèi)世叔申、鄭國參、曹人、莒人、薛人、杞人、小邾人城成周?!?/span>