關于“勿”,先來看看《說文解字》的解釋:“州里所建旗。象其柄,有三游。雜帛,幅半異。所以趣民,故遽,稱勿勿。凡勿之屬皆從勿?!笔裁匆馑??大致是說,是“州里”這一級行政機構特用的一種旗幟,有三條飄帶,用來召集和驅動老百姓,所以有快、匆忙的意思。
確實有一種旗稱為“勿”,它寫作:
。
但“勿”真的是這種旗名稱的本字呢?真的取象于旗幟么?
我們不妨查查甲骨文和金文。
甲骨文的“勿”字基本上都寫作:
。
而金文的“勿”字多寫作:
。
有人辨認出了金文“勿”字中的“刀”字,還有三點。所以解釋說:“……是一把刀頭向左彎的刀,其中的三點,是表示用刀割東西而沾附于刀上的物屑等。而這些物屑往往是無用之物,所以‘勿’字的本義當‘不要’講?!?div style="height:15px;">
但是,甲骨文中卻沒有“刀”字,而是一個“弓”字——而且因為弓的弧度關系,只畫了兩點。
顯然,辯認出了“刀”和“弓”,《說文解字》的旗幟說已經(jīng)站不住腳了。旗幟可能借用了這個字,但肯定不再是這個字的源起,不是這個字取象的最初的對象。
困難的是,什么事物,它既吻合“刀”,又吻合“弓”,同時必須吻合那兩點或者三點?
我給出的答案是“鋸”。從鋸刃上講,鋸本身就是刀的三種,但和刀不同,刀只有一刃,鋸有多刃,兩點或者三點,都表示鋸齒,也就是很多個刃。
正如我們今天所看到的,幾乎絕大多數(shù)鋸都有一個弓,它用木制或者金屬制成,和金屬制成的鋸條相配,所以在甲骨文中,“勿”字就和“弓”聯(lián)系在了一起。也就是說,早在商周時期,人們不但發(fā)明了金屬鋸,而且早已經(jīng)為它配上了弓:鋸條可以單獨拆卸下來,進行磨制或者更換,這樣大大提高了效率;而且還可以把鋸條制作得很薄,卻不會因此輕易就折斷。
商朝青銅鋸條
配有簡單鋸弓的戰(zhàn)國青銅鋸(說它是木柄顯然不合理,它應該是弓)
傳統(tǒng)木工鋸
鋼鋸
用“勿”組成的詞語中,除了剛才的旗幟,常見的還有“物”、“吻”、“刎”等。我以為:那種旗幟應該是因為邊緣像鋸齒一樣的裝飾而得名,而不是正好有三條飄帶;而鋸的形狀和工作原理,也和動物的“吻”(唇舌)相似;而自刎的方式則是動作相似,因為距離太近,無法用刺或者砍來傷害自己,只能鋸的方式。
“物”的甲骨文寫作
。
這是用鋸把牛角從牛身上取下來的情狀——取牛角的最好方法到現(xiàn)在依然是鋸,上面用“刀”就成了砍,那很可能會毀掉牛角。可惜在“解”字里,上面本應該是“勿”字,卻省寫為“刀”或者“刃”——鋸子當然屬于刀一類,但畢竟有所不同。
取萬物于自然,為我所用,即為“物”。所謂物化,就是把自然以及生命,當成為我所用的器具、材料。
看來,不是三條飄帶的旗幟,而是裝飾有鋸齒邊緣的旗幟。
另外昜、湯、易等字中的“勿”,本來并非“勿”字,乃是另外起源的漢字在簡化過程中被混同為“勿”,它們另有別的起源,同樣有趣。
鋸的功能,除了截取所需的,就是把多余的材料去掉。去掉的,就是不要的。所以“勿”又延伸出“不要”和“不”的意思,并最終反客為主,成了它最主要和最基本的意義,并新造出“甮”、“覅”等字來。它的本來面目,也就漸漸迷失于時間中,只有在早期創(chuàng)造的漢字里,才保留著它被遺忘的真相。