“博士高管薈”
里根演講完整版
本文轉載自公眾號:全球眼(ID:globalwatch2015)
今年是柏林墻倒塌30周年。
柏林墻在1961年8月13日開始建造,并于1989年11月9日被推倒。
“推倒這堵墻!”(Tear Down This Wall!) 里根總統(tǒng)在對此事件發(fā)表的演講中鄭重宣告,這句話也同時傳遍了世界各地。
演講結束后,里根向人群致意。(? Ira Schwartz/AP Images)1961年,受蘇聯(lián)支持的東德為防止東德人遷往西方,開始建造柏林墻,成為冷戰(zhàn)的重要象征。其后,美國總統(tǒng)肯尼迪1963年在“我是柏林人”演說中,表達美國對西德的支持。1980年代,美國在歐洲部署了短程導彈,東西方關系極度緊張。1987年,里根出席在意大利威尼斯舉辦的七國峰會后,應邀短暫到訪柏林,在勃蘭登堡門發(fā)表演講。“戈爾巴喬夫總書記,假如你真地愛好和平、假如你真地渴望給蘇聯(lián)人民和東歐人民帶來繁榮,假如你真地是要開放,那么,請你到布蘭登堡來!戈爾巴喬夫先生:請你打開這道大門!戈爾巴喬夫先生:推倒這堵墻!”
“推倒這堵墻”(Tear Down This Wall)這句話,隨著里根總統(tǒng)的演說,傳遍了世界各地,成為讓冷戰(zhàn)結束、東西德統(tǒng)一、讓東歐國家從前蘇聯(lián)的控制下獨立出來、邁向自由民主體制的一個標志;人們每每想到里根總統(tǒng),往往也都會想到他說過的這句話。但是,或許沒有多少人知道,這句話當初在美國政府內部,引起了極大的爭議,而且差點被消滅掉。起草演講辭時,一些高級官員和總統(tǒng)助手提出刪除,以免東西方緊張關系加劇,或者使友好的戈爾巴喬夫感到不安。西德的美國官員和總統(tǒng)演講稿撰寫者卻不認同;其中,撰稿人彼得·羅賓遜在西德視察演講場地時,感到大部分西柏林人都反對柏林墻。于是,羅賓遜還是在演講辭中加入了這句話。5月18日,里根看過演講辭后,贊賞它寫得很好。白宮幕僚長霍華德·貝克有異議,指它內容“極端”,不是總統(tǒng)應該說的。國家安全顧問鮑威爾認同貝克的意見。然而,里根很喜歡這段演講辭,決定保留。1987年6月12日,下午2時20分,在兩塊防彈玻璃保護下,里根在勃蘭登堡門發(fā)表演說。有45,000名觀眾在場觀看,包括西德總統(tǒng)馮·魏茨澤克、總理赫爾穆特·科爾和西柏林市長迪普根。“不久之前,我從德國統(tǒng)一的象征國會大廈觀望,看見圍墻上以噴漆寫的字──也許是一位年輕的柏林人寫的,'這堵墻會倒下。信念可成真?!瘜Γ@堵墻會在歐洲倒下;因為它抵擋不了信心,它抵擋不了真理,這堵墻抵擋不了自由。”
演說中的另一個焦點,是里根明確提及SS-20核武器的威脅,呼吁蘇聯(lián)停止軍備競賽,并提出“不僅是控制軍備增長,而是史無前例地移除地球上所有核武器?!?/span>當時,傳媒對里根的演說只有很少報道。東方集團國家也未受這篇演說打動,蘇聯(lián)官方通訊社塔斯社更譴責里根發(fā)表“公開挑釁、煽動戰(zhàn)爭的演說”。
1989年11月9日,東德政府決定允許民眾前往西方短短幾個小時后,大批民眾聚集慶祝
在里根總統(tǒng)發(fā)出的拆掉柏林墻的嚴正挑戰(zhàn)之下,要求莫斯科兌現(xiàn)實行開放和改革的承諾的國際壓力日益增強。已成為蘇聯(lián)壓制手段的象征的柏林墻在兩年后被推倒,即1989年的11月9日。兩德統(tǒng)一后首任總理赫爾穆特·科爾表示,他永遠不會忘記里根站在他身旁,呼吁戈爾巴喬夫推倒柏林墻。科爾說:“他是世界之福,特別是歐洲之福。”雖然有一些意見認為里根之言對柏林墻倒塌沒有幫助,但這篇演說已成為冷戰(zhàn)時期的重要一刻。(END)
本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請
點擊舉報。