法律文件 COGSA 海上貨物運輸法 Documentary sales 跟單銷售 Contract ofAffreightment 海上運輸合同 Purchase order 訂單 Bill of lading 提單 The letter of credits 信用證 Letter of inquiry 詢價函 Original Ocean Bill of Loading 正本提單 Ocean Bill of Loading/OBL海運提單 Non-negotiable Bill of Lading 不可流通的海運提單 Telex Release Ocean Bill of Loading 電放提單 Surrendered OceanBill of Loading 電放提單 Insurance certificate 保險證書 Certificate ofquality 質(zhì)量證書 Waybill 貨運單 Airway Bill 航空運單 Master Air Waybill/MAWB 主單 House Air Waybill/HAWB 分單 Non-negotiable sea waybill 不可轉(zhuǎn)讓的海運單 Charter-party 租船合約 Contract of hire of a vessel or partof a vessel 包船合同 Certificate of origin document 原產(chǎn)地證書 交易主體 Surrogate 代理人 consignor/shipper 發(fā)貨人 Consignee/receiver 收貨人 Drawer 出票人 Drawee 付款人 Payee收款人 Freight forwarder貨運代理 Shipper 托運人 Carrier 承運人 Beneficiary 受益人 Issuing bank 開證行 Confirming bank 保兌行 Nominated bank 指定銀行 Advising bank 通知行 Applicant 申請人 Presenter 交單人 insurer 保險人 Shipping Broker 租船代理 Shipping Agent 船務(wù)代理 Consultative Agent 咨詢代理 Average adjusters 海損理算機(jī)構(gòu) Conference公會 The receiver of a consignment 托運貨物的受貨人 The sender of a consignment 托運貨物的發(fā)貨人 Consolidator 集中托運人 常用票據(jù) Irrevocable letter of credits 不可撤銷信用證 Confirmed letterof credits 保兌信用證 Unconfirmedletter of credits 未保兌信用證 Bill of exchange-draft 匯票 Trade acceptance 商業(yè)承兌匯票 Promissory note 本票 Pro forma invoice 形式發(fā)票 Commercial Invoice 商業(yè)發(fā)票 Sight bill 見票即付 Time bill 遠(yuǎn)期匯票 Rail Waybill/RWB 鐵路運單 Parcel Post Receipt 郵包收據(jù) Express waybill 快件運單 Cargo Receipt 承運收據(jù) Combined Transport Documents/CTD 多式聯(lián)運單據(jù) Multi-model Transport Documents/MTD 多式聯(lián)運單據(jù) Original Document 正本單據(jù) Consignment note 托運收據(jù) Consular invoice 領(lǐng)事發(fā)票 Insurance Document and Coverage 保險單據(jù)以及承保范圍 Transport document 運輸提單 Clean Transport Document 清潔運輸提單 Certificate of Posting 投遞證明 Courier Receipt 快遞收據(jù) Certificate of short-landing 短卸證明書 Post Receipt 郵政收據(jù) Average deposit 共同海損保證金 Bunker adjustment factor 燃料附加費 交易行為 Presentation 交單 Issuea credit 開具信用證 Inspect 檢查 Take receipt ofthe goods 接受貨物 Conform to thecontract 與合同一致 Creditworthiness 借貸信譽(yù) Symbolic delivery 象征性交付 Physicalpossession 實質(zhì)占有 Present documents 出示文件 Take delivery 收貨 Rebut 反駁 Shelter 逃避 Cash againstdocuments 憑單據(jù)付款 Derail 脫軌 Engaged in 從事…業(yè)務(wù) Consolidation 集中托運 Alongside vessel 船邊交貨 Carriage forward 運費未付 Clear 清關(guān) Clean 清潔 Transhipment 轉(zhuǎn)運 Confirmation 保兌 Honour 承付 Complyingpresentation 相符交單 Negotiation 議付 其他用法 Vessel/ship船舶運輸 Air freight空運 Road transport公路運輸 Rail transport鐵路運輸 Transport chain聯(lián)運 Cargo 貨物 Banking day 銀行工作日 Rail of ship 船舷 Tackle to tackle 吊鉤至吊鉤 Voyage 航程航線 Force Majeure 不可抗力 Place of shipment 發(fā)貨地 Place of destination 目的地 The port of loading 裝貨港 Container 集裝箱 Closing date 截止日 Commodity rate 貨種費率 Average contribution 海損分擔(dān) Chargeable weight 收費重量 Berth 泊位 Average 海損 小伙伴們也一起來積累詞匯吧。