柴胡桂枝湯見(jiàn)于《傷寒論》第 146 條“傷寒六七日,發(fā)熱微惡寒,支節(jié)煩疼,微嘔,心下支結(jié),外證未去者,柴胡桂枝湯主之”,用于治療太陽(yáng)與少陽(yáng)同病。本方在臨床中應(yīng)用非常廣泛,近年來(lái)主要用于外感病、消化系統(tǒng)疾病、傳染病、內(nèi)分泌系統(tǒng)、神經(jīng)精神疾病的治療。筆者據(jù)其在臨床中的應(yīng)用情況,試從其辨證思路予以分類歸納,希翼窺見(jiàn)經(jīng)方在臨床應(yīng)用的一些基本規(guī)律。
1 六經(jīng)辨證應(yīng)用
《傷寒論》第 146 條證屬太陽(yáng)少陽(yáng)并病。太陽(yáng)表證至六七日當(dāng)愈,如病不解,則有向里傳變之機(jī)。發(fā)熱微惡風(fēng)寒,肢節(jié)劇痛,是太陽(yáng)表證未除,風(fēng)寒仍留于肌表的表現(xiàn);微嘔與心下支結(jié)并見(jiàn),是少陽(yáng)半表半里之證。從具體證候而言,惡寒微,可知發(fā)熱亦微;僅見(jiàn)肢節(jié)煩痛而無(wú)頭項(xiàng)強(qiáng)痛及周身疼痛,則太陽(yáng)表證已輕。微嘔,與心煩喜嘔同義,但較之為微;心下支結(jié),即胸脅苦滿之輕者,則少陽(yáng)之邪尚淺。故見(jiàn)太、少之證俱輕。在治療上,太陽(yáng)證未解,自當(dāng)表散,猶恐犯少陽(yáng)禁汗之例;邪入少陽(yáng),則需和解,又慮表邪留戀難去,故用小柴胡湯與桂枝湯合半而投。
臨床中,柴胡桂枝湯最常用于外感病,或?yàn)樘撊送飧?或是外感后過(guò)用寒涼而成壞病,日久不愈。證見(jiàn)身熱微惡風(fēng)寒,全身關(guān)節(jié)酸楚不適,嘔惡納呆,胸脅滿悶,舌苔膩微黃或白膩。對(duì)照六經(jīng)辨證的提綱證,是太陽(yáng)經(jīng)表證與少陽(yáng)證同見(jiàn),故使用本方調(diào)和營(yíng)衛(wèi)、解肌疏風(fēng)、和解少陽(yáng)、疏散邪熱,即桂枝湯調(diào)和營(yíng)衛(wèi),以散未盡之表,小柴胡湯和解樞機(jī),而祛少陽(yáng)之邪,令太陽(yáng)與少陽(yáng)之邪同時(shí)而解。另有內(nèi)傷發(fā)熱,由氣血虛弱而致?tīng)I(yíng)衛(wèi)失和,且中焦升降失宜而出現(xiàn)少陽(yáng)膽府郁火,使用本方可取效。因此,由內(nèi)傷而致的太少證候,應(yīng)用柴胡桂枝湯效果亦佳。
在六經(jīng)辨證中,柴胡桂枝湯治療的是太陽(yáng)少陽(yáng)同病的證候,或因外感,或因內(nèi)傷而生,不論西醫(yī)診斷如何,總以 146 條為歸屬。此種應(yīng)用屬于經(jīng)方臨床應(yīng)用之常。臨證者只要認(rèn)真讀誦仲景之書(shū),體會(huì)本方的應(yīng)用要點(diǎn)、配伍比例,正確應(yīng)用之尚屬不難。但于內(nèi)傷外感致病之機(jī)固當(dāng)細(xì)辨。
另有根據(jù)六經(jīng)經(jīng)絡(luò)循行部位出現(xiàn)病癥來(lái)使用柴胡桂枝湯,有臨床報(bào)道使用柴胡桂枝湯治療頸椎病、肩周炎合并膽囊炎、胃炎的病例[1]。其辨證思路是依據(jù)太陽(yáng)、少陽(yáng)經(jīng)循行部位出現(xiàn)的強(qiáng)痛拘急與喜嘔、胸脅滿悶的少陽(yáng)見(jiàn)證,判定為太少同病,選取本方,并加入葛根、姜黃等藥,效果顯著。這亦是六經(jīng)辨證實(shí)質(zhì)不離經(jīng)絡(luò)的輔證。
2 臟腑辨證應(yīng)用
膽腑屬木,胃腑屬土。在病理狀態(tài)下,膽氣郁結(jié)過(guò)盛,可進(jìn)而克害胃土?!鹅`樞·四時(shí)氣篇》有“邪在膽,逆在胃”之論,是言其相克關(guān)系。亦有胃氣不和,進(jìn)而侮其膽木者,是言反侮關(guān)系。一般常二者俱病,難分其相克相侮。柴胡桂枝湯雖在《傷寒論》中為外感病立法,但從其病機(jī)、治則和方藥上加以引申,可知本方亦可用于肝膽脾胃同病之證。其中,小柴胡湯是和法之祖方,寒溫并用、攻補(bǔ)兼施。在外重在和解少陽(yáng),在內(nèi)可疏利三焦,疏解肝膽之氣郁、和中扶正;桂枝湯是群方之魁,外有調(diào)和營(yíng)衛(wèi)之功、內(nèi)有調(diào)和氣血之用,特點(diǎn)是調(diào)和中焦脾胃陰陽(yáng)為主。柴胡桂枝湯以二方相合,故其功效當(dāng)是二者之總括。柴胡桂枝湯的主治證中也有“微嘔、心下支結(jié)”的描述,故本方也是一首很好的治療消化系統(tǒng)疾病的方劑。臨床中,慢性膽囊炎或膽石證患者過(guò)用寒涼利膽排石之品,可出現(xiàn)脾陽(yáng)受損之證,見(jiàn)胸脅支滿、膽區(qū)疼痛、口苦惡心、納呆便溏、舌苔白膩而滑等,證屬肝膽氣郁、脾陽(yáng)不足,可用柴胡桂枝湯加減。慢性肝炎、慢性胰腺炎和消化系統(tǒng)的潰瘍等引起的胃痛、腹痛屬于膽胃同病,或肝脾同病者,皆可用之以疏利肝膽、調(diào)和脾胃。辨證要點(diǎn)在于:肝膽氣郁,脾胃虛弱,無(wú)明顯的熱象及陰虛見(jiàn)證。
3 氣血辨證應(yīng)用
氣血是生命活動(dòng)的物質(zhì)基礎(chǔ),宜充足協(xié)調(diào),運(yùn)行正常,若因某些原因,可致“氣血不和,百病乃變化而生”。柴胡桂枝湯由小柴胡湯與桂枝湯合方而成,小柴胡湯在《傷寒論》中是治療少陽(yáng)病的主方,而少陽(yáng)多郁,郁則氣機(jī)升降出入之機(jī)失于活潑,氣機(jī)失暢則血脈運(yùn)行不暢,甚則瘀血凝聚,百癥叢生;反之,血脈不周,氣機(jī)運(yùn)行亦受阻。桂枝湯為治療太陽(yáng)中風(fēng)的主方,可調(diào)和營(yíng)衛(wèi);肺主氣屬衛(wèi),心主血屬營(yíng),故內(nèi)證得之,還有調(diào)和氣血、燮理陰陽(yáng)之功,營(yíng)衛(wèi)和諧則經(jīng)脈氣血通暢,且桂枝具有溫補(bǔ)衛(wèi)陽(yáng)、通行血脈之功。故小柴胡湯和桂枝湯合方可以兩調(diào)氣血,使氣機(jī)調(diào)暢、營(yíng)衛(wèi)氣血得合。臨床中據(jù)此將柴胡桂枝湯應(yīng)用于氣血同病的證候,如治療早期肝硬化。肝病患者,日久不愈,由氣及血,由經(jīng)及絡(luò),可出現(xiàn)腹脹、脅痛如刺、面色黧黑、脈沉弦、舌質(zhì)紫黯等,治宜疏肝行氣、通絡(luò)活血,方用柴胡桂枝湯減去人參、大棗之補(bǔ),另加鱉甲、牡蠣、紅花、茜草、土鱉蟲(chóng)等專治肝脾血脈瘀滯、軟堅(jiān)消痞之藥,可取得較好療效。
部分神經(jīng)官能癥患者可出現(xiàn)周身上下氣流的竄痛,痛無(wú)定處,用手拍打痛處,則伴有噯氣、打嗝,隨之證減,以中老年婦女多見(jiàn),俗稱“肝氣竄”。此證單獨(dú)使用行氣藥物療效不好。采用柴胡桂枝湯一則疏達(dá)被郁之氣機(jī),助三焦通利;一則調(diào)和營(yíng)衛(wèi),暢通經(jīng)脈,即疏肝理氣合養(yǎng)血通絡(luò)并用,果有佳效。
4 根據(jù)主癥應(yīng)用
當(dāng)代傷寒大家劉渡舟曾說(shuō):“主癥是辨證的關(guān)鍵,反映了疾病的基本變化,是最可靠的臨床依據(jù)?!弊プ×酥靼Y,就能更深入理解湯證的病機(jī);抓住主癥,利用經(jīng)方治療好疾病,從而擴(kuò)展經(jīng)方的應(yīng)用范圍。因此,熟背條文,將條文爛熟于心,這樣在臨證時(shí),才可能舉一反三,見(jiàn)是證而用是方。抓主癥用經(jīng)方是經(jīng)方臨床應(yīng)用的重要辨證思路。
146 條柴胡桂枝湯的見(jiàn)癥:發(fā)熱、微惡寒,支節(jié)煩疼,微嘔,心下支結(jié)。
“支節(jié)煩疼”:煩,猶劇也,是四肢關(guān)節(jié)的劇烈疼痛,乃風(fēng)寒之邪侵犯四肢關(guān)節(jié)而致。臨床風(fēng)濕、類風(fēng)濕引起的肢體關(guān)節(jié)疼痛和末梢神經(jīng)炎、中風(fēng)后遺癥等引起的手足麻木兼見(jiàn)肝氣郁結(jié)者,可根據(jù)柴胡桂枝湯原文主治癥狀有“支節(jié)煩疼”的論述,運(yùn)用該方治療,可取得一定療效。應(yīng)用時(shí),當(dāng)加入藤類活血通絡(luò)之品,如雞血藤、絡(luò)石藤則效果更好;同時(shí),肝膽疾病若伴見(jiàn)四肢疼痛,選擇使用柴胡桂枝湯則更合機(jī)宜。
“心下支結(jié)”:支結(jié)釋有二。其一,支者,撐也,指心下支撐痞滿;其二,支者,邊也,指其痞結(jié)在心下兩邊的部位,即脅肋少陽(yáng)部位。臨床中大部分癲癇患者都有胸脅苦滿與腹肌痙攣同時(shí)并存的腹證,采用柴胡桂枝湯加重芍藥用量治療,效果滿意。日本學(xué)者認(rèn)為“休作有時(shí)”是小柴胡湯的辨證特點(diǎn),癲癇的反復(fù)發(fā)作與之相符,其痙攣性的腹痛又是芍藥的適應(yīng)證,故將柴胡桂枝湯用于癲癇的治療,且心下支結(jié)也是本方治療消化道潰瘍及慢性胃腸炎的辨證指征。
5 結(jié)語(yǔ)
柴胡桂枝湯可依據(jù)不同辨證方法而用于臨床,推而廣之,從不同的辨證思路來(lái)應(yīng)用經(jīng)方,這既是宗經(jīng)典條文之旨,又有利于擴(kuò)大經(jīng)方的應(yīng)用領(lǐng)域。筆者認(rèn)為,中醫(yī)作為一種經(jīng)驗(yàn)醫(yī)學(xué),學(xué)術(shù)繼承是醫(yī)術(shù)和學(xué)術(shù)發(fā)展的基礎(chǔ)和關(guān)鍵,近至師長(zhǎng)的臨證經(jīng)驗(yàn),遠(yuǎn)至歧黃仲景的珠璣之言,皆需心領(lǐng)神會(huì)。
經(jīng)方時(shí)方之爭(zhēng)由來(lái)日久,筆者認(rèn)為,經(jīng)方歷經(jīng)千年的應(yīng)用和篩選,可謂千錘百煉,其治則、方藥、配伍、煎服都無(wú)比成熟,應(yīng)該靈活應(yīng)用經(jīng)方,這可以避免在臨證時(shí)出現(xiàn)不必要的失誤。另外,由于疾病譜和人體狀態(tài)較之一千余年前已經(jīng)發(fā)生很大變化,單用某一個(gè)經(jīng)方可能難以滿足要求,這就涉及到經(jīng)方合用的問(wèn)題。如柴胡桂枝湯是小柴胡湯和桂枝湯的合用,因?yàn)閿U(kuò)大了主治范圍,所以在臨床上得到更加廣泛的應(yīng)用。其他的經(jīng)方是否也可作為“方元”、“藥物組”進(jìn)行合用、聯(lián)用?這需要在臨床中積累經(jīng)驗(yàn),尋找規(guī)律,并且也是經(jīng)方臨床應(yīng)用的一條新的辨證使用的思路。
1 六經(jīng)辨證應(yīng)用
《傷寒論》第 146 條證屬太陽(yáng)少陽(yáng)并病。太陽(yáng)表證至六七日當(dāng)愈,如病不解,則有向里傳變之機(jī)。發(fā)熱微惡風(fēng)寒,肢節(jié)劇痛,是太陽(yáng)表證未除,風(fēng)寒仍留于肌表的表現(xiàn);微嘔與心下支結(jié)并見(jiàn),是少陽(yáng)半表半里之證。從具體證候而言,惡寒微,可知發(fā)熱亦微;僅見(jiàn)肢節(jié)煩痛而無(wú)頭項(xiàng)強(qiáng)痛及周身疼痛,則太陽(yáng)表證已輕。微嘔,與心煩喜嘔同義,但較之為微;心下支結(jié),即胸脅苦滿之輕者,則少陽(yáng)之邪尚淺。故見(jiàn)太、少之證俱輕。在治療上,太陽(yáng)證未解,自當(dāng)表散,猶恐犯少陽(yáng)禁汗之例;邪入少陽(yáng),則需和解,又慮表邪留戀難去,故用小柴胡湯與桂枝湯合半而投。
臨床中,柴胡桂枝湯最常用于外感病,或?yàn)樘撊送飧?或是外感后過(guò)用寒涼而成壞病,日久不愈。證見(jiàn)身熱微惡風(fēng)寒,全身關(guān)節(jié)酸楚不適,嘔惡納呆,胸脅滿悶,舌苔膩微黃或白膩。對(duì)照六經(jīng)辨證的提綱證,是太陽(yáng)經(jīng)表證與少陽(yáng)證同見(jiàn),故使用本方調(diào)和營(yíng)衛(wèi)、解肌疏風(fēng)、和解少陽(yáng)、疏散邪熱,即桂枝湯調(diào)和營(yíng)衛(wèi),以散未盡之表,小柴胡湯和解樞機(jī),而祛少陽(yáng)之邪,令太陽(yáng)與少陽(yáng)之邪同時(shí)而解。另有內(nèi)傷發(fā)熱,由氣血虛弱而致?tīng)I(yíng)衛(wèi)失和,且中焦升降失宜而出現(xiàn)少陽(yáng)膽府郁火,使用本方可取效。因此,由內(nèi)傷而致的太少證候,應(yīng)用柴胡桂枝湯效果亦佳。
在六經(jīng)辨證中,柴胡桂枝湯治療的是太陽(yáng)少陽(yáng)同病的證候,或因外感,或因內(nèi)傷而生,不論西醫(yī)診斷如何,總以 146 條為歸屬。此種應(yīng)用屬于經(jīng)方臨床應(yīng)用之常。臨證者只要認(rèn)真讀誦仲景之書(shū),體會(huì)本方的應(yīng)用要點(diǎn)、配伍比例,正確應(yīng)用之尚屬不難。但于內(nèi)傷外感致病之機(jī)固當(dāng)細(xì)辨。
另有根據(jù)六經(jīng)經(jīng)絡(luò)循行部位出現(xiàn)病癥來(lái)使用柴胡桂枝湯,有臨床報(bào)道使用柴胡桂枝湯治療頸椎病、肩周炎合并膽囊炎、胃炎的病例[1]。其辨證思路是依據(jù)太陽(yáng)、少陽(yáng)經(jīng)循行部位出現(xiàn)的強(qiáng)痛拘急與喜嘔、胸脅滿悶的少陽(yáng)見(jiàn)證,判定為太少同病,選取本方,并加入葛根、姜黃等藥,效果顯著。這亦是六經(jīng)辨證實(shí)質(zhì)不離經(jīng)絡(luò)的輔證。
2 臟腑辨證應(yīng)用
膽腑屬木,胃腑屬土。在病理狀態(tài)下,膽氣郁結(jié)過(guò)盛,可進(jìn)而克害胃土?!鹅`樞·四時(shí)氣篇》有“邪在膽,逆在胃”之論,是言其相克關(guān)系。亦有胃氣不和,進(jìn)而侮其膽木者,是言反侮關(guān)系。一般常二者俱病,難分其相克相侮。柴胡桂枝湯雖在《傷寒論》中為外感病立法,但從其病機(jī)、治則和方藥上加以引申,可知本方亦可用于肝膽脾胃同病之證。其中,小柴胡湯是和法之祖方,寒溫并用、攻補(bǔ)兼施。在外重在和解少陽(yáng),在內(nèi)可疏利三焦,疏解肝膽之氣郁、和中扶正;桂枝湯是群方之魁,外有調(diào)和營(yíng)衛(wèi)之功、內(nèi)有調(diào)和氣血之用,特點(diǎn)是調(diào)和中焦脾胃陰陽(yáng)為主。柴胡桂枝湯以二方相合,故其功效當(dāng)是二者之總括。柴胡桂枝湯的主治證中也有“微嘔、心下支結(jié)”的描述,故本方也是一首很好的治療消化系統(tǒng)疾病的方劑。臨床中,慢性膽囊炎或膽石證患者過(guò)用寒涼利膽排石之品,可出現(xiàn)脾陽(yáng)受損之證,見(jiàn)胸脅支滿、膽區(qū)疼痛、口苦惡心、納呆便溏、舌苔白膩而滑等,證屬肝膽氣郁、脾陽(yáng)不足,可用柴胡桂枝湯加減。慢性肝炎、慢性胰腺炎和消化系統(tǒng)的潰瘍等引起的胃痛、腹痛屬于膽胃同病,或肝脾同病者,皆可用之以疏利肝膽、調(diào)和脾胃。辨證要點(diǎn)在于:肝膽氣郁,脾胃虛弱,無(wú)明顯的熱象及陰虛見(jiàn)證。
3 氣血辨證應(yīng)用
氣血是生命活動(dòng)的物質(zhì)基礎(chǔ),宜充足協(xié)調(diào),運(yùn)行正常,若因某些原因,可致“氣血不和,百病乃變化而生”。柴胡桂枝湯由小柴胡湯與桂枝湯合方而成,小柴胡湯在《傷寒論》中是治療少陽(yáng)病的主方,而少陽(yáng)多郁,郁則氣機(jī)升降出入之機(jī)失于活潑,氣機(jī)失暢則血脈運(yùn)行不暢,甚則瘀血凝聚,百癥叢生;反之,血脈不周,氣機(jī)運(yùn)行亦受阻。桂枝湯為治療太陽(yáng)中風(fēng)的主方,可調(diào)和營(yíng)衛(wèi);肺主氣屬衛(wèi),心主血屬營(yíng),故內(nèi)證得之,還有調(diào)和氣血、燮理陰陽(yáng)之功,營(yíng)衛(wèi)和諧則經(jīng)脈氣血通暢,且桂枝具有溫補(bǔ)衛(wèi)陽(yáng)、通行血脈之功。故小柴胡湯和桂枝湯合方可以兩調(diào)氣血,使氣機(jī)調(diào)暢、營(yíng)衛(wèi)氣血得合。臨床中據(jù)此將柴胡桂枝湯應(yīng)用于氣血同病的證候,如治療早期肝硬化。肝病患者,日久不愈,由氣及血,由經(jīng)及絡(luò),可出現(xiàn)腹脹、脅痛如刺、面色黧黑、脈沉弦、舌質(zhì)紫黯等,治宜疏肝行氣、通絡(luò)活血,方用柴胡桂枝湯減去人參、大棗之補(bǔ),另加鱉甲、牡蠣、紅花、茜草、土鱉蟲(chóng)等專治肝脾血脈瘀滯、軟堅(jiān)消痞之藥,可取得較好療效。
部分神經(jīng)官能癥患者可出現(xiàn)周身上下氣流的竄痛,痛無(wú)定處,用手拍打痛處,則伴有噯氣、打嗝,隨之證減,以中老年婦女多見(jiàn),俗稱“肝氣竄”。此證單獨(dú)使用行氣藥物療效不好。采用柴胡桂枝湯一則疏達(dá)被郁之氣機(jī),助三焦通利;一則調(diào)和營(yíng)衛(wèi),暢通經(jīng)脈,即疏肝理氣合養(yǎng)血通絡(luò)并用,果有佳效。
4 根據(jù)主癥應(yīng)用
當(dāng)代傷寒大家劉渡舟曾說(shuō):“主癥是辨證的關(guān)鍵,反映了疾病的基本變化,是最可靠的臨床依據(jù)?!弊プ×酥靼Y,就能更深入理解湯證的病機(jī);抓住主癥,利用經(jīng)方治療好疾病,從而擴(kuò)展經(jīng)方的應(yīng)用范圍。因此,熟背條文,將條文爛熟于心,這樣在臨證時(shí),才可能舉一反三,見(jiàn)是證而用是方。抓主癥用經(jīng)方是經(jīng)方臨床應(yīng)用的重要辨證思路。
146 條柴胡桂枝湯的見(jiàn)癥:發(fā)熱、微惡寒,支節(jié)煩疼,微嘔,心下支結(jié)。
“支節(jié)煩疼”:煩,猶劇也,是四肢關(guān)節(jié)的劇烈疼痛,乃風(fēng)寒之邪侵犯四肢關(guān)節(jié)而致。臨床風(fēng)濕、類風(fēng)濕引起的肢體關(guān)節(jié)疼痛和末梢神經(jīng)炎、中風(fēng)后遺癥等引起的手足麻木兼見(jiàn)肝氣郁結(jié)者,可根據(jù)柴胡桂枝湯原文主治癥狀有“支節(jié)煩疼”的論述,運(yùn)用該方治療,可取得一定療效。應(yīng)用時(shí),當(dāng)加入藤類活血通絡(luò)之品,如雞血藤、絡(luò)石藤則效果更好;同時(shí),肝膽疾病若伴見(jiàn)四肢疼痛,選擇使用柴胡桂枝湯則更合機(jī)宜。
“心下支結(jié)”:支結(jié)釋有二。其一,支者,撐也,指心下支撐痞滿;其二,支者,邊也,指其痞結(jié)在心下兩邊的部位,即脅肋少陽(yáng)部位。臨床中大部分癲癇患者都有胸脅苦滿與腹肌痙攣同時(shí)并存的腹證,采用柴胡桂枝湯加重芍藥用量治療,效果滿意。日本學(xué)者認(rèn)為“休作有時(shí)”是小柴胡湯的辨證特點(diǎn),癲癇的反復(fù)發(fā)作與之相符,其痙攣性的腹痛又是芍藥的適應(yīng)證,故將柴胡桂枝湯用于癲癇的治療,且心下支結(jié)也是本方治療消化道潰瘍及慢性胃腸炎的辨證指征。
5 結(jié)語(yǔ)
柴胡桂枝湯可依據(jù)不同辨證方法而用于臨床,推而廣之,從不同的辨證思路來(lái)應(yīng)用經(jīng)方,這既是宗經(jīng)典條文之旨,又有利于擴(kuò)大經(jīng)方的應(yīng)用領(lǐng)域。筆者認(rèn)為,中醫(yī)作為一種經(jīng)驗(yàn)醫(yī)學(xué),學(xué)術(shù)繼承是醫(yī)術(shù)和學(xué)術(shù)發(fā)展的基礎(chǔ)和關(guān)鍵,近至師長(zhǎng)的臨證經(jīng)驗(yàn),遠(yuǎn)至歧黃仲景的珠璣之言,皆需心領(lǐng)神會(huì)。
經(jīng)方時(shí)方之爭(zhēng)由來(lái)日久,筆者認(rèn)為,經(jīng)方歷經(jīng)千年的應(yīng)用和篩選,可謂千錘百煉,其治則、方藥、配伍、煎服都無(wú)比成熟,應(yīng)該靈活應(yīng)用經(jīng)方,這可以避免在臨證時(shí)出現(xiàn)不必要的失誤。另外,由于疾病譜和人體狀態(tài)較之一千余年前已經(jīng)發(fā)生很大變化,單用某一個(gè)經(jīng)方可能難以滿足要求,這就涉及到經(jīng)方合用的問(wèn)題。如柴胡桂枝湯是小柴胡湯和桂枝湯的合用,因?yàn)閿U(kuò)大了主治范圍,所以在臨床上得到更加廣泛的應(yīng)用。其他的經(jīng)方是否也可作為“方元”、“藥物組”進(jìn)行合用、聯(lián)用?這需要在臨床中積累經(jīng)驗(yàn),尋找規(guī)律,并且也是經(jīng)方臨床應(yīng)用的一條新的辨證使用的思路。