国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
顏淵篇第十二
【原文】顏淵問仁。子曰:“克己復(fù)禮為仁。一日克己復(fù)禮,天下歸仁焉。為仁由己,而由人乎哉?”顏淵曰:“請(qǐng)問其目?”子曰:“非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動(dòng)。”顏淵曰:“回雖不敏,請(qǐng)事斯語矣。”
【注釋】復(fù):實(shí)現(xiàn)。
【譯文】顏淵問仁??鬃诱f:“用堅(jiān)強(qiáng)的意志、頑強(qiáng)的拼搏精神,主持正義、捍衛(wèi)道德、維護(hù)和平,這就是仁。一旦做到了這一點(diǎn),普天下的人都會(huì)崇敬你、追隨你、向你學(xué)習(xí)。為崇高理想而奮斗要靠的是自己,難道還能靠別人嗎?”顏淵說:“請(qǐng)問其詳?”孔子說:“違反禮法的事不要看、不要聽、不要說、不要做。”顏淵說:“我雖不才,愿照此辦理。”
【原文】仲弓問仁。子曰:“出門如見大賓,使民如承大祭。己所不欲,勿施于人。在邦無怨,在家無怨。”仲弓曰:“雍雖不敏,請(qǐng)事斯語矣。”
【注釋】
【譯文】仲弓問仁??鬃诱f:“出門時(shí)要象會(huì)見貴賓一樣莊重,建工程時(shí)要象舉行盛大祭典一樣嚴(yán)肅。自己不愿做的,不要強(qiáng)加于人。同事中相處融洽,親屬中和睦友愛。”仲弓說:“我雖不才,愿照此辦理。”
【原文】司馬牛問仁。子曰:“仁者,其言也訒。”曰:“其言也訒,斯謂之仁已乎?”子曰:“為之難,言之得無訒乎?”
【注釋】訒(認(rèn)):難。
【譯文】司馬牛問仁??鬃诱f:“仁者言談謹(jǐn)慎。”說:“言談謹(jǐn)慎,就能叫做仁嗎?”孔子說:“做起來很難,言談能不謹(jǐn)慎嗎?”
【原文】司馬牛問君子。子曰:“君子不憂不懼。”曰:“不憂不懼,斯謂之君子已乎?”子曰:“內(nèi)省不疚,夫何憂何懼?”
【注釋】
【譯文】司馬牛問君子??鬃诱f:“君子不憂不懼。”問:“不憂不懼,就能叫做君子嗎?”孔子說:“問心無愧,何來憂懼?”
【原文】司馬牛憂曰:“人皆有兄弟,我獨(dú)無。”子夏曰:“商聞之矣:‘死生有命,富貴在天’。君子敬而無失,與人恭而有禮。四海之內(nèi),皆兄弟也。君子何患乎無兄弟也?”
【注釋】
【譯文】司馬牛憂傷地說:“別人都有兄弟,唯獨(dú)我沒有。”子夏說:“我聽說過:‘死生有命,富貴在天’。君子敬業(yè)而不犯錯(cuò)誤,對(duì)人恭敬而有禮。四海之內(nèi),皆兄弟。君子擔(dān)心什么沒有兄弟?”
【原文】子張問明。子曰:“浸潤(rùn)之譖,膚受之訴,不行焉,可謂明也已矣;浸潤(rùn)之譖,膚受之訴,不行焉,可謂遠(yuǎn)也已矣。”
【注釋】譖(怎的去聲):誣陷。
【譯文】子張問明。孔子說:“暗中謠言、惡毒誹謗,傳到你這里就行不通了,就算英明了,就算看得遠(yuǎn)了。”
【原文】子貢問政。子曰:“足食、足兵、民信之矣。”子貢曰:“必不得已而去,于斯三者何先?”曰:“去兵。”子貢曰:“必不得已而去,于斯二者何先?”曰:“去食。自古皆有死,民無信不立。”
【注釋】
【譯文】子貢問政??鬃诱f:“確保豐衣足食、軍事強(qiáng)大、人民信任。”子貢說:“如果不能同時(shí)做到,以上三項(xiàng)中哪項(xiàng)可以去掉?“軍事。“如果還不行,剩下二項(xiàng)中哪項(xiàng)可以去掉?“衣食。自古皆有死,缺少人民的信任,國(guó)家就要滅亡。”
【原文】棘子成曰:“君子質(zhì)而已矣,何以文為?”子貢曰:“惜乎,夫子之說君子也!駟不及舌。文,猶質(zhì)也,質(zhì)猶文也?;⒈A,猶犬羊之鞟。”
【注釋】鞟(闊):皮革。
【譯文】棘子成說:“君子品質(zhì)好就可以了,何必要有文化?”子貢說:“可惜啊,您這樣理解君子,您應(yīng)為說這話而后悔。文化和品質(zhì)同樣重要。就象虎豹的皮革與犬羊的皮革難以分別一樣。”
【原文】哀公問于有若曰:“年饑,用不足,如之何?”有若對(duì)曰:“盍徹乎?”曰:“二,吾猶不足,如之何其徹也?”對(duì)曰:“百姓足,君孰與不足?百姓不足,君孰與足?”
【注釋】盍(何):何不。徹:什一稅。二:十分之二稅。
【譯文】哀公問有若:“饑荒年,國(guó)庫(kù)空,怎么辦?”有若說:“賦稅減半。“現(xiàn)在我還嫌稅少,怎么能減半?“百姓富裕了,您還會(huì)不富裕?百姓貧窮了,您哪來富裕?”
【原文】子張問崇德、辨惑。子曰:“主忠信,徙義,崇德也。愛之欲其生,惡之欲其死。既欲其生,又欲其死,是惑也。‘誠(chéng)不以富,亦只以異。’”
【注釋】
【譯文】子張問提高品德、明辨是非。孔子說:“以忠信為宗旨,弘揚(yáng)正義,就可以提高品德。對(duì)一個(gè)人,愛的時(shí)候,就希望他長(zhǎng)生不老;恨的時(shí)候,就希望他馬上去死。既盼他長(zhǎng)生,又盼他快死,這就是不辨是非。這樣做對(duì)自己沒好處,只能使人覺得你不正常。”
【原文】齊景公問政于孔子??鬃訉?duì)曰:“君君、臣臣、父父、子子。”公曰:“善哉!信如君不君、臣不臣、父不父、子不子,雖有粟,吾得而食諸?”
【注釋】
【譯文】齊景公問政。孔子說:“君象君、臣象臣、父象父、子象子。”齊景公說:“說得好極了!如果君不象君、臣不象臣、父不象父、子不象子,即使糧食再多,我能吃到嗎?”
【原文】子曰:“片言可以折獄者,其由也與?”子路無宿諾。
【注釋】
【譯文】孔子說:“僅憑片面之詞就可以斷案的人,大概只有仲由吧?”子路履行諾言從不拖到第二天。
【原文】子曰:“聽訟,吾猶人也。必也使無訟乎?”
【注釋】
【譯文】孔子說:“審案,我跟別人一樣。我想做的是:使案件消失!”
【原文】子張問政。子曰:“居之無倦,行之以忠。”
【注釋】
【譯文】子張問政??鬃诱f:“勤勉為公,忠心報(bào)國(guó)。”
【原文】子曰:“博學(xué)于文,約之以禮,亦可以弗叛矣夫!”
【注釋】
【譯文】孔子說:“廣泛學(xué)習(xí)、遵紀(jì)守法,就不會(huì)誤入歧途!”
【原文】子曰:“君子成人之美,不成人之惡。小人反是。”
【注釋】
【譯文】孔子說:“君子幫助人取得成績(jī),不促使人陷入失敗。小人相反。”
【原文】季康子問政于孔子??鬃訉?duì)曰:“政者,正也。子帥以正,孰敢不正?”
【注釋】
【譯文】季康子問政。孔子說:“所謂政治,就是正直。您以正直做表率,誰還敢不正直?”
【原文】季康子患盜,問于孔子??鬃訉?duì)曰:“茍子之不欲,雖賞之不竊。”
【注釋】
【譯文】季康子苦于盜賊,問孔子怎么辦??鬃诱f:“如果您不貪婪,即使盜竊有賞,也沒人去干。”
【原文】季康子問政于孔子曰:“如殺無道,以就有道,何如?”孔子對(duì)曰:“子為政,焉用殺?子欲善,而民善矣。君子之德風(fēng),小人之德草,草上之風(fēng)必偃。”
【注釋】偃(眼):仆倒。
【譯文】季康子問政:“如果殺掉惡人,延攬好人,怎樣?”孔子說:“您治理國(guó)家,怎么要?dú)⑷四??如果您善良,人民自然也就善良。領(lǐng)導(dǎo)的品德象風(fēng),群眾的品德象草,風(fēng)在草上吹,草必隨風(fēng)倒。”
【原文】子張問:“士何如斯可謂之達(dá)矣?”子曰:“何哉,爾所謂達(dá)者?”子張對(duì)曰:“在邦必聞,在家必聞。”子曰:“是聞也,非達(dá)也。夫達(dá)也者,質(zhì)直而好義,察言而觀色,慮以下人。在邦必達(dá),在家必達(dá)。夫聞也者,色取仁而行違,居之不疑。在邦必聞,在家必聞。”
【注釋】
【譯文】子張問:“怎樣才能顯達(dá)呢?”孔子說:“你所說的顯達(dá)是什么意思?”子張說:“國(guó)外有名,國(guó)內(nèi)有名。”孔子說:“這是名,不是達(dá)。所謂顯達(dá),就是品質(zhì)正直,崇尚道義,善于察言觀色,甘心處于人下。這樣就會(huì)國(guó)外顯達(dá),國(guó)內(nèi)顯達(dá)。表面仁義而內(nèi)心相反、以仁義自居而不疑的人,也能騙取國(guó)內(nèi)外的名聲。”
【原文】樊遲從游于舞雩之下。曰:“敢問崇德、修慝、辨惑?”子曰:“善哉問!先事后得,非崇德與?攻其惡,毋攻人之惡,非修慝與?一朝之忿,忘其身以及其親,非惑與?”
【注釋】舞雩(魚):祈雨的地方。慝(特):邪惡的念頭。
【譯文】樊遲陪孔子到魯國(guó)的天壇游覽。樊遲問:“請(qǐng)問怎樣才能提高品德、改正錯(cuò)誤、明辨是非?”孔子說:“問得好!吃苦在前,享受在后,不就能提高品德嗎?進(jìn)行自我批評(píng),不去批評(píng)別人,不就能改正錯(cuò)誤嗎?忍不住一時(shí)之氣,忘了自己和親人的安危,不就是糊涂嗎?”
【原文】樊遲問仁,子曰:“愛人。”問智,子曰:“知人。”樊遲未達(dá)。子曰:“舉直措諸枉,能使枉者直。”樊遲退,見子夏曰:“向也吾見于夫子而問智,子曰:‘舉直措諸枉,能使枉者直’,何謂也?”子夏曰:“富哉言乎!舜有天下,選于眾,舉皋陶,不仁者遠(yuǎn)矣。湯有天下,選于眾,舉伊尹,不仁者遠(yuǎn)矣。”
【注釋】皋陶(高遙)。
【譯文】樊遲問仁,孔子說:“對(duì)人慈愛。”問智,孔子說:“對(duì)人了解。”樊遲不理解??鬃诱f:“以正壓邪,能使邪者正。”樊遲退出來,見子夏說:“剛才我見到老師,問什么是智,老師說:‘以正壓邪,能使邪者正’,是什么意思?”子夏說:“這話很深刻!舜管理天下,從群眾中選拔人才,選了皋陶,邪惡之徒從此銷聲匿跡。湯管理天下,從群眾中選拔人才,選了伊尹,不法之徒從此無影無蹤。”
【原文】子貢問友。子曰:“忠告而善導(dǎo)之,不可則止,毋自辱焉。”
【注釋】
【譯文】子貢問怎么交友??鬃诱f:“忠心地勸告,善意地引導(dǎo),不聽則止,不要自取其辱。”
【原文】曾子曰:“君子以文會(huì)友,以友輔仁。”
【注釋】
【譯文】曾子說:“君子以知識(shí)結(jié)交朋友,以朋友輔助仁義。”
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
《論語》子路篇第十三①
《論語》分類解讀之為政篇
《論語》卷13子路篇詩(shī)解3欲速不達(dá)言信行果中行狂狷
安德義論語解讀2——為政篇第二
《論語·顏淵第十二》原文、注釋、翻譯與解讀
四書五經(jīng)合集(白話注釋版)(8)
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服