国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
安德義論語解讀11——先進篇第十一

安德義論語解讀——先進篇第十一

【題解】

本篇取“先進于禮樂”句中“先進”兩字為篇名。

上篇談孔子飲食起居祭祀之禮儀,本篇接續(xù)《雍也篇》《泰伯篇》孔子進一步對弟子們的評價以及鼓勵和教誨。

一、對眾弟子的概括評述。一是四科十哲的綜合評述,二是閔損、子路、冉有、子貢四哲外貌的描繪,三是高柴、曾參、顓孫師、仲由四賢性格的評述。

二、對眾弟子的單項評述。1、對閔損孝道的贊揚。2、對南容“三復白圭”的贊許。3、對冉求為季氏聚斂的批評。4、對仲由冉求“具臣”的批評。5、對子路“事人”不“事鬼”的批評。6、對子張的“踐跡”而“入室”的教誨。

三、對顏回的評述。本篇集中直接評述顏回的有八章,顏回對孔子的學問心領神會,“于吾言無所不說。”勤奮好學,而且有“不遷怒”、“不貳過”、“不伐善”、“不施勞”眾多美德,顏回早于孔子而逝,孔子為之“哭之慟”,盡管孔子不同意越禮厚葬,但弟子們還是厚葬了顏回,眾弟子中,孔子對顏回評價是最高的。

四、對子路和冉有的因材施教。“聞斯行諸”,因人而異的教育。

五、對眾弟子的立志教育及評述。“子路、曾皙、冉有、公西華侍坐”章。

【原文】

11.1子曰:“先進于禮樂①,野人也②;后進于禮樂③,君子也④。如用之,則吾從先進⑤。”

【注釋】

① 先進于禮樂:指先學習禮樂而后做官的人。關于“先進”、“后進”歷來都有很多解釋,我們采用劉寶楠《論語正義》之說,它符合孔門“學而優(yōu)則仕”的觀點。   ② 野人:指在野的讀書之人,沒有官爵的人。    ③ 后進于禮樂:與“先進于禮樂”相對而言,指先做官,為了統(tǒng)治的需要,再去學習禮樂的人。    ④ 君子:指享有世襲特權的卿、大夫及其子弟。   ⑤ 從:聽從。這里作“用”、“選用”講。

【語譯】

孔子說:“先學習禮樂而后做官的人,是普通平民;先做官,后學習禮樂的人,是世襲君子。如果選用人才,那我就要選用先學習禮樂的人。”

【解讀】

本章孔子談“學而優(yōu)則仕”和“仕而優(yōu)則學”。

在《孝經(jīng)》中孔子說:“安上治民,莫善于禮;移風易俗,莫善于樂。”為官治國必以禮樂。先習禮樂而后為官者,為布衣之士,系“學而優(yōu)則仕”;先為官而后習禮樂者,為世襲之君子,系“仕而優(yōu)則學”。兩類仕進途徑,孔子主張“學而優(yōu)則仕”,“吾從先進”,舉賢才于“野人”之中。子路推薦讀書習禮不多的子羔去做費縣長官,孔子不同意,子路說:“有民人焉,有社稷焉,何必讀書,然后為學。”孔子罵他狡辯,孔子一向主張“先進于禮樂”。

【原文】

11.2子曰:“從我于陳、蔡者①,皆不及門也②。”

【注釋】

① 從我于陳、蔡者:指孔子周游列國,在陳國、蔡國之間受困絕糧時跟隨他的弟子們。公元前489年,孔子和他的弟子,在由陳國去蔡國的途中,被陳國百姓包圍,絕糧七天,許多弟子餓得不能行走,后被楚國搭救。當時跟隨孔子的有子路、子貢、顏淵等弟子。   ② 皆不及門也:都不在我這里了。門:門下。這里指受教的場所。

【語譯】

孔子說:“跟隨我從陳國到蔡國途中忍饑挨餓的學生們,現(xiàn)在都不在我身邊了。”

【解讀】

本章大約是孔子晚年懷舊之言。

孔子周游列國,曾在陳蔡交界之地遭受危難,一度斷絕口糧,后人一般稱之為“陳蔡絕糧”或“陳蔡之厄”。蒼桑暮年,驀然回首,不僅喟然言曰:“從我于陳蔡者,皆不及門也。”同甘苦共患難,如今則各奔東西,不復在門下。懷念之情,溢于言表。

【原文】

11.3德行①:顏淵,閔子騫,冉伯牛,仲弓。言語②:宰我,子貢。政事③:冉有,季路。文學④:子游,子夏。

【注釋】

① 德行:指能實行孝悌、忠恕等道德。這一章是孔子對十個學生的敘述,由弟子轉述記載了下來。   ② 言語:指長于辭令,能辦理外交。   ③ 政事:指能按周禮的要求從事政事活動。 ④ 文學:指通曉詩、書、禮、樂、文章等。

【語譯】

(孔子認為學生中)德行好的有:顏淵,閔子騫,冉伯牛,仲弓。擅長言辭的有:宰我,子貢。擅長政事的有:冉有,季路。擅長文學的有:子游,子夏。

【解讀】

本章記載孔門十位高材生,后人稱之為孔門“十哲”,并把他們分屬的四個門類稱為“孔門四科”。

本章解讀對孔門十哲,均用三五句話予以概括敘述,具體事跡詳見其它章次。

顏回(公元前521-前481年):姓顏名回,字子淵,亦稱顏淵。春秋末年魯國人。是孔子最得意的門生。小孔子31歲,英年早逝,年僅29歲,性格內向,快樂寧靜,勤思善學,不遷怒﹑不貳過﹑不伐善﹑不施勞。孔子曾贊許他:“回也,其心三月不違仁。”子貢評價他說:“夙興夜寐,諷誦崇禮,行不貳過,稱言不茍。”(《孔子家語•弟子行》)

閔子騫(公元前536-前487年):姓閔名損,字子騫。小孔子15歲,享年50歲,性格沉靜寡言,為人恭謹端正,以修德為終身目標,“不以其仁易秦晉之富。”(《鹽鐵論•地廣篇》)以行孝為修德之用,孔子贊揚他:“孝哉,閔子騫。”以修“禮”為行為規(guī)范,言行符合禮儀,孔子贊他“夫人不言,言必有中。”“中”即“中禮”,合禮。

冉伯牛(公元前544-?):姓冉名耕,字伯牛。春秋末年魯國人。小孔子7歲,卒年不詳。性格寬和仁厚,為人謹慎,辦事認真,善于處理日常事務。年輕時略顯躁動而多言,其德行修養(yǎng)受當代及后世的極力推崇,孟子稱贊他對孔子思想的研究“具體而微。”(《孟子•公孫丑上》)不幸的是他在很小的時候就患上了不治之“惡疾”,縱使他極富才華,終無法施展,自慚形穢,終日閉門不出,以謝天年。

仲弓(公元前522-?):姓冉,名雍,字仲弓,春秋末年魯國人。小孔子29歲,卒年不詳,冉雍為人仁篤厚道,任勞任怨,氣量寬宏,不善言辭,有南面臨政之才??鬃淤潛P他“雍也可使南面”,終身篤行仁德,提出“居敬而行簡”的治國方略,子貢評價他:“在貧如客,使其臣如借,不遷怒,不深怨,不錄舊罪,是冉雍之行也。”(《孔子家語•弟子行》)。

宰我(公元前522-前458年):姓宰,名予,字子我,也稱宰我。春秋末年魯國人。小孔子29歲。宰我天資聰穎,好學善思,以能言善辯著稱。語言平實,鞭僻入里,切中肯綮,口才還在子貢之上。宰我思想開放,大膽思考,不拘禮節(jié),勇于創(chuàng)新,他對儒門守喪三年,大膽革新,主張守喪一年,有理有據(jù)??鬃訉λu也較多,有名的批評是,他白天睡覺,孔子大罵他:“朽木不可雕也,糞土之墻不可杇(粉刷)也。”

子貢(公元前520-?):復姓端木,名賜,字子貢,也作子贛,亦稱衛(wèi)賜。春秋末年衛(wèi)國人。小孔子31歲。子貢天性聰穎,思路敏捷,利口巧辭,善于交際。子貢出身寒微,師從孔子之前即從事商業(yè)買賣,家累千金。后多次在魯國從事外交活動,先后出使晉、齊、衛(wèi)、吳、越等國??鬃佣啻畏Q贊他:“賜也達,于從政乎何有?”說能與他一起討論詩歌,“告諸往而知來者”,說他能舉一反二,聰明穎悟。子貢自己也說:“回也,聞一以知十;賜也,聞一以知二。”孔子逝世,他守墓達6年之久。

冉有(公元前522年-?):姓冉名求,字子有,亦稱冉有、冉子。春秋末年魯國人。小孔子29歲。冉求性格活潑、樂觀開朗、多才多藝。孔子多次在別人面前盛贊冉求的政治才干,“求也,千室之邑;百乘之家,可使為之宰也。”“求也藝,于從政乎何有?”經(jīng)濟管理才能也十分突出,幫助季康子改革田賦制度,增加稅收,雖然遭到孔子的批評,但卻也充分展示了他的理財才能,冉求的勇武精神和軍事才能在孔門弟子中也是很突出的。

季路(公元前542年-480年):姓仲名由,字子路,又稱季路。春秋末年魯國人。小孔子9歲。子路為人剛勇威猛,耿介正直,率真粗莽,重信守諾,是孔子忠實的保護者??鬃釉u價他:“由也好勇過我,無所取材。”又說“由也,千乘之國,可使治其賦也。”還說“自吾得由,惡言不聞于耳。”

子游(公元前506年-?):姓言名偃,字子游,亦稱言游、叔氏。春秋末年吳國人。小孔子45歲。子游對先生竭力倡導的仁禮有特別的領悟,對喪禮有深入的研究,常能提出獨到的看法,如“喪致乎哀而止。”子游酷好文學,并以文學著名當世??鬃铀篮?,儒分為八。子游及其后學獨成一派。他對于禮樂制度的發(fā)揮及身體力行,特別是關于“大同”、“小康”理想社會的描述對后世乃至于整個中華文化都產生了重大的影響。

子夏(公元前507年-?):姓卜名商,字子夏。后亦稱卜子夏或卜先生。小孔子44歲。子夏刻苦用功,于學問道德多有精僻獨到的見解,為世人所重。子夏一生最大的成就體現(xiàn)在學業(yè)方面。在治學上他崇尚“博學而篤志,切問而近思”,強調知行結合,“賢賢易色;事父母能竭其力,事君能致其身;與朋友交言而有信。雖曰未學,吾必謂之學矣。”子夏在文學方面的巨大貢獻還主要表現(xiàn)在傳述《春秋》《詩》《書》《易》等儒家經(jīng)典上?!俄n非子•外儲說右上》早就談到“子夏之說《春秋》。”《史記•孔子世家》繼而指出:“至于為《春秋》,筆則筆,削則削,子夏之徒不能贊一辭,弟子受《春秋》。”可見子夏傳《春秋》確有其事。漢以來學者多認為他是大部分儒家經(jīng)典的傳授者?!逗鬂h書•徐防傳》說:“《詩》《書》《禮》《樂》定自孔子,發(fā)明章句,始于子夏。”

【原文】

11.4子曰:“回也,非助我者也,于吾言無所不說①。”

【注釋】

① 說(yuè):同“悅”,喜悅。

【語譯】

孔子說:“顏回這個人并不能對我有所幫助,因為(他太過崇拜我,)對于我所說的話,沒有一句不是心悅誠服的。”

【解讀】

本章記載孔子對顏回的評價。

孔子主張教學相長,師生互相促進,顏回對孔子的講學,心領神會,言聽計從,如癡如醉,“不違如愚。”也不像子貢、宰我、卜商等弟子,經(jīng)常與孔子質疑辯難,爭論學問,孔子公開贊揚“啟予者商也”,對我有啟發(fā)的是卜商啊!對顏回則認為是“非助我者也”,對我的學問沒有什么幫助,但對我的講學則是“無所不悅”。

【原文】

11.5子曰:“孝哉閔子騫!人不間于其父母昆弟之言①。”

【注釋】

① 間(jiàn),間隙。這里有挑剔、批評的意思。

【語譯】

孔子說:“真孝順呀,閔子騫!人們從不懷疑父母和他、兄弟有關稱贊他孝悌的話。”

【解讀】

本章是孔子對閔子騫孝道的贊揚。

閔子騫,孔門弟子,小孔子15歲,性格內向,沉靜寡言,為人恭謹端莊,以道德追求而名聞天下,孔門德行科高材生。本章記載孔子盛贊其孝行,據(jù)《韓詩外傳》載:“子騫早喪母,父娶后妻,生二子,疾惡子騫,以蘆花衣之,父察之,欲逐后母。子騫曰:‘母在一子寒,母去三子單。’父善之而止,母悔改之,遂成慈母。”閔子騫是一個大孝子,因此孔子稱贊他。

【原文】

11.6 南容三復白圭①,孔子以其兄之子妻之②。

【注釋】

① 南容三復白圭(gūi):南容反復誦讀有關白圭的幾句詩。南容:姓南宮,名適,字子容,春秋魯國人,生卒年不詳??鬃拥膶W生。三復:多次反復。白圭:國君和大臣們行禮時拿在手中的珍貴而瑩潔的玉器。這里指《詩••大雅•抑》中的四句詩:“白圭之玷(diàn),尚可磨也;斯言之玷,不可為也。”意思是:“白圭的污點還可以磨掉,言語中的錯誤,就無法收回了。”南容用此詩告誡自己說話、做事要謹慎小心。    ② 妻(qì)之:嫁給他。妻:名詞活用作動詞。

【語譯】

南容一天到晚把《詩•大雅•抑》中的四句詩:“白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可為也。”反復誦讀,孔子就把他哥哥的女兒嫁給了南容。

【解讀】

本章記載南容和孔子的行事。

南容崇尚道德,為人謹慎,他能做到“邦有道不廢,邦無道免于刑戮。”“世清不廢,世濁不污”??谥薪?jīng)常吟誦《詩經(jīng)•大雅•抑》中的詩句:慎爾出話,敬爾威儀,無不柔嘉。白圭之玷,尚可磨也,斯言之玷,不可為也。”表明他言語也很謹慎。因為他處事謹慎,善于保護自己。深得孔子賞識,將其兄之女兒嫁給了他。

【原文】

11.7季康子問①:“弟子孰為好學?”孔子對曰:“有顏回者好學,不幸短命死矣,今也則亡②。”

【注釋】

① 季康子:姓季孫,名肥,謚號為“康”。魯哀公時為正卿,是當時政治上最有權勢的人。 ② 亡:通“無”,沒有。

【語譯】

季康子問孔子:“你的學生中誰最好學?”孔子回答說:“有個叫顏回的最好學,不幸短命死了,現(xiàn)在再也沒有像他那樣好學的人了。”

【解讀】

本章孔子答季康子“弟子孰為好學”的問話。

“弟子孰為好學?”同樣一個問題,季康子問,哀公亦問。孔子答哀公多出“不遷怒,不貳過”六個字,孔子答季康子,少此六字,孔子回答詳略不同。季康子專橫跋扈,權傾朝野,孔子對季康子的提問不屑答,也不愿多答,問什么答什么,問一答一,絕不答二。同樣季康子問“使民敬,忠以勸”,哀公問“何為則民服”,孔子所答亦不一樣,參見《2•20章》。哀公懦弱,大權旁落,孔子則寄予深切的關注和同情,告訴他處理政務的方式,“不遷怒,不貳過。”表面贊揚顏回,實際上告誡哀公,在三桓那里受氣了,不必遷怒于他人,相同的錯誤不能犯第二次。

【原文】

11.8顏淵死,顏路請子之車以為之?、?。子曰。“才不才,亦各言其子也。鯉也死②,有棺而無槨。吾不徒行以為之槨。以吾從大夫之后③,不可徒行也。”

【注釋】

① 顏路:顏回的父親。名無繇(yóu),字路,也是孔子的學生,小孔子六歲。?。╣uǒ):古代有地位的人的棺木多是兩層,里層的叫“棺”,外層的叫“槨”。  ②鯉:孔子的兒子,字伯魚??柞?0歲死,當時孔子70歲。 ③從大夫之后:跟隨在大夫行列之后,意即當過大夫??鬃釉隰攪斶^司寇,此時雖已不在位,但應屬大夫之列。按禮制,大夫出門必須乘車。

【語譯】

顏淵死了,他的父親顏路請求孔子把車子賣掉給顏回買個外槨。孔子說:“不管有才華還是沒有才華,但都是各人自己的兒子呀。(我的兒子)孔鯉死了,也只有內棺而沒有外槨。我不能(賣掉車子)徒步行走來為他買外槨,因為我也曾做過大夫,是不可以步行的呀。”

【解讀】

本章記載顏路為顏淵請車而孔子拒絕的行事。

顏回29歲去世,英年早逝,孔子悲痛欲絕,顏回家境貧窮,顏回的父親顏路想將葬禮辦得闊氣些,向孔子要求將孔子的馬車賣了給他兒子買外槨,這是一個不情之請。如何拒絕?孔子不愧是圣人,“以直相報”,直言拒絕,不轉彎抹角。撇開雙方兒子的才能不說,理由有二,從親疏關系說,即使我的兒子死了,“有棺而無槨。”我也不能為其賣車買槨。其次,從禮制角度看,“我曾有過大夫之職,不能徒步無車。”孔子對親近人的態(tài)度:是則是,非則非,有則有,無則無,直言相告,不掠美市恩,不曲意迎合,這就是孔子對不情之請的拒絕。生活中難免有些拒絕,沒有學會拒絕,在現(xiàn)實生活中則無法生存,孔子對陽貨的拒絕也是高妙絕倫。(參見17.1章)

【原文】

11.9顏淵死①。子曰:“噫!天喪予!天喪予!”

【注釋】

① 顏淵:姓顏,名回,字子淵,春秋末魯國人(今山東曲阜),小孔子31歲,終年29歲,是孔子最欣賞的學生。 孔子當年70歲,兩年后因悲痛過分而去世。

【語譯】

顏淵死了??鬃诱f:“?。∩n天簡直要我的命呀!蒼天簡直要我的命呀!”

【解讀】

本章記載孔子對顏淵死的呼告。

這章文字簡單,情感深厚,是一段令人悲痛欲絕的文字。“噫!天喪予!天喪予!”僅僅7個字,是一位哲學家,一位思想家,一位超越時代的思想巨人,一個歷經(jīng)磨難,滿臉滄桑的老人,淚眼模糊,仰天長嘯,撕心裂肺,捶胸頓足的呼喚:“??!蒼天滅我啊!蒼天滅我啊!”呼喚者,困扼陳、蔡之地,七日不食,而弦歌不絕,飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中,寧靜快樂,不憂不懼不惑之仁者,何以如此悲痛。被呼喚者,困扼陳、蔡之地,七日不食而無怨尤之言,簞食瓢飲居陋巷而不改其樂,追隨夫子歷盡艱難,矢志不逾,竟然英年早逝。呼喚者,失其股肱,豈不痛哉。他倆一個是先生,一個是弟子。一個是良師,一個是益友;一個口授心傳,誨人不倦;一個不違如愚,學而不厭。一個仁以為己任,推行仁道;一個三月不違仁,身體力行。一個是年逾古稀的老人,一個是剛近而立的青年。一個蒼顏白發(fā),一個勃勃生機。夫子與弟子心心相印,息息相通,休戚與共,生死攸關。夫子呼喚,夫子感嘆。呼喚:仁者不壽,仁道不復,天道不公。感嘆:道無傳人,痛失良友,白發(fā)送黑發(fā)。“噫”之一字,《論語》全書僅三例,系唇齒音,此一“噫”字,聲音從牙縫中擠壓而出,表現(xiàn)出孔子悲憤之極,壓抑已久的悲愴,吐出了發(fā)憤忘食奮斗終身而郁郁不得志的怨氣。“天喪予”是對天道不公的指責,對痛失賢弟的惋惜。這一章是孔子一生感情的高潮,歲月的頂端,事業(yè)的低谷??鬃尤龤q喪父,不知其哭,十八歲喪母,不見其哭,七十失弟子,悲慟欲絕,可以想見,其弟子在他心目中的作用和地位。

【原文】

11.10顏淵死,子哭之慟①。從者曰:“子慟矣!”曰:“有慟乎?非夫人之為慟而誰為②?”

【注釋】

① 慟(tòng):極度悲痛,傷心。   ② 非夫人之為慟而誰為:我不為這樣的人悲痛,還為誰悲痛呢?夫人:這個人。“夫人”是介詞“為”的前置賓語。誰為:為誰。誰,疑問代詞作介詞“為”的前置賓語。

【語譯】

顏淵死了,孔子哭得十分悲痛。跟隨孔子的人說:“先生悲痛過分了。”孔子說:“悲痛嗎?我不為這個人悲痛,還為誰悲痛呢?”

【解讀】

本章記載孔子為顏淵之死而痛哭。

“天喪”章可能是噩耗傳來,孔子指天而呼。“慟哭”章可能是靈堂告別,孔子哭得渾身顫抖抽搐,哭得老淚縱橫,呼天搶地。弟子們勸他,夫子您哭得太過傷心,他則反問一句,“有慟乎?”你看,他完全進入一種忘情忘我的境界,連自己哭得悲痛欲絕的狀態(tài)都不知道,可見其忘情而達至情的狀態(tài)。

【原文】

11.11顏淵死,門人欲厚葬之。子曰:“不可。”門人厚葬之。子曰:“回也視予猶父也,予不得視猶子也。非我也①,夫二三子也。”

【注釋】

① 非我也,夫二三子也:(這種違背禮制的厚葬)不是我的主張,是你那幫同學干的呀。按顏淵的身份、地位及家庭的經(jīng)濟狀況,本不該厚葬??鬃拥母袊@,實是責備那些主持厚葬的學生。二三子:一幫人,一伙人。

【語譯】

顏淵死了,孔子的學生們打算隆重地安葬他??鬃诱f:“不能這樣做。”但學生們還是隆重地安葬了顏淵。孔子說;“顏回呀!你把我當父親一樣看待,但我卻不能把你當兒子一樣看待。(這種違背禮制的埋葬)不是我的意思,是你那幫同學干的呀。”

【解讀】

本章記載顏淵之葬。

顏淵死,共四章,順序應該是第一“天喪”,第二“慟哭”,第三“請車”,第四“厚葬”。“天喪”章和“慟哭”章是孔子個人情感的宣泄,“請車”和“厚葬”是孔子理性的約束。個體情感宣泄可以不受群體理性的約束,至于“請車”,“厚葬”,孔子則認為應該與個人情感區(qū)分開來,按禮制規(guī)定辦事,“素其位而行,素貧賤行乎貧賤,素富貴行乎富貴。”不得越禮越位而行,不能徇私情而破壞禮制規(guī)則。

【原文】

11.12季路問事鬼神①。子曰:“未能事人②,焉能事鬼③?”曰:“敢問死④。”曰:“未知生,焉知死?”

【注釋】

① 季路:即仲由。字子路,又名季路。   ② 事人:指侍奉君父。   ③ 焉:怎么,疑問代詞??鬃诱J為在君父活著的時候,如果不能盡忠、盡孝,君父死后,也就談不上侍奉鬼神。   ④敢:大膽地,斗膽地,表敬副詞。

【語譯】

子路問孔子怎么樣侍奉鬼神。孔子說;“活人都還沒有侍奉好,哪里談得上侍奉鬼神呢?”子路又問:“我大膽地問老師,死是怎么回事?”孔子說:“還不懂得活的道理,怎么能夠懂得死呢?”

【解讀】

本章孔子回答“知生”“事鬼”的問題。

孔子對“鬼神”一向采取的是存而不論的態(tài)度。據(jù)《說苑•辨物篇》有一段子貢關于“死人有知無知”的提問,即靈魂有無的問題,劉向編纂的《說苑》不一定可靠,但確能說明孔子不語“怪”“力”“亂”“神”的原因以及對鬼神存而不論的苦衷。原文抄錄如下:

子貢問孔子:“死人有知無知也?”孔子曰:“吾欲言死者有知也,恐孝子順孫妨生以送死也。欲言無知,恐不孝子孫棄不葬也。賜欲知死人有知將無知也,死徐自知之,猶未晚也。”

【原文】

11.13閔子侍側①,訚訚如也;子路,行行如也②;冉有、子貢,侃侃如也。子樂,“若由也,不得其死然③。”

【注釋】

① 閔子:即閔子騫。    ② 行行(hàng)如:剛強的樣子。   ③ 不得其死然:只怕不得好死吧。

【語譯】

閔子騫在孔子身旁侍奉,溫和而正直;子路,剛強威猛;冉有、子貢,安詳從容。孔子很高興。(但又嘆道:)“像仲由這樣,只怕不能得善終??!”

【解讀】

這是一幅師生隨行圖。

閔子騫,德行科高材生。子路冉有,政事科高材生。子貢,言語科高材生。四大高徒伴隨夫子。閔子溫文爾雅,溫和正直;子路威猛剛強,英武瀟灑;冉有、子貢從容安詳,端莊大方。老師見弟子各展風采,各具異姿,才貌雙全,十分高興。美中不足,擔心子路剛勇有余,智謀不足,“不得其死然”,難得善終,果不其然,被孔子料中,子路63歲時在衛(wèi)國一場內亂中不幸戰(zhàn)死。

【原文】

11.14魯人為長府①。閔子騫曰:“仍舊貫②,如之何?何必改作?”子曰:“夫人不言,言必有中③。”

【注釋】

① 魯人:指魯國的執(zhí)政大臣。 長府:魯國儲藏財貨的國庫名。    ② 仍舊貫:沿襲舊規(guī)則。   ③ 言必有中(zhòng):指言不妄發(fā),發(fā)必中肯、合理。

【語譯】

魯國翻修叫長府的金庫。閔子騫說:“依照原樣——怎么樣?何必一定要改造呢?”孔子說:“這個人平日不大開口,一開口一定中肯。”

【解讀】

本章記載孔子對閔子騫之行事以及對他的評價。

修建金庫如若改制加大,一是違背禮制,有僭越之嫌。二是加重賦稅,增加百姓負擔。朝廷大臣征求閔子騫的意見,閔子騫雖然不同意,但如何回答卻大有講究。閔子騫是孔門德行科高材生,平素沉靜寡言,溫和善良,卻也擅長言辭,先是一個肯定句“仍舊貫”,意即按照舊制。接著巧妙地緩和一下語氣,改為無疑而問的討論式問句,“如之何?”意即怎么樣,或者說:“你看如何?”對方一定尚未回答,或者說還未來得及回答,他馬上補充一個語氣更堅決的反問句,“何必改作?”先是肯定,緊接著宕開一筆,以示尊敬,給予緩沖。接著一句更強硬的肯定句。語言跌宕多姿,語氣舒緩自如,恰到好處。所以孔子給他極高的肯定:“夫子不言,言必有中。”這“言必有中”,除了符合禮制有利百姓外,更重要的是他的言論得以順利采納,再高明的建議不被采信,也是白說。

【原文】

11.15子曰:“由之瑟奚為于丘之門①?”門人不敬子路。子曰:“由也升堂矣,未入于室也②。”

【注釋】

① 瑟,古代樂器,與古琴相似。這里指彈瑟。名詞活用作動詞。奚為:為什么。疑問代詞“奚”作介詞“為”的前置賓語。    ② 堂:是正廳,室:是內室。入門后先升堂,最后到內室。用此表示做學問的幾個階段。

【語譯】

孔子說:“仲由所談之瑟,為什么要在我的門下呢?”學生們因此而輕慢子路。于是孔子又說:“仲由的學問也已經(jīng)達到了升堂的程度,只是還沒有入室罷了。”

【解讀】

本章記載孔子對子路的批評以及后來的評價。

子路小孔子9歲,孔門弟子中屬年長者,性格剛強威猛。琴聲中我們猜想,可能透出亢厲殺伐之音,沒有平和中正溫柔之氣,對圣德深奧之門不利,所以孔子批評他。其批評也僅限于鼓瑟之音,并未涉及其他。誰知對子路卻帶來負面效應,同門師弟都不尊敬他??鬃佑谑怯钟枰约m正,其糾正方式也必須恰當,糾正若不到位,則否定了以前的批評;糾正多了,又言過其實,令人不服??鬃拥降资鞘ト耍憧此f:“由也升堂矣,未入室也。”意思是仲由已進入“正大高明之域,未深入精微之奧”罷了,肯定了一部分,否定了一部分,肯定“升堂”,否定“入室”。不作全面肯定或全面否定??隙ń裉欤环穸ㄗ蛱?,肯定此,不否定彼,這就是語言的藝術,也是分析事物思考問題的方法之一。

【原文】

11.16子貢問:“師與商也孰賢①?”子曰:“師也過,商也不及。”曰:“然則師愈與②?”子曰:“過猶不及。”

【注釋】

① 師:姓顓孫,名師,字子張。春秋末陳國陽城(今河南淮陽)人,小孔子48歲。 商:姓卜,名商,字子夏。春秋末衛(wèi)國人,小孔子44歲。   ② 愈:勝過,更好。

【語譯】

子貢問:“子張和子夏,哪一個的品性好一些?”孔子說:“子張有些偏激過分,子夏有些消極不足。”子貢說:“那么說子張要好一些了?”孔子說:“辦事情偏激過分和消極不足同樣不好。”

【解讀】

本章記載孔子和子貢討論“過猶不及”。

這一章涉及4個人,子貢、子張、子夏、孔子。子貢言辭犀利,伶牙利齒。有知人之智,也有知人之欲,好琢磨人,對10多位同門兄弟都有評價。子張,才高藝廣,性格偏激,好勝不隨和,“堂堂乎張,難與并為仁也。”子夏,為人厚道,篤信謹重,但過于迂訥,其器局略顯狹隘。孔子一向主張中正平和,推行中庸之道。

有一天。子貢又琢磨開了,問孔子:“師與商孰賢”,意思是子張和子夏哪一個更賢明一些。孔子回答:“子張偏頗了一些,子夏顯得不夠”。子貢好問,但他對孔子的話卻未聽明白,總是想在他們二人之間較出勝負,認為子張更強一些,孔子則說:“過猶不及”,意即超過了和達不到差不多,不相上下,無優(yōu)劣可辨,“有時過勝不及,有時不及亦勝過”,當“依時而中”。“過猶不及”4個字是對中庸之道極為具體的闡釋。

【原文】

11.17季氏富于周公①,而求也為之聚斂而附益之②。子曰:“非吾徒也,小子鳴鼓而攻之③,可也。”

【注釋】

① 周公:泛指在周天子左右任職的周王室同族公侯。    ② 聚:積聚,收集。斂:聚集。特指聚集財物。附:增益。益:本義水漫出來,引申為“增加”。    ③ 小子:老師稱學生為“小子”。鳴鼓:敲鼓。

【語譯】

季孫氏比周公還富有。而作為季孫氏家宰的冉求還要幫助他搜刮,使他的財富更增益??鬃诱f:“冉求這種人已不再是我的門徒了,弟子們,你們可以大張旗鼓地去聲討他。”

【解讀】

本章是孔子對冉求的批評。

孔子一生有許多有趣的言行事跡:表揚最多的是顏回,批評最多的是子路,最氣憤的是八佾舞于庭,最傷心的是顏回死,最快樂的是眾弟子侍坐聽學,最大的磨難是阨陳蔡七日不食,批評最刻薄的是宰我:“朽木不可雕也。”批評最重的莫過于冉求。冉求是孔門政事科高材生,在季氏任內務總管,他幫助季氏:一是擴大領土,謀伐顓臾;二是幫助季氏增加田賦??鬃又鲝?#8220;施取其厚,事舉其中,斂從其薄”,應該是“損上益下”,“損有余而補不助。”減輕民眾負擔。結果冉求利用在孔門學到的執(zhí)政技巧,進一步幫助富可敵國的季氏搜刮民脂,增加賦稅,聚斂財富,擴大領土。因此孔子十分氣憤,要將他趕出孔門,取消學籍,并號召眾弟子擊鼓討伐??梢娍鬃託鈶嵵畼O,言辭之厲,批評之重。

冉求食季氏的俸祿,應忠于職守,站在冉求角度看,擴大領土,增加田賦,無可厚非,孔子卻指責他,理由何在,以道事君,無道則止,陳力就列,不能則止。

另外,從冉求角度看,他進入一個兩難狀態(tài),面對季氏,應忠于職守,忠于季氏,面對孔子,“斂從其薄”,師命難違,薄賦斂,有利于民,厚賦斂,有利于君(季氏),薄賦則忠道忠義,厚賦則忠君忠事,“忠”乃孔門四教的重要內容,同樣一個“忠”在冉求身上卻出現(xiàn)了內部矛盾,作何選擇,頗令冉求犯難,這也是讀這一章應該思索的問題。

【原文】

11.18柴也愚①,參也魯②,師也辟③,由也喭④。

【注釋】

① 柴:姓高,名柴,字子羔。孔子的學生。   ② 魯:遲鈍,鈍拙。   ③ 辟:偏,偏激。    ④ 喭(yàn):魯莽,莽撞。

【語譯】

高柴愚笨,曾參遲鈍,顓孫偏激,仲由魯莽。

【解讀】

本章是孔子對四弟子的評述。

柴:姓高,名柴,字子羔,亦稱子高,小孔子30歲,身材矮小,相貌丑陋,他愚直而不知通變。

參:姓曾,名參,字子輿,小孔子46歲,他性格內向,處事謹慎,顯得遲鈍。

師:姓顓孫,名師,字子張,小孔子48歲,他性格活潑,才高意廣,處事偏激。

由:姓仲,名由,字子路,小孔子9歲,他生性耿直,威猛剛強,豪爽慷慨。

梁•皇侃《論語義疏》引王弼云:“愚,好仁過也。魯,質勝文也。僻,飾過差也。喭,剛猛也。”《四書詮義》說:“有其病則有其善,愚者必厚重,魯者必誠樸,辟者才必高,喭者性必直,此皆圣門氣質有偏而未為習染所壞者。愚者充以學問,魯者勵以敏求,辟者斂以忠信,喭者文以禮樂,只因其好處,克去其偏處,便可至于中庸,故語之使知自勵也。”

【原文】

11.19子曰:“回也其庶乎①,屢空②。賜不受命③,而貨殖焉④,億則屢中⑤。”

【注釋】

①庶:庶幾,差不多。 ②屢空:經(jīng)??諈T。指缺衣短食非常貧窮。 ③賜:即端木賜。“賜”為子貢的名。不受命:不能安受天命。即不聽命運安排。這里指沒有得到公家準許就去做生意(古代經(jīng)商需由公家決定)。貨殖:囤積貨財以謀利。即經(jīng)商,做買賣。 ④億:通“臆”。猜測,估計。

【語譯】

孔子說:“顏回算還可以吧,可是他經(jīng)常短衣缺食。端木賜卻不信天命,去做生意,可他猜測行情,每每都能猜中。”

【解讀】

本章是孔子對顏回和子貢的評價。

這一章多有人說“賢顏回而譏子貢”。其實不對,本章所記兩人,一個是顏回,“素貧賤行乎貧賤。”一個是子貢“素富貴行乎富貴。”均是“素其位而行”,各自依道而行。孔子在《里仁篇》中又說:“富與貴,人之所欲也,不以其道得之,不處也。”子貢是也。“貧與賤,人之所惡也,不以其道去之,不去也。”顏回是也。各自依道確定取舍,不存在賢此譏彼。一個安貧樂道,一個熱衷經(jīng)商。再則孔子并不排斥經(jīng)商,他說:“邦有道,貧且賤,恥;邦無道,富且貴,恥。”在天下太平,國家清明的時候,有道之財,何樂而不取呢?孔子自嘲似的也說:“富而可求,雖執(zhí)鞭之士,吾亦為之。”孔子不僅沒有貶斥子貢,而且大加贊揚:“賜不受命而貨殖焉,億則屢中。”“賜不受命。”子貢不接受天命的安排,而運籌帷幄,利用智謀去經(jīng)商,將貨物由甲地販運到乙地,使其增值,對商業(yè)行情料事如神,“億則屢中。”用實際行動打破天命的安排,在“道”的規(guī)范下越位而求其富貴,而后“行乎富貴”。

孔子不曾“賢顏回而譏子貢”。

【原文】

11.20子張問善人之道。子曰:“不踐跡①,亦不入于室。”

【注釋】

① 不踐跡:不踩著古人的腳印走。踐:踐踏,踩。跡:足跡,腳印。

【語譯】

子張問做善人的方法??鬃诱f:“(如果)不踩著古人的腳印走,學問和道德修養(yǎng)到不了家。”

【解讀】

本章子張問善人之道,孔子以傳承和創(chuàng)新為答。

孔子認為“善人”的境界很高,僅次于圣人??鬃釉凇妒龆分姓f:“圣人,吾不得而見之矣,得見君子者……善人,吾不得而見之矣,得見有恒者。”圣人、善人,孔子不曾看見,其境界可想而知。孔子曾說:“生而知之者,上也;學而知之者,次也。”“生而知之者。”當屬于圣人,“學而知之者。”當屬善人。孔子認為自己“非生而知之者”,也當屬善人,屬“學而知之者”。“踐跡,如言循途守轍。”(程頤語)也是指“學而知之者 ”,“踐跡”,具體一些說也是“敏古以求之”,多識前言往事,發(fā)憤忘食,努力學習。其結果是入“善人之室”。室,當指善人之室,圣大光明之殿。善人為學“踐跡”之后,亦可以治國,孔子說:“善人為邦百年,亦可以勝殘去殺矣。”意思是善人治國百年,即可以克服惡行,去除刑戮,達到仁德昌盛的境界。

另外,“踐跡”系“溫故”,“入室”為“創(chuàng)新”,如若不“循途守轍”,踐古人之跡,亦難創(chuàng)新而入善人之室。

【原文】

11.21子曰:“論篤是與①?君子者乎?色莊者乎②?”

【注釋】

① 論篤是與:贊許言論篤實的人。“論篤”是動詞“與”的賓語,由于強調而前置。“是”是標志賓語前置的助詞。篤:篤實,樸實。   ② 色莊:外表莊重。這里指偽裝出的莊重。

【語譯】

孔子說:“只憑言論樸實就肯定他嗎?是真正的君子呢?還是外表偽裝莊重的人呢。”

【解讀】

本章是孔子告訴我們由表及里,由外及內,由言及人的觀察方法。

孔子說:“不知言,無以知人。”了解一個人需要從言論開始。比如《易傳•系辭下》說:“將叛者其辭慚,中心疑者其辭枝,吉人之辭寡,躁人之辭多,無善之人其辭游,失其守者其屈。”這里談的都是由外而推內,由言辭的不同特點推知不同的人,言辭愧怍不安者,其人欲叛未叛,內存反叛之心;言辭枝蔓遮掩者,其心中猶豫多疑;沉靜寡言者屬吉祥之人;口無遮攔,喋喋不休者屬于浮躁之人;言辭浮泛,漂游不定者屬于無善兇險之人;言辭迂曲,轉彎抹角者,屬于失其操守貞節(jié)之人。由“知言”以“知人”,由知其“枝”“慚”“寡”“多”“游”“屈”之言,以推究其人,這類人辨別比較容易。還有一種頗有難度,即本章的“論篤是與”,意即言論篤實謹厚,滿臉誠懇,這一類人則需要更進一步謹慎小心,仔細觀察。他們內心世界的諸多隱秘詭詐,掩藏殆盡,對表面篤厚之人,不僅要觀言,還要察色;觀察他是真君子,還是偽君子,其顏色端莊,是否屬于偽裝。孔子告訴我們應辨?zhèn)未嬲?,如此真?zhèn)坞y辨別,則應進一步像孔子對待宰我一樣“聽其言而觀其行”。觀其行尚有三步曲:“視其所以,觀其所由,察其所安。”意即“觀察他的行為,考察他的歷史,了解他的志趣。” 言語觀察法概而言之:由知言到知人,接著觀言到察色,然后聽言到觀行,觀行又有三步曲。如此迂徐曲折,方能做到觀人察物,可見“知人之難”。

【原文】

11.22子路問:“聞斯行諸①?”子曰:“有父兄在,如之何其聞斯行之?”冉有問:“聞斯行諸?”子曰:“聞斯行之。”公西華曰:“由也問‘聞斯行諸’,子曰,‘有父兄在’;求也問‘聞斯行諸’,子曰,‘聞斯行之’。赤也惑②,敢問。”子曰:“求也退③,故進之;由也兼人④,故退之。”

【注釋】

① 聞斯行諸:聽到了就行動起來嗎。斯:就,副詞。諸:“之乎”的合音兼詞。 ②赤:公面華名“赤”。 ③求也退:冉求遇事畏縮不前。   ③ 由也兼人:仲由好勇過人。兼人:指一個人的膽量兼有兩個人的大。

【語譯】

子路問:“聽到了,就行動起來嗎?”孔子說:“有父兄健在,怎么能夠聽到了(不向他們請示),就行動起來呢?”冉有也問:“聽到了,就行動起來嗎?”孔子說:“聽到了,就行動起來。”公西華聽后說:“仲由問,‘聽到了,就行動起來嗎?’老師說:‘有父兄在(不能這么做)。’;冉求問,‘聽到了,就行動起來嗎?’老師卻說,‘聽到了,就行動起來。’(您的回答)使我迷惑不解,我斗膽問這是怎么回事?”孔子說:“冉求做事退縮,所以我就鼓勵他大膽干。仲由膽子大,敢作敢為,所以我要約束他。”

【解讀】

本章是孔子“因材施教”最集中最典型的范例。

子路因性格剛強粗暴急躁,他問孔子“聞斯行諸”,這個“斯”是個泛指代詞,或者叫無定代詞,可以代“道”“令”“事”“風”,即“聞道而行”,“聞令而行”,“聞事而行”,“聞風而動”,等等不一而足。孔子回答說:“有父兄在,如之何其聞斯行之”。意思是你必須向你父親請教,三思而后行,不能急躁。同樣的問題“聞斯行諸?”冉求請教孔子。因冉求性格內向,沉靜寡言,膽小退縮,孔子則告訴他,“聞斯行之。”即馬上行動,不必多慮,“再思可也。”兩個弟子同樣的問題,孔子回答完全相反,公西華有疑問,便向孔子請教??鬃痈嬖V他,因其二人性格不同,所以我的教育方法則不同,“求也退,故進之;由也兼人,故退之。”這就是典型的因材施教的案例。這類教育案例在《論語》一書頗多,比如諸弟子問仁、問孝、問政、問學、問德,各自回答均不相同,各因其性格背景不同而回答迥異。我們另舉兩例,以資說明:

葉公子高問政于仲尼,仲尼曰:“政在悅近而來遠。”哀公問政于仲尼,仲尼曰:“政在選賢。”齊景公問政于仲尼,仲尼曰:“政在節(jié)財”。三公出,子貢問曰:“三公問夫子政一也,夫子對之不同,何也?”仲尼曰:“葉都大而國小,民有背心,故曰:“政在悅近而來遠。魯哀公有大臣三人,外障距諸侯四鄰之士,內比周而以愚其君,使宗廟不掃除,社稷不血食者,必是三臣也”。故曰:“政在選賢。齊景公筑雍門,為路寢,一朝而以三百乘之家賜者三。故曰政在節(jié)財。”(《韓非子•難三篇》)

子路入,子曰:“由,知者若何,仁者若何?”子路對曰:“知者使人知己,仁者使人愛己。”子曰:“可謂士矣。”子貢入,子曰:“賜,知者若何,仁者若何?”子貢對曰:“知者知人,仁者愛人。”子曰:“可謂士君子矣。”顏淵入,子曰:“知者若何,仁者若何?”顏淵對曰:“知者自知,仁者自愛。”子曰:“可謂明君子矣。”(《荀子•子道》)

換一個角度講,目前語文教學“標準答案”大行其道,扼殺學生創(chuàng)造靈氣,或曰創(chuàng)造靈性,研究一下孔子的教育方法,教育思想,真該深思。

【原文】

11.23子畏于匡①,顏淵后。子曰:“吾以女為死矣。”曰:“子在,回何敢死?”

【注釋】

① 子畏于匡:孔子被匡地群眾圍困。指公元前496年,孔子自衛(wèi)去陳時,經(jīng)過匡地,因為他長相極像掠奪、殘殺過匡人的魯國人陽虎,所以被匡人圍困拘禁了五天。畏:受到威脅的意思。

【語譯】

孔子在匡地受到一群人的圍困,顏淵是最后逃出來的??鬃诱f:“我以為你被他們打死了呢。”顏淵說:“老師還活著,我怎么敢死呢?”

【解讀】

本章記載孔子和弟子之間的樂觀幽默。

孔子從匡地鼓琴而釋圍后,逃出來,顏淵奔跑在后,孔子跟他開一個玩笑,“我以為你已經(jīng)死了呢?”師生之間心心相印,息息相通,感情深厚,關系密切,心有靈犀一點通,你幽默他也幽默。顏淵也跟他幽默一番,“先生還在,弟子哪敢先死呢!”這一章并無深意,只表現(xiàn)師徒二人樂觀﹑豁達﹑坦蕩的襟懷,以及風趣﹑幽默的語言風格。另外,對幽默的理解,必須心靈相通,背景熟悉,其間包括文化背景﹑心理背景,否則顏回對孔子的幽默則會理解為對他的詛咒。

【原文】

11.24季子然問①:“仲由、冉求可謂大臣與?”子曰:“吾以子為異之問,曾由與求之問。所謂大臣者,以道事君,不可則止。今由與求也,可謂具臣矣②。”曰:“然則從之者與?”子曰:“弒父與君③,亦不從也。”

【注釋】

① 季子然:魯國大夫季氏的同族人。    ② 具臣:備位充數(shù)的臣子。   ③ 弒(shì):臣殺君,子殺父亦叫“弒”。

【語譯】

季子然問孔子:“仲由和冉求可以算是大臣嗎?”孔子說:“我以為你問誰呢,原來是問仲由和冉求啊。所謂大臣,應該用正道侍奉君主,如果行不通,寧可辭職不干?,F(xiàn)在仲由和冉求,只能算是備位充數(shù)的臣子罷了。”季子然說:“如此說來,他們不都聽從季氏的嗎?”孔子說:“殺父、殺君的事,他們也不會跟著干的。”

【解讀】

本章孔子談“大臣”和“具臣”的區(qū)別。

子路冉求當時擔任季氏家臣,為季氏擴大領土,增加田賦,對季氏頗有功勞。季子然問子路冉求是否是大臣,孔子回答十分有趣,在回答正題前加了一句“吾以子為異之問,曾由與求之問”,意思是“我以為你要問一個什么了不起的大問題,原來是問仲由與冉求呀!”孔子這一句話,表面看來,似乎一句廢話,檢遍《論語》全書,孔子與弟子或其他人的問答,均是一問一答,問者簡捷明了,答者直奔主題。這次轉彎抹角加了一句與正題毫不相干的話。從字面上看季子然問得清清楚楚,明明白白,不存在是“異之問”還是“由與求之問”而孔子聽不明白的問話,孔子聽話的能力和理解的能力,也不至于弱智到如此程度。我們來看季子然的提問:“仲由冉求可謂大臣與?”若孔子回答是大臣;那么則說明季孫氏是賢大夫,良臣輔賢主。若孔子回答不是大臣;那么則說明孔門弟子無能,孔子顏面無光。這個問題問得刁鉆,問得古怪,頗令孔子尷尬,是一個兩難提問。所以孔子裝糊涂來這么一句表面離題萬里的話,孔子實際上是參透了季子然問話的意圖,“異之問”實際上明褒暗貶,“吾以為”三字透露其輕蔑之語氣。在心理暗示上先挫敗對方??鬃永@了一個大彎后,進入主題,“所謂大臣者,以道事君,不可則止。”大臣賢佐,當以匡弼君主,救其弊陋,弘揚仁道。“道合則服從,不可則去。”(《禮記•內則》)“陳力就列,不能則止。”(《季氏篇》)“有道則見,無道則隱。”(《泰伯篇》)現(xiàn)在的子路、冉求頂多算得上一個備位充數(shù)的具臣,季氏八佾舞于庭,泰山違禮祭祀,增加田賦,謀攻顓臾,冉求均不能勸諫阻止。不能勸阻,也不離開,這就是具臣。季氏以大臣為問,孔子以具臣為答,巧妙之至,明貶冉求子路,暗抑季氏專權,其問頗怪,其答頗巧。最后一句,越是暴露其季氏野心無遺?!端臅ā芬驹唬?#8220;應答之頃,可以存宗國衰微之緒,沮季氏強僭之心,脫由、求不得其死之禍。”

【原文】

11.25子路使子羔為費宰。子曰:“賊夫人之子①。”子路曰:“有民人焉,有社稷焉②,何必讀書,然后為學?”子曰:“是故惡夫佞者③。”

【注釋】

① 夫人:那個人,夫:代詞。   ② 社稷(jì):社,土神。稷,谷神。后“社稷”成為國家政權的像征。這里指季氏封邑的政權機構。   ③ 佞(nìng):花言巧語,狡辯。

【語譯】

子路推薦子羔去做費地的長官??鬃诱f:“這簡直是害人子弟。”子路說:“那個地方有百姓可以管理有社稷可以祭祀,何必一定要讀書才能學習做官呢?”孔子說:“所以呀,我討厭巧語強辯的人。”

【解讀】

本章記載孔子對子路巧言以辯的批評。

子路擔任季氏家臣,向季氏推薦子羔任費邑的行政長官,因子羔比子路還要小21歲,孔子認為他學業(yè)不精通,處事不靈活,有些不善權變,且“愚直”,不具備出任的條件,所以孔子說子路這樣做是“誤人子弟”。子路不僅不認錯,還強詞奪理,尤其令孔子惱火的是,他強詞所奪之理并非完全錯誤,只是以偏概全,這里涉及孔門“為學”概念的內涵,孔子認為“食無求飽,居無求安,就有道而正焉,可謂好學也已。”子夏說:“賢賢,易色,事父母,能竭其力,事君,能致其身,與朋友交,言而有信。雖曰未學,吾必謂之學矣。”等等,不一而足??组T“為學”的重要內容即是“修德”,生活儉樸,尊敬賢者,孝順父母,侍奉君王,言而有信,均是“為學”的內容。孔子的“為學”觀包含兩個內容,一是修德,一是修文,二者有先后,但不可偏廢。子路正是用孔子“為學”觀的一部分回敬孔子,以偏概全,似是而非,所以令孔子十分惱火,罵他利口巧辯。

同樣的故事,在《左傳•襄公三十一年》中亦有記載,鄭國的子皮想讓年輕無知的尹何擔任邑宰,鄭大夫子產及時給予了制止,為方便閱讀,抄錄如下:

子皮欲使尹何為邑,子產曰:“少,未知可否。”子皮曰:“愿,吾愛之,不吾叛也。使夫往而學焉,夫亦愈知治矣。”子產曰:“不可。人之愛人,求利之也。今吾子有人則以政,猶未能操刀而使割也,其傷實多。子有美錦,不使人學制焉。大官大邑,身之所庇也,而使學者制焉,其為美錦,不亦多乎?僑聞:學而后入政,未聞以政學者也。若果行此,必有所害。譬如田獵,射御貫則能獲禽;若未嘗登車射御,則敗績厭覆是懼,何暇思獲。”子皮曰:“善哉!微子之言,吾不知也。”

【原文】

11.26子路、曾皙、冉有、公西華侍坐①。子曰:“以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也!’如或知爾,則何以哉?”

子路率爾而對曰②:“千乘之國③,攝乎大國之間④,加之以師旅⑤,因之以饑饉⑥,由也為之,比及三年⑦,可使有勇,且知方也⑧。”夫子哂之⑨。

“求!爾何如?”對曰:“方六七十,如五六十⑩,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟君子。”

“赤!爾何如?”對曰:“非曰能之,愿學焉。宗廟之事11,如會同12,端章甫13,愿為小相焉。”

“點!爾何如?”鼓瑟希14,鏗爾15,舍瑟而作,對曰 :“異乎三子者之撰16。”

子曰:“何傷乎?亦各言其志也。”

曰:“莫春者17,春服既成,冠者五六人18,童子六七人19,浴乎沂20,風乎舞雩21,詠而歸。”

夫子喟然嘆曰:“吾與點也!”

三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”子曰:“亦各言其志也已矣。”

曰:“夫子何哂由也?”曰:“為國以禮,其言不讓,是故哂之。”

“唯求則非邦也與22?”“安見方六七十,如五六十而非邦也者?”

“唯赤則非邦也與?”“宗廟會同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之大?”

【注釋】

① 子路:姓仲,名由,字子路,又字季路,小孔子9歲。曾皙:姓曾,名點,字子皙,曾參的父親,約小孔子20多歲。冉有:姓冉,名求,字子有,小孔子29歲。公西華:姓公西,名赤,字子華,小孔子42歲。以上四人都是孔子的學生。侍坐:卑者在尊者身旁陪伴叫“侍”。單用“侍”是陪伴者站著。“侍坐”指雙方都坐著。“侍側”指雙方都站著。   ② 率爾:輕率地、毫不思索地樣子。  ③千乘(shèng)之國:擁有一千輛兵車的國家。古時一車四馬為“一乘”。能出車千乘的國家,在當時是一個中等諸侯國。   ④ 攝:迫近。進而作“夾”講。   ⑤ 師旅:古時軍隊的編制。五百人為一“旅”,五旅為一“師”。后以“師旅”為軍隊的通稱。   ⑥ 饑饉:谷的不熟為“饑”,果蔬不熟為“饉”。   ⑦ 比(bì)及:等到。   ⑧ 方:方向。這里指辨別是非的道理。   ⑨哂(shěn):微笑。這里略含譏諷的意思。   ⑩ 方六七十,如五六十:一個方圓六七十里,或者五六十里的小國家。方:見方,方圓。⑾ 宗廟之事:指諸侯的祭祀活動。其中以祭祀祖宗為代表。祭祖必在宗廟(祖廟),故以“宗廟之事”泛指。   ⑿如會同:或者在諸侯的盟會典禮中。如,或者,連詞,表示選擇關系。會同:諸侯會盟。   ⒀端章甫:穿著禮服,戴著禮帽。端,禮服。章甫:禮帽。在這里都是名詞活用作動詞。   ⒁ 希:通“稀”。指彈瑟的速度放慢,節(jié)奏逐漸稀疏。   ⒂ 鏗(kēng)爾:鏗的一聲,琴瑟聲止住了。鏗:像聲詞,指彈瑟完畢時最后一聲高音。爾:“鏗”的詞尾。   ⒃ 撰:此處指想法、內容。  ⒄莫(mù)春:指夏歷三月,天氣已轉暖的時節(jié)。莫:“暮”的本字。   ⒅ 冠者:古代男子二十歲時要舉行冠禮,束發(fā)、加帽,表示成人。“冠者”指成年人。   ⒆ 童子:未加冠以前的少年。⒇ 浴乎沂(yí):到沂河里去洗澡。乎:介詞,用法同“于”。沂,水名,在今山東曲阜縣南。此水因有溫泉流入,故暮春時即可入浴。   (21) 風乎舞雩(yú):到舞雩臺上吹吹風。風:吹風,乘涼。舞雩,魯國祭天求雨的地方,設有壇,在今山東曲阜縣南。“雩”是古代為求雨而舉行的祭祀。古人行雩時要伴以音樂和舞蹈,故稱“舞雩”。   (22) 與:贊許,同意。

【語譯】

子路、曾皙、冉有、公西華四個弟子陪孔子閑坐著??鬃诱f:“雖然我的年歲稍長些,但你們不要受拘束。你們平時常說:‘沒有人了解我呀!’假如有人了解你們(任用你們),你們打算怎么做呢?”

子路不假思索地回答說:“假設有一個擁有一千輛兵車的國家,夾在幾個大國之間,外有大國軍隊的侵犯,而國內又遭受饑荒,如果讓我去治理的話,只需三年,就可以使這個國家人人勇敢善戰(zhàn),而且明白義理法度。”

孔子笑了一下。(又問):“冉求!你怎么樣?”

冉求回答說:“一個方圓六七十里,或者五六十里的小地方,如果讓我去治理,不止三年,就可以使百姓衣食豐足。至于禮樂教化,那就有待賢人君子了。”

(孔子又問:)“公西赤!你呢?”

公西華回答說:“我不敢說自己能夠做到,只是愿意學著做,比如在宗廟祭祀活動中,或者在諸侯的盟會典禮上,我愿意穿著禮服,戴著禮帽,做一個小小的贊禮的賓相。”

(孔子又問:)“曾點!你怎么樣?”

但是曾皙將彈瑟的速度放慢,隨即“鏗”的一聲,戛然而止。曾皙站了起來說:“我的想法和他們三位所講的不同。”孔子說;“那有什么關系呢?也不過是各人說說自己的志向啊。”曾皙便說:“暮春三月,裝也都有了,不妨邀約五六位成年人,帶上六七位少年,去沂河里洗浴一番,再到舞雩臺上吹吹風,然后一路泳而歸。”

孔子深有感觸的感嘆說:“我贊成曾點的想法呀!”

子路、冉有、公西華三人都出去了。曾皙留在后面。他問孔子說:“他們三位的話怎么樣?”

孔子說:“也不過是各人說說自己的志向罷了。”

曾皙又問:“您為什么笑仲由呢?”

孔子說:“治理國家應該講求禮貌謙讓,他的話卻一點也不謙讓,所以我笑他。”

(曾皙又問:)“難道冉求所講的就不是治理國家的大事嗎?”

(孔子說:)“哪里有方圓六七十里,或者五六十里見方的地方還不算一個國家呢?”

(曾皙又問:)“公西赤所講的就不是國家嗎?”

(孔子說:)“有國家的宗廟祭祀,又有同別的諸侯國的盟會,這不是諸侯國是什么呢?如果公西赤只是做一個小贊禮人,那么又有誰能做大贊禮人呢?”

【解讀】

本章記載孔門弟子述志的內容。

全文共分三部分,第一部分,問志。第二部分,述志。第三部分,評志。分述如下。

第一部分:問志。

四弟子侍坐,年齡不同,性格各異,形象迥別,齊聚一堂??鬃訂栔?,最大的特點是“循循然善誘人”,“善誘”表現(xiàn)在:打破年齡拘束。眾弟子年齡不等,其時,孔子年齡據(jù)推測當在60多歲,孔子大子路9歲,大曾皙約20多歲,大冉有29歲,大公西華42歲,弟子之間年齡相差也很大,孔子說:“以吾一日長乎爾,毋吾以也。”意思是“雖然我的年齡比你們大,但你們不要受拘束。”打破年齡界線,實施和諧教育,去掉弟子心理障礙,善誘之一,誘之于外。

其二,誘之于內。“居則曰:‘不吾知也!如或知爾,則何以哉?’”意思是“平常閑居時,總愛說別人不了解我們啊,如果有人了解并重用你們,你們打算怎么辦?”這句話從心理上去掉障礙,喚醒弟子潛意識,誘導他們說出積久的愿望,因為夫子平時總是告誡他們“莫患人之不己知,患己之不能也。”“不患無位,患所以立也。”今天則是一反常規(guī),要求弟子暢所欲言,述大志于師生之間。聽其言,觀其人,藹然長者之風,如春風化雨,如冬日暖陽,和風吹拂,拂卻弟子心中沉霾;春陽暖身,掃卻心中冰凌。

第二部分 :述志??煞炙膶印?/p>

第一層:子路述志。夫子問志,話音剛落,子路率而開對,一個“率”字,子路剛勇急躁坦率的性格躍然紙上。他說:

“千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉,由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也。”

千乘之國,一乘馬車,配步兵72人,共7萬2千士兵的部隊,泛指中等諸侯國,周旋于大國之間,“攝乎大國之間。”外有強兵壓境,內有饑荒相困,“因之以饑饉。”我管理三年,可以使國民有勇氣,無所畏懼,并且懂道理??鬃右苍苯臃Q贊子路“千乘之國,可使治其賦。”“賦”,兵賦,綜理軍務。子路是孔門政事科高材生,頗有為政才干,孔子贊揚他“由也果,于從政乎何有?”意思是子路辦事果斷干練,從政沒有什么困難。子路有為政治兵韜略非常的才能,管理一個中等諸侯國的軍隊,不成問題,他的治理方略,則是以力治國,以力經(jīng)營天下,孔子不主張以力服人,號召以德服人。“為政以德,譬如北辰居其所而眾星拱之。”“遠人不服,修文德以來之。”以力服人,為霸道;以德服人,為王道??组T主張內修圣功,外行王道。子路言之鑿鑿,咄咄逼人。口口聲聲“大國”“師旅”“有勇”“知方”。一派睥睨群雄,傲視天下,摩拳擦掌,意存天下的神情躍然于眼前,“行行如也。”活靈活現(xiàn)。

第二層:冉求述志。子路言志,“可使有勇。”目的是勘定禍亂,安邦定國;冉求述志,目的是經(jīng)世濟民,富民足民。前者“足兵”,后者“足食”,前者斗勇,后者斗智??鬃釉u價冉求說:“千乘之邑,百乘之家,可使為之宰也。”子路可率兵打仗,可治兵賦,冉求則是為國之首的宰君之才。其為政才能自在子路之上,勘定禍亂需憑勇力,全面治理一個國家,尚需智慧。足食,抓農業(yè),則是冉求智慧的表現(xiàn)。農業(yè)是為政的根本,是社會穩(wěn)定的基礎,“民以食為天。”豐衣足食,百姓方可安居樂業(yè)。“如其禮樂,以俟君子。”乃是冉求從容謙和態(tài)度的表現(xiàn),也是孔子“哂之”后的結果。

第三層:公西華述志。公西華年齡最小,小孔子42歲,為人謙和恭敬,彬彬有禮,溫文爾雅。孔子贊揚他有外交才能,是一個出色的外交大臣。“束帶立于朝,可使與賓客言也。”子貢也評價他“志通而好禮,擯相兩君之事,篤雅其有禮節(jié)也”。是贊揚他在大國之間周旋,篤雅有節(jié)。他開口述志,首先表現(xiàn)出來的是謙和的外交語言。不像子路,胸有成竹,信心十足,率然開對。而是“非曰能之,愿學焉。”意思是我并非有才能,而是我愿意學習,這句話既符合公西華年齡特點:年輕;又符合他性格特點:謙虛;還符合他外交特點:禮讓。未曾入正題,其儒雅外交風范即呈現(xiàn)眼前。“宗廟之事,如會同,端章甫,愿為小相焉。”公西華任兩件事:國之祭祀,國之會盟。一身裝束:身穿玄端禮服,頭戴章甫禮帽,彬彬有禮,忙碌于祭壇,周旋于諸侯,充當一位小司儀。為國君主持祭祀,“擯相兩君之事。”兢兢業(yè)業(yè),恭謹從事。

第四層:曾皙述志。曾皙與子路、冉求、公西華所述之志不同,“異乎三子者之撰。”前者談邦國君侯,經(jīng)世事功,曾皙用散文的筆調給我們勾勒描繪了一幅“盛世春游圖”,“莫春者。”春之盛時,萬物復蘇,百花齊放,百鳥爭鳴,“木欣欣而向榮,泉涓涓而始流游。”目騁懷,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛。”春光融融,春日明媚,天朗氣清,惠風和暢,一片寧靜祥和之景象。在滿目的春光中,在藍天白云的映襯下,“冠者五六人,童子六七人。”單衣寬帶,從容優(yōu)裕,悠然自得,徜徉流連于山光水色之中。“浴于沂。”嬉戲于沂水之畔,沐浴于自然之中。“風乎舞雩。”清風徐來,臨風而立,颯然春風拂面,“暖風薰得游人醉。”興之所致,或引吭高歌,或淺吟低唱,或擊節(jié)應和,“詠而歸。”踏春而去,詠春而歸,其樂融融,其喜洋洋。一派天人合一氣象,富庶祥和之景觀。“老者安之,朋友信之,少者懷之。”老少咸宜,舒泰快樂的理想境界。“大道之行,天下為公”的大同社會。

子路以力治國,冉求以智治國,公西華以禮治國,曾皙以樂治國。子路勘定禍亂,安邦定國;冉求富民足民,經(jīng)世濟民;公西華化民成俗,禮樂教化;曾皙天人合一,與民同樂。為邦四步曲:第一步定國,第二步富民,第三步教民,第四步樂民??组T四弟子所談四個志向,實乃治國的四個步驟。

曾皙一番春游春浴春風春詠春歸結束后,孔子喟然嘆曰:“吾與點也”。這里有一個問題,孔子為何感嘆?曾皙在孔門弟子中論才能、地位、學識、修養(yǎng),均不在子路、冉求、公西華之上,而且曾皙是一個疏淡狂放之士,“細密工夫卻多欠缺。”性格古怪,棒打曾參,使其倒地昏迷。魯國執(zhí)政者季武子死,他卻倚門而歌,狂放古怪,孟子稱他為“狂士”。尤其是論年齡,子路發(fā)言第一,他應排在第二,冉求第三,公西華第四,他不僅發(fā)言在后面,而且一邊聽講,一邊彈琴,簡直有些狂傲不羈。他平時的表現(xiàn),孔子不會不知道,現(xiàn)場的表現(xiàn)孔子不可能沒看見。前三位弟子,子路他“哂之”,其他二位一言不發(fā),獨獨曾皙講了一番話后,又是感嘆,又是贊揚,為什么呢?

關于這一點,前人討論頗多,褒之者如程頤:說他有“堯舜氣象”,朱熹早年說:“其胸次悠然,直與天地萬物,上下同流,各得其所之妙,隱然自見于言外。視三子之規(guī)規(guī)于事為之末者,其氣象不侔矣。”輕三子重曾皙。貶之者如程樹德:“曾皙在孔門中不過一狂士,孔子不應輕許引為同志……夫子之意,完全感慨身世,自傷不遇。所謂與點者,不過與汝偕隱之意。而以為人欲凈盡,天理流行,已屬隔膜之談。況又以為其具備堯舜氣象,豈非癡人說夢哉!”褒者見其堯舜氣象,不見其為人之狂放。貶者見其為人之偏陋,不見其堯舜氣象。均失之偏頗。

筆者以為,曾皙是一個狂者,同時又是一個理想主義者,曾皙所描繪的盛世藍圖,運用了形像思維,符合狂者思維的模式,它是立體的,多維的。藍圖中有祥和寧靜快樂的生活情景。是曾皙的理想藍圖,也是孔子的理想藍圖。有趣的是,這幅藍圖既是孔子所憧憬的理想的社會,也是他潛意識歸隱棲身的理想之地,也就是說歸隱者必須歸入自己的理想社會之中去,而不是混濁淆亂之世,猶如陶淵明之“桃花源”,既是他理想社會的描繪,也是他憧憬的歸隱之地。一幅藍圖,兩樣寄托??鬃悠鋾r的心理,矛盾而又復雜,既有憧憬理想并實現(xiàn)理想的愿望、志向,又有屢屢遭敗,連連受挫的無奈。盛世藍圖與矛盾心境的正相疊合,其景觀直入孔子的心靈深處,撥動了內心深深的憂郁或痛苦,喚起了他浮海夷居的隱衷,也叩響了他曲肱飲水的快樂,多種情感集于一身,于是他感嘆,他贊同。

說曾皙描繪的盛世藍圖,有堯舜氣象并不足為怪。朱熹早年贊揚,晚年“悔不改其節(jié)注,留后學病根。”也是思維反復而不周全所致。程樹德等人的批評,是揚三子,貶曾皙,也是因其為狂士,境界本身不高,何來“堯舜氣象”。

筆者認為,狂士因其狂,雖無身體力行的治國之才,但他思維活躍,想像豐富,構思奇瑰,猶如楚國之屈原,唐代之李白,雖乏與同僚周旋應對的治世之才,但其想像宏偉博大,超凡脫俗,常能切中肯綮,“堯舜氣象”正符合曾皙其狂士特點,“胸次悠然,直與天地萬物上下通流。”正是狂者思維。我們不能因為其是狂者,器局不高而否定其言,“因言而廢人”不對,“因人而廢言”更不對,孔子一向不贊成“因人廢言”,孔子贊揚他所描繪的“盛世藍圖”,也知道他僅僅能說而未必能做,孔子做得堯舜事業(yè),“老者安之,朋友信之,少者懷之。”能做卻不愿去說。曾皙說而不做,是狂者特點。孔子做而不說,是圣人風范??鬃淤潛P曾皙遠引高蹈的言論,而并未贊揚曾皙疏淡狂放的行為,也未因其人而廢其言。也未因其人而論其文。

第三部分:評志。

孔子評志,應有四方面的內容:子路率然開對,孔子“哂之”;曾皙舍瑟而答,孔子喟然而嘆;冉求“方六七十”之志,孔子“非邦也者”之評;公西華“宗廟”“會同”之禮,孔子“非邦而何”之評。先看孔子“哂之”的“哂”,“哂”之一字,神來之筆,惟妙惟肖。“哂”,微微一笑,似笑非笑。其“哂”中既有對子路的嘉許,許其爽快、直率,許其“可使有勇”治國的才能。也有批評,批評其直率中表現(xiàn)出粗魯,言語中表現(xiàn)出不謙虛,“可使有勇”中缺乏禮度。所以孔子評其“為國以禮,其言不讓。”孔子“哂”子路之言,而未“哂”其行??鬃訉ψ勇吩u其粗率魯莽,言辭顯得太直白,對冉求和公西華的批評則認為他二人是禮貌有余,剛勇不足,言辭顯得太含蓄。“方六七十非邦也者?”“宗廟、會同非諸侯而何?”不論是冉求從面積角度講,還是公西華從事功角度講,都是諸侯之事,只是他二人講得太含蓄太隱晦,“非邦也者”與“非諸侯而何”兩辭含意基本相同,均是對他們過分謙退的一種婉轉的批評。“求也退,故進之;由也兼人,故退之。”這也是孔子因材施教,“叩兩端而執(zhí)中”的范例,“過猶不及。”要求他們“允執(zhí)其中”,“言必有中。”孔子贊許冉求和公西華的謙讓有禮的品德,但不贊成禮數(shù)過分。實際上,子路容易走向“勇而無禮則亂”的極端,冉求和公西華容易走向“恭而無禮則葸”的退縮境地,“葸”即過分膽小畏縮, “知和而和,不以禮節(jié)之,亦不可行也。”(《學而篇》)知道和諧、和睦以及謙和的重要,一味的謙和,謙和過分,謙和得連狂放不羈的曾皙都聽得似懂非懂,“不以禮節(jié)之”怎么能行呢?“禮者,制中之器也。”冉求、公西華雖然講“禮”,但講禮過分,不合中,容易走向另一個極端,講禮也需不違禮??鬃拥呐u意在糾偏,孔子對冉求、公西華嘉許其憂世濟民之行,卻不同意過分謙虛的言語,有趣的是冉求和公西華兩人的謙虛程度有輕重之別,公西華顯得更謙虛,孔子對他二人的批評也輕重有別,“非邦也者”和“非諸侯而何”兩個問句,含意大體相同,但其同中有異,“非邦也者”是含否定詞而又帶有肯定語氣的反問句,“非諸侯而何”是含否定詞卻帶有詰問語氣的反問句,前者語氣相對緩和,后者語氣相對強烈??鬃蛹m偏的程度也表現(xiàn)出輕重的區(qū)別。

曾皙后出,向孔子問了四句話:“夫三子之言何如?”“夫子何哂由也。”“唯求則非邦也與?”“唯赤則非邦也與?”第一句總問,后三句分問,曾皙為人靈活,思維敏捷,想像豐富,狂者進取,放曠為樂,有狂士之風,但其對身體力行,具體事務,繁瑣碎事卻粗略不經(jīng)意,“細密工夫卻多欠闕。”因此他對孔子的微笑不明白究里,對三子的談話也不甚了然。從他的4句問話中,他的性格特征的雙重性也顯現(xiàn)無遺。因此,我們進一步說,孔子對曾皙盛世藍圖的贊許,是對他所描繪的理想境界的贊揚,其境界切合了孔子當時矛盾復雜的心境。贊許他,但并不是對他平素為人的贊揚。我們從孔子對三子的贊許和評價中,從孔子所用句式的語氣中,也可看出孔子對曾皙放曠不羈行為的暗示或批評。

本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
安德義論語解讀—先進篇第十一(5)
“當仁,不讓于師”
《論語》原文及其全文翻譯(三十九)
先進篇第十一
第十一章孔子的道義觀和論述第一節(jié)
論語分類解讀之教育篇
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服