白娘子是民間傳說《白蛇傳》中的女主人公,據(jù)論證,故事源于南宋的話本,到明清,逐漸趨于完善。文章從白娘子形象演變及其意義等多方面進(jìn)行研究和探討。
一、以白娘子為主人公的文藝作品
《白蛇傳》是一部美麗的民間傳說。根據(jù)明代田汝成所著《西湖游覽志余》卷二十記載,早在南宋時(shí)代民間曲藝已經(jīng)開始講述這個(gè)故事。馮夢(mèng)龍《警世通言》第二十八卷《白娘子永鎮(zhèn)雷鋒塔》,很可能是根據(jù)宋人平話修改增飾而成。傅惜華氏云:“從這個(gè)話本內(nèi)容,一些有關(guān)歷史地理的問題,而與宋人史籍施諤的淳祐臨安志,吳自牧的《夢(mèng)梁錄》,周密的《武林舊事》等書所記載的,比勘印證起來,另一方面再從這個(gè)話本的'說話’的風(fēng)格研究起來,都可以證明它就是那南宋時(shí)代所流行的話本,因此,雷峰塔的話本,可以認(rèn)為是現(xiàn)存的《白蛇傳》故事中最古老的作品?!?/p>
雖然白蛇迷惑男人的故事早已出現(xiàn)在唐人志怪《李黃》中,但《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》僅有少數(shù)情節(jié)與《李黃》相似,比如《李黃》的“白蛇娘子”和“青服老女”都是妖怪,這也許就是白娘子和青青的前身。
現(xiàn)在我們所看到的中國最早的白娘子故事是明代嘉靖年間洪楩《清平山堂話本》(即《六十家小說》)收錄的宋元話本《西湖三塔記》,這篇作品中的男主角是奚宣贊,名字與許宣相近。白衣婦人是白蛇的化身,最后被法師鎮(zhèn)壓于湖內(nèi)石塔下,與后來的白蛇被法海鎮(zhèn)壓在雷峰塔下的故事有明顯的一脈相承關(guān)系。
明代嘉靖年間杭州流行著一種叫做“陶真”的講唱藝術(shù),由男女盲藝人,一邊彈琵琶,一邊說唱古今小說、平話,它的曲目中就有《雷峰塔》故事。
《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》中,包含著游湖借傘、訂盟贈(zèng)銀、庭訊發(fā)配、遠(yuǎn)方成親、贈(zèng)符逐道、佛會(huì)改配、重圓警奸、化香渴禪、遇赦捉蛇、付缽合缽等情節(jié)。白娘子、許宣等主要人物形象,與《西湖三塔記》大不相同。白娘子是一個(gè)大膽追求幸福愛情的蛇仙,只是未脫盡嬌氣,整個(gè)形象處于從丑到美的轉(zhuǎn)化過程中。許宣乃是庸俗的小市民,膽小怕事。在白娘子故事的演變中,這個(gè)話本具有重要作用。
清初古吳墨浪子編輯的《西湖佳話》卷十五《雷峰怪績》,繼承《警世通言》而稍作增飾?!锻ㄑ浴分兄T多不合理的情節(jié),于《西湖佳話》中已見改善。另外,嘉慶十一年刊本《雷峰塔傳奇》,光緒十九年鉛字排印本《增像義妖全傳圖詠》等,都是講述白娘子故事的章回小說。
明代陳六龍第一次把白娘子故事搬上戲曲舞臺(tái)?!哆h(yuǎn)山堂曲品·具品·雷峰》條云:“相傳雷峰塔之建,鎮(zhèn)白娘子妖也。以為小劇,則可;若全本,則呼應(yīng)全無,何以使觀者著意?且其詞亦欲效顰華贍,而疏處尚多。”從祁彪佳的評(píng)語看來,陳六龍《雷峰塔》的內(nèi)容沒超過《白娘子永鎮(zhèn)雷鋒塔》。這個(gè)作品到清代已經(jīng)失傳。
于今可見的白蛇故事戲曲作品,以黃圖珌的看山閣刊本《雷峰塔》傳奇為最早(以下簡(jiǎn)稱黃本)。黃圖珌,字容之,號(hào)蕉窗居士、守真子,松江人。生于康熙三十九年(1700),雍正間任杭州同知,后改衢州同知。他編寫的《雷峰塔》刊行于乾隆三年(1738),可能是直接根據(jù)《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》話本改編的。黃本是現(xiàn)存《雷峰塔》傳奇的祖本。
《白蛇傳》“斷橋”
因?yàn)辄S本不完全適宜于舞臺(tái)演出以及觀眾的要求,很早就消失于舞臺(tái)。民間藝人則對(duì)這個(gè)劇本不斷加工改編,其中陳嘉言父女的改本中,增加了《產(chǎn)子》《祭塔》諸出。這一改本僅有傳鈔本流傳。今傳陳嘉言父女本,僅存《雄黃陣》三出而已。到乾隆時(shí)期,出現(xiàn)了梨園舊鈔本《雷峰塔》和水竹居刊本。梨園舊鈔本(以下簡(jiǎn)稱舊鈔本)是乾隆時(shí)期昆劇搬演之底本。阿英云:“盡舊鈔本雖同出陳氏父女一源,以扮演者各有改動(dòng),亦極不一致也?!彼餍袝r(shí)期“約在乾隆初年,而和黃圖珌本的演出時(shí)間是距離很近的?!泵耖g藝人對(duì)原有劇本作了重大的改動(dòng),增加了《端陽》、《求草》、《救仙》、《水門》、《斷橋》、《指腹》、《畫真》、《祭塔》、《做親》、《佛圓》等情節(jié)。
水竹居刊本《雷峰塔》,刻于乾隆三十六年(1771),是方成培整理修改本。方成培,字仰松,號(hào)岫云,新安人。當(dāng)時(shí)乾隆皇帝南巡,為了供皇帝欣賞而選擇了《雷峰塔》傳奇(徐珂《清稗類鈔》)。方成培認(rèn)為淮商祝嘏本“辭鄙調(diào)訛”,改本則“務(wù)使有裨世道,以歸于雅正”。方成培刪掉舊鈔本《竊巾》、《審問》等出,增入《夜話》,對(duì)《求草》、《合缽》、《祭塔》又“皆點(diǎn)竄終編”。其實(shí)方本對(duì)舊鈔本的本來面目沒有做大的更動(dòng),主要是修飾潤色。與黃本比較,舊鈔本和方本故事情節(jié)和人物形象都有重要變化,它成為以后許多地方戲《白蛇傳》的真正祖本。
此后,嘉慶十四年又有《義妖傳》彈詞出版。這是說書人的底本,情節(jié)極為復(fù)雜,行文活潑,成就很高。
現(xiàn)在《白蛇傳》除了田漢改編的京劇以外,還有越劇、粵劇、湘劇、徽劇、評(píng)劇、川劇、漢劇、贛劇、桂劇、閩劇、漢劇、秦腔、梆子戲、皮影戲、秧歌戲、傀儡戲、黃梅戲、婺州戲等。
二、白娘子形象的變化及其意義
白娘子形象在藝術(shù)作品中的演變,大致可分為三個(gè)階段。
1.妖精階段
《西湖三塔記》中的白衣婦人,是一個(gè)兇惡的妖精,專取活人的心肝下酒,而且不斷用新人換舊人。她與唐人志怪《李黃》中的蛇妖一脈相承,絲毫沒有人類的思想感情?!栋啄镒佑梨?zhèn)雷峰塔》中的白娘子仍然是個(gè)妖精,她不了解人間的法律和秩序,曾經(jīng)盜取官庫銀子和富豪家物品供許宣使用,結(jié)果事與愿違,連累許宣吃官司。這些表現(xiàn),都帶有《李黃》和《西湖三塔記》中蛇妖的痕跡。
馮夢(mèng)龍受到李贄的童心說以及晚明時(shí)代思潮的影響,主張文學(xué)創(chuàng)作要表現(xiàn)真情。他編纂《三言》時(shí),很嚴(yán)格地選擇作品,對(duì)有些作品大幅度加以改編,力圖歌頌出于真情的行為。他認(rèn)為小說情節(jié)盡管都是假的、虛構(gòu)的,但是只要它寫來合乎“人情物理”,就有了高度的藝術(shù)真實(shí)性。
馮夢(mèng)龍的思想意識(shí),沒有超出士大夫文化的范疇。在他看來,鄭義娘等人死后,可以到陰間與意中人繼續(xù)作夫婦,而白娘子這個(gè)妖精卻不可能與許宣保持夫婦關(guān)系。許宣得知白娘子是蛇妖,就對(duì)她毫不留情,把缽盂向白娘子頭上一罩,用盡平生力氣捺住。白娘子哀求他放松,他一點(diǎn)兒也不肯放松,還感謝法海使他擺脫了白娘子的糾纏。白娘子的故事終于以悲劇方式結(jié)束。
黃圖珌《雷峰塔傳奇》中的白娘子,與話本相比,幾乎沒有什么變化,仍舊被局限在“妖怪”的框架以內(nèi)。例如《法剿》一出,白娘子變成一條大白蟒蛇,與揭諦神作戰(zhàn),許宣則自始至終袖手旁觀,毫無同情白娘子之意。但《回湖》、《彰報(bào)》、《驚失》等出,把白娘子寫成了一個(gè)很有威望的西湖主,她很關(guān)心水族孩兒們,也受到他們的尊敬和愛戴?!渡饣亍芬怀霎?dāng)中,許宣拒絕與白娘子言歸于好,白娘子哀嘆道:“羞人答答的,為他用盡苦心,不能到頭,怨毒之于人深矣。那么,不如尋個(gè)自盡,與他到閻王殿前去對(duì)理,才得明白?!边@里表現(xiàn)出非常細(xì)膩的女人的感情。但是我想對(duì)黃圖珌來說,白娘子不是他贊美的對(duì)象,而是“為情癡誤來”的蛇妖,她的癡情只能帶來不良的后果。這種寫法完全符合“滅人欲,存天理”的儒家教條。因此,表面上看來白娘子的感情豐富了,但是實(shí)際上黃圖珌更強(qiáng)調(diào)白娘子乃是一個(gè)妖精。另外,《慈音》、《懺悔》、《棒喝》、《塔圓》等出,具有濃烈的宣揚(yáng)佛教的色彩,落入了勸善懲惡、因果輪回的老套子。黃圖珌認(rèn)為白娘子只不過是蛇妖?!队^演雷峰塔》中他悲嘆地說:“磋呼!戲場(chǎng)非狀元不團(tuán)圓,世之常情,偶一效而為之,我亦未能免俗。獨(dú)于此劇斷不可者為何?白娘,妖蛇也,而入衣冠之列,將置己身于何地耶?……惜乎與世稍有未合,為無狀元團(tuán)圓故耳?!瘪T夢(mèng)龍為了表現(xiàn)他的主張和追求,以妖精形象尋找表達(dá)范圍的擴(kuò)大和極限。但是黃本中白娘子形象已經(jīng)失去了馮夢(mèng)龍的意圖。由于黃本中具有頑固的士大夫的思想,不受廣大民眾歡迎,在劇場(chǎng)上很快就被各種改編本取代了。方成培說:“《雷峰塔傳奇》從來已久,不知何人所撰。”可見黃圖珌的名字也被人遺忘了。
2.由妖精向人過渡
乾隆三年(1738)黃本出版以后,民間劇團(tuán)產(chǎn)生了許多手抄的改編本。這些抄本的內(nèi)容不盡相同,出數(shù)也有多有少。如果把各種本子不同的內(nèi)容匯集起來,幾乎可以湊成一個(gè)六十幾出的本子。經(jīng)過戲曲演員的集體創(chuàng)作和修改,白娘子被賦予了更多的下層民眾的思想情感。乾隆三十六年(1771)方成培的改本(水竹居本),就吸收了梨園舊抄本的創(chuàng)作成果。
黃本中白娘子的形象比較單薄。所謂“宿世姻緣”的構(gòu)思,沖淡了白娘子追求自由愛情與自主婚姻的積極意義。白娘子與許宣生活中的波折,完全由性質(zhì)雷同的“盜銀”、“盜寶”,僧道進(jìn)讒等故事串連而成,缺乏深刻揭示人物內(nèi)心活動(dòng)的情節(jié)。另外,白娘子的對(duì)立面太多,也分散了觀眾的注意力。方本刪掉了黃本原有的《回湖》、《彰報(bào)》、《懺悔》等出,使白娘子對(duì)貧苦人民的生存不再構(gòu)成威脅。黃本中法海指責(zé)白娘子是“禍人妖孽”,到方本中這一指責(zé)也失去了根據(jù)。方本刪去《捉蛇》一出,黃本中白娘子恐嚇許宣的話也隨之消失,因而白娘子的形象得到凈化。
盜仙草
方本較黃本新增的《求草》、《水斗》等出,刻畫了白娘子反抗強(qiáng)權(quán)、剛勁不屈的性格。白娘子為救活丈夫還赴嵩山求草,明知敵我力量懸殊,寡不敵眾,依然冒著生命危險(xiǎn)與眾仙搏斗?!端贰芬怀鍪怯牲S本的《棒喝》發(fā)展而來,但對(duì)白娘子的形象作了新的處理,充分顯示出白娘子的勇敢和智慧。她與青兒兩個(gè)掀起的洪波巨浪,幾乎把金山寺淹沒,這一情節(jié)具有象征意義,令人聯(lián)想到人民群眾力量之強(qiáng)大。《夜話》一出是方本增設(shè)的,意在進(jìn)一步描寫許白之間的愛情,真是纏綿悱惻,一往情深。青兒怒氣不息,要嚴(yán)厲地懲罰許宣,白娘子則原諒許宣,并且替他開脫罪責(zé),可見她對(duì)丈夫非常溫柔體貼。在這場(chǎng)戲中青兒是觀眾的代言人,與白娘子的多情對(duì)比,更顯露白娘子深深地掉到愛情之漩渦中,已經(jīng)難于脫身。在古代南方流傳的幾類變美女故事中,幾乎總是很主動(dòng)地追求男子。話本《白娘子永鎮(zhèn)雷峰塔》還保留了這一特點(diǎn)。白娘子對(duì)許宣的態(tài)度是非常主動(dòng)的。到了方本,小青承擔(dān)了白娘子原來的主動(dòng)性,從白娘子的陪襯角色脫離出來,發(fā)展了爽朗剛健的性格。“水竹居本異常鮮明地強(qiáng)調(diào)了青兒的仗義。她和白娘子原是兩個(gè)毫無瓜葛的精靈,但同氣相求的命運(yùn)把她們聯(lián)系在一起。”小青為白娘子的處境高興,悲傷和憤怒。她的性格和行為到處呈現(xiàn)著來自大自然的野性的奔放。小青形象的這些變化對(duì)白娘子形象具有很大的影響。
白娘子擺脫了桀驁不馴的原始?xì)馕?,能始終表現(xiàn)出溫靜、莊重、明理,如同人世間鐘情的少女般溫柔體貼。她的倔強(qiáng)的性格只不過在嵩山盜草、金山水斗這樣的場(chǎng)合才能出現(xiàn)。她的這兩方面性格的鮮明對(duì)比,表達(dá)了白娘子靈魂的純潔和高尚。
梨園舊抄本和方本還增設(shè)了《祭塔》、《做親》、《佛園》等出,使白娘子的兒子考中狀元,回來祭祀母親,許宣、青兒也與白娘子會(huì)合,一同升人忉利天宮。不能得到許宣的愛情的白娘子,從親生兒子的“孝”中得到安慰。在《水斗》中,法海要收伏白娘子,但她“腹中懷孕,不能收取”,表示白娘子與許宣宿緣未完,她分娩滿月后宿緣才盡。這一細(xì)節(jié)是在舊抄本中出現(xiàn)的。其中表現(xiàn)了結(jié)婚生孩子作為當(dāng)時(shí)民眾的理想戀愛結(jié)局,同時(shí)作者幻想給白娘子以幸福美滿的家庭生活,這些情節(jié)都體現(xiàn)了民眾的善良愿望,正如阿英所說:“觀眾對(duì)白娘子的同情,想給予她不幸的命運(yùn)以一些慰安,歡迎《生子得第》一出,亦可謂人情之常。目的不在看狀元,實(shí)可斷言?!?/p>
3.民眾理想中的女性形象
自清中葉到現(xiàn)在的二百多年間,各種地方戲和京劇以方本為基礎(chǔ),繼續(xù)進(jìn)行改編,使白娘子的形象得到豐富和發(fā)展,成為民族理想中一個(gè)相當(dāng)完美的人物。例如京劇和越劇的《白蛇傳》,與方本比較,均有很大差別。方本的戲劇沖突,在白娘子與官府、豪族、道士、佛門之間次第展開,頭緒較多,《白蛇傳》的戲劇沖突,則由法海再三發(fā)展而引起,因而更加單純和明確。方本中法海、許宣均與白娘子對(duì)立,法海幫助許宣?!栋咨邆鳌犯某煞êEc白娘子對(duì)立,許宣一度動(dòng)搖于二者之間,但最后仍站在白娘子一邊。方本中白娘子身上還殘存著一些妖氣和賊氣,《白蛇傳》則掃除了這種妖氣和賊氣,主要強(qiáng)調(diào)白娘子大膽反抗封建秩序,對(duì)愛情無比堅(jiān)貞。
方本中許宣性格懦弱,一有風(fēng)吹草動(dòng),就向官府如實(shí)交代白娘子的來歷,然后遠(yuǎn)走他方。最后他幫助法海降伏自己的嬌妻,重返佛國?!栋咨邆鳌分械脑S宣是一個(gè)善良和重情的青年,他在法海的反復(fù)勸誘下雖然動(dòng)搖過,但最后還是主動(dòng)回到了白娘子身邊。京劇《合缽》一場(chǎng)中,他“急護(hù)白素貞”,“忍氣吞聲把法海拜,望求師父把恩開,可憐我難割舍的夫妻恩愛”,他說“吃人的是法海不是妻房”,甚至要“打碎金缽把賢妻放”。越劇《合缽》一場(chǎng)中許宣對(duì)白娘子說:“娘子呀,縱然你是靈蛇變,許宣決不改心腸,愿與你百年相伴同到老,愿與你娘子同存亡?!边@類描寫都比方本大為提高。
《白蛇傳》中許白的愛情經(jīng)過一番磨難,變得更加牢固。京劇中白娘子最后宣告:“任你罩下黃體缽,人間的情愛總不磨?!痹絼≈邪啄镒诱f道:“官人果然情不變,不枉我冒死犯難到世上。法海,你縱有西天金缽?fù)Υ?,滅不了我夫妻恩愛情義長?!狈奖镜哪┪步琛吧拥玫凇笔褂^眾得到安慰,《白蛇傳》則超越這種格局,以海枯石爛永恒不變的愛情,來體現(xiàn)觀眾的美好愿望。
水斗
三、白娘子形象的變化趨勢(shì)與民眾思想的關(guān)系
白娘子形象從妖精向理想婦女轉(zhuǎn)變的原動(dòng)力,就是民眾對(duì)她的偏愛。黃圖珌在《觀演雷峰塔》中的悲嘆,與黃本問世以后三十年間舊抄本增加到六十幾出的情況,很明顯表示民眾對(duì)白娘子的喜愛。文人方成培之所以會(huì)留下一部《雷峰塔傳奇》,因?yàn)檫@三十年間民間藝人的提煉,已經(jīng)達(dá)到吸引文人的高水平。在南方人的基層文化中,蛇屬于生活的一部分,他們并不認(rèn)為蛇是邪惡的象征,“白娘子呼風(fēng)喚雨、驅(qū)遣雷包、盜物還物、潛水逃生,凝聚著我們民族對(duì)身邊形形色色的蛇的長期觀察,”南方人對(duì)蛇感到親密勝過恐怖,至少?zèng)]有感到抵觸。
經(jīng)過長期提煉升華而完成的白娘子形象,具有兩方面的特征。一是善良賢惠、精明能干、溫柔和順,二是大膽追求自由的愛情和幸福的生活,充滿樂觀主義和勇往直前的精神,堅(jiān)韌頑強(qiáng),百折不撓。這與第一章所述蛇郎故事中三妹的形象,具有內(nèi)在的一致性。白娘子形象與三妹形象之所以受到民眾的熱愛,原因是這兩個(gè)形象本身,都集中體現(xiàn)了民眾的生活理想。
因此,民眾意識(shí)中,早就存在蛇是幸福的象征這一觀念,與這兩個(gè)人類的美好理想的形象聯(lián)系在一起。他們的心目中,蛇具有以蛇郎故事為代表的創(chuàng)造他們生活中美好理想的意義。
所以民眾認(rèn)為黃本的白娘子形象與他們蛇郎故事中具有美麗印象恰恰相反。因?yàn)檫@兩個(gè)特點(diǎn)在表層文化與基層文化之間的觀念相反。在話本與黃本里許白的愛情關(guān)系表示,士大夫認(rèn)為白娘子執(zhí)拗的愛情、纏繞許宣,肯定應(yīng)該被懲罰。方本以后的許白愛情關(guān)系表示,民眾把它看作是追求幸福的積極態(tài)度,認(rèn)為應(yīng)該歌頌白娘子。士大夫認(rèn)為白娘子的過于癡情,對(duì)象肯定受不了,民眾則認(rèn)為感情深厚,對(duì)象應(yīng)該報(bào)恩。
民眾對(duì)白娘子的喜愛是《白蛇傳》故事發(fā)展的重要因素。民眾由于對(duì)白娘子的喜愛,因而對(duì)于她的悲劇性覺得太可憐,所以想方設(shè)法要從愛情的痛苦中把她救出來,使她得到美滿充實(shí)的愛情。我想對(duì)民眾來說,《白蛇傳》的創(chuàng)造過程中主要只是關(guān)心白娘子的遭遇與處境,最大的問題是白娘子的美滿幸福,因此按照他們思想感情,創(chuàng)造了適合他們審美感的作品構(gòu)思。
總之,在南方民眾心目中,蛇與白娘子形象的密切關(guān)系早就存在,但一直在記載上沒有明顯地表現(xiàn)出來。黃本演出后,民眾發(fā)現(xiàn)其中的蛇妖形象與他們的審美觀非常明顯的不同。于是以白娘子為媒介,僅僅表現(xiàn)民眾對(duì)蛇的喜愛和佩服等思想感情。白娘子形象的變化,不僅表現(xiàn)了民眾面對(duì)生活積極奮斗的力量與重視情感的善良性格,而且表現(xiàn)了他們世界觀內(nèi)涵的深厚與博大。
聯(lián)系客服