“屠蘇”的意義很多,但可以肯定的是,在固定的語境當(dāng)中,它的意思是單一的。要確定“春風(fēng)送暖入屠蘇”中“屠蘇”的意義,讀懂語境——也就是讀懂整首詩是非常關(guān)鍵的一步。至于它和春節(jié)有沒有關(guān)系,得等我們弄懂“屠蘇”的意義之后才能確定。
據(jù)《漢語大詞典》的解釋,“屠蘇”有5種意思:
草名。
即罘罳。
平屋;茅庵。
帽名。有檐,形狀似屋。
亦作“ 屠酥 ”。藥酒名。古代風(fēng)俗,于農(nóng)歷正月初一飲屠蘇酒。
這5個義項中,“草名”(第1義項)是“屠蘇”的本意,其他義項都是引申義?!稘h語大詞典》引明代楊慎《藝林伐山·屠蘇為草名》說:“屠蘇本草名,畫於屋上,因草名以名屋?!贝笠馐?,屠蘇本來是草的名稱,因為人們經(jīng)常將它畫在屋子上,于是人們就用草名來稱呼屋子。這句話說明了“屠蘇”可以指稱“平屋”“茅庵”(第3義項)的原因。作為“帽名”(第4義項),是“屠蘇”在作為房屋(第3義項)稱呼上的進一步引申。因此,叫“屠蘇”的帽子也是“有檐,形狀似屋”(第4義項)。
第2義項說“屠蘇”就是“罘罳”。那“罘罳”是什么呢?《漢語大詞典》給出了如下解釋:
古代設(shè)在門外或城角上的網(wǎng)狀建筑,用以守望和防御。
設(shè)在屋檐或窗上以防鳥雀的金屬網(wǎng)或絲網(wǎng)。
指室內(nèi)的屏風(fēng)。
從以上3種解釋中可以看出,第2義項與第3義項——“平屋”“茅庵”關(guān)系緊密。無論是設(shè)在屋外的網(wǎng)狀建筑、金屬網(wǎng)或絲網(wǎng),還是設(shè)在室內(nèi)的屏風(fēng),都屬于房屋的一部分。至于是由部分引申到整體,還是由整體引申到部分,這就不好說了。不過從《漢語大詞典》編者在義項的排列上看,他們認為是由部分引申到整體上去的。
第5義項“藥酒名”與本意“草名”(第1義項)是密切相關(guān)的?!巴捞K”二字當(dāng)中,與草明顯有關(guān)的是“蘇”字?!墩f文解字》是這樣解釋“蘇”字的:
桂荏也。
段玉裁在《說文解字注》中說“蘇”就是“今之紫蘇”,樣子如下圖:
紫蘇
桂馥在《說文解字義證》中引用《本草綱目》中的話說:“蘇從穌,舒暢也。蘇性舒暢,行氣和血,故謂之蘇。蘇乃荏類,而味辛如桂,故《爾雅》謂之桂荏。”這段話說明了兩個問題:一、這種草為何叫“蘇”;二、“蘇”為何又叫做“桂荏”。從解釋來看,“蘇”是具有藥用價值的。由此可以推斷,“屠蘇”大概也是有藥用價值的。用它做藥酒,也就順理成章了。
歸納一下:
“屠蘇”首先是一種草的名稱,由此引申出兩種意思:
藥酒名。
平屋;茅庵。
由第2種意思又可引申出兩種意思:
罘罳。
帽名。有檐,形狀似屋。
”春風(fēng)送暖入屠蘇“出自王安石的《元日》:
爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
《說文解字》解釋“元”為:
始也。
“元”就是“開始”的意思?!霸铡本褪且荒曛迹皋r(nóng)歷正月初一日,現(xiàn)在我們稱之為“春節(jié)”,俗謂“過年”。王安石的這首《元日》寫的就是北宋時期人們過年的情景。
“爆竹聲中一歲除”寫的是燃放爆竹的習(xí)俗,與現(xiàn)在一樣。這句是說在爆竹聲中一年過去了,說的是除舊?!按猴L(fēng)送暖入屠蘇”這句說的則是送新,春風(fēng)將暖意送入了屠蘇。“千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符”,說千家萬戶被溫暖而明亮的陽光照耀著,人們都忙著用新桃符換下去年的舊桃符。
從整體上看,整首詩渲染了一種辭舊迎新的氛圍。如果聯(lián)系時代背景,我們便能輕易發(fā)現(xiàn),這首詩是作者有感而發(fā)的,不是隨便一寫,不只是為了說說過年的感受的。王安石是我國歷史上有名的政治家,“王安石變法”家喻戶曉。他寫整首詩時,正是變法如火如荼開展的時候。他看到過年人間辭舊迎新的景象,不僅想到了自己的新法,在逐漸代替舊制,自己渴望的國家富強即將到來,心中充滿喜悅,才寫下了這首詩。因此整首詩的重點不在表現(xiàn)過節(jié)習(xí)俗,而是要表現(xiàn)整個國家在自己的治理下改換面貌的新氣象。
從這個角度上講,“春風(fēng)送暖入屠蘇”是有象征意義的,這里的“春風(fēng)”就是變法改革的春風(fēng),它要給整個人間送去暖意。那么“屠蘇”要能代表整個人間,無疑用“平屋”“茅庵”這個意義去引申是最好的,而不是用“藥酒”這個意義?!捌轿荨薄懊┾帧边@都是普通老百姓住的房子,用它來代表整個人間社會,是沒有任何問題的。
有些人將“入屠蘇”強行解釋為“喝屠蘇酒”,且不說“入”字能不能解釋為喝,單從最自然的語言使用習(xí)慣上講,將“送入”合起來說是最合乎我們的表達習(xí)慣,而不是說一句“春風(fēng)送暖”,再說一句“入屠蘇”,再將它強行理解為“春風(fēng)送來了暖意,人們喝著屠蘇酒”這樣前言不搭后語的句子。
再從平仄上來講,古人寫詩不只考慮字義的問題,還要考慮字音的問題,也就是平仄的問題,因為這也影響整首詩意義的表達。古代仄聲音高,平聲音低,所以仄聲都是詩人們著意要突出的地方。我們試看這首詩的平仄:
爆竹聲中一歲除|仄仄平平仄仄平
春風(fēng)送暖入屠蘇|平平仄仄仄平平
千家萬戶曈曈日|平平仄仄平平仄
總把新桃換舊符|仄仄平平仄仄平
從平仄中我們可以看出,“春風(fēng)送暖入屠蘇”中,詩人著意強調(diào)三個字“送暖入”,很顯然這是一個整體,說的就是將暖意送入,而不是將“送”與“入”分開理解。
綜上而言,我認為“春風(fēng)送暖入屠蘇”中的“屠蘇”,指的是整個國家社會,整個的百姓人間,而這個意義是從“平屋”“茅庵”上引申出來的臨時意義,也就是在這首詩中的詩境義。
最后說一說“屠蘇”與春節(jié)的關(guān)系。
在王安石的《元日》中,屠蘇代指的是人間百姓。他們是春節(jié)的主體。沒了老百姓,這節(jié)誰過了,也就不會出現(xiàn)“千家萬戶曈曈日,總把新桃換舊符”的熱鬧景象了。
“屠蘇”與春節(jié)有關(guān)系,主要還是作為藥酒來說的。古代風(fēng)俗,人們于農(nóng)歷正月初一飲屠蘇酒。 南朝梁的宗懔寫過一本《荊楚歲時記》,這本書記載:
﹝正月一日﹞長幼悉正衣冠,以次拜賀,進椒柏酒,飲桃湯,進屠蘇酒……次第從小起。
大意是農(nóng)歷正月初一,不管年齡大小,一律要穿戴整齊,從輩分最小的開始,按照次序拜賀,喝椒柏酒、桃湯、屠蘇酒等。
據(jù)說是大年初一,商家請顧客喝屠蘇酒。
后代詩歌中對這一習(xí)俗多有描寫,如宋代蘇轍的《除日》詩中說:
年年最后飲屠酥,不覺年來七十餘。
清代馬之鵬的《除夕得廬字》詩中說:
添年便惜年華減,飲罷屠蘇轉(zhuǎn)嘆歔。
我是北方人,不知道現(xiàn)在南方過春節(jié)是否還有飲屠蘇酒這樣的習(xí)俗?知道的朋友,麻煩您留個言。