誰是這個世界上最擅長寫作的人?聽到這個問題,也許您會啞然失笑:這還用問,非作家莫屬。對于作家,世人大多存有浪漫的幻想,認(rèn)定在他們的腦袋瓜里頭,含有某種可以被稱為寫作思想的神秘物質(zhì)。而作家的雙手,掌握著某種常人所不具備的寫作技巧。兩者結(jié)合,文字就會自然而然地流淌于紙張,形成一篇又一篇精美的文學(xué)作品。 如此說來,作家親口陳述的寫作經(jīng)驗,不僅是第一手的寶貴資料,更是如假包換的“武功秘籍”。這是否意味著,只要文學(xué)愛好者能夠韋編三絕,參透其中奧秘,也有機會躋身偉大作家的行列?且慢,關(guān)鍵問題在于,作家談寫作,就一定靠譜嗎?
在寫作的海明威論
寫作,首先得明確,為什么寫?前輩作家曹丕,早就將寫作的地位抬高到“經(jīng)國之大業(yè),不朽之盛事”。在《論小說與群治的關(guān)系》中,梁啟超不無夸張地表示:欲新一國之民,不可不先新一國之小說。可見,在傳統(tǒng)文學(xué)觀中,寫作是一件為時代、為國家、為民族的大事。 不過,并不是所有作家都認(rèn)同這一觀點。新小說代表人物阿蘭·羅伯·格里耶就認(rèn)為,當(dāng)小說家“有話想說”時,這其實是一個訊息。其中有政治的內(nèi)涵,或是宗教的訊息,或是宗教的法令。對薩特來說,這是一種“干預(yù)”。但他堅決反對這種做法。格里耶推崇的是福樓拜,因為他“描寫了一個完整的世界,但他卻沒有任何話要說,換句話說,他沒有任何訊息想傳達(dá),對改善人類的生存環(huán)境也拿不出一劑良方?!?nbsp;格里耶的觀點就和他的小說一樣耐人尋味。事實上,如果不了解新小說對于傳統(tǒng)現(xiàn)實主義小說的反動,普通讀者就很難領(lǐng)會他的想法。格里耶早就說過,“世界既不是有意義的,也不是荒謬的,它存在著,如此而已”。所以,對于傳統(tǒng)小說念茲在茲的主題思想,新小說自然是不屑一顧的??墒牵悄澄徊幻骶屠锏耐瑢W(xué),誤認(rèn)為把早餐吃了啥描寫一番就是一部傳世之作,難免貽笑大方。
《給青年小說家的信》
或許,愛麗絲·門羅的看法更接地氣一些。在接受《巴黎評論》的采訪時,她坦承,不寫作就會讓她無所適從。她說道,“有可能停止寫作這個想法讓我有點驚慌——就好像我一旦停下來,我可能會永遠(yuǎn)停止寫作。我腦子里可是儲存了一堆的故事。”可見,門羅并不認(rèn)為寫作帶有功利性,而應(yīng)是一項能夠滿足自身精神需求的活動。不過,若有人因此將寫作理解為純粹的自娛自樂,這就是天大的誤會了。讀過門羅作品的讀者都能體會到,她對女性生活困境的描述是何等深刻。看來,寫作的目的本就因人而異,粗線條的劃分并不可取。何況,這也保證了作品的多樣性和多元化,不是嗎? 明白了為什么寫,還得解決寫什么、怎么寫的問題。關(guān)于這一點,略薩在《給青年小說家的信》中談道,“小說家不選擇主題,是他被主題選擇。他之所以寫某些事情,是因為某些事情總在跟蹤、糾纏、騷擾他。他不得不寫。像一個魔鬼,主題折磨他?!辈焕榇笞骷遥运_的描述可謂形象至極??墒莿e忘了,縱觀略薩的一生,他都在和拉丁美洲以及秘魯?shù)纳鐣F(xiàn)實進(jìn)行抗?fàn)?。對于自由的強烈渴望,引發(fā)了他對社會的強烈不滿和批判。正因如此,才會有不可勝數(shù)的主題找上略薩的門來。如果某位同學(xué)自認(rèn)為坐在家中,刷刷微博微信,就會受到主題的“折磨”,那可就麻煩了。
《小說的藝術(shù)》
米蘭·昆德拉談得更具體些。在《小說的藝術(shù)》中,他指出,“一個主題就是對存在的一種探詢,一種探詢實際上是對一些特別的詞、一些主題詞進(jìn)行審視。小說首先是建立在幾個根本性的詞語上的?!边@是何其精妙的解釋,難怪昆德拉先生能為文學(xué)青年提供數(shù)之不盡的人生金句?;叵胍恍﹤ゴ笞髌返拿Q吧:《紅與黑》《理智與情感》《傲慢與偏見》《戰(zhàn)爭與和平》……只是,找到特別的詞,并不能保證您就能寫出一部優(yōu)秀的小說。要知道,托爾斯泰描寫“戰(zhàn)爭”與“和平”,是為了突出人民的崇高與偉大,深刻揭示出推動歷史前進(jìn)、決定歷史命運的是人民群眾這一歷史規(guī)律。這可不是普通人能達(dá)到的水平。 決定寫什么之后,就得考慮怎么寫。許多偉大作家都擁有獨門絕技,同時也愿意大方地與讀者分享。比如海明威著名的“冰山原則”。他談道,“《老人與?!繁緛碛幸磺ы撘陨?,把村子里每個人都寫進(jìn)去,包括他們怎么謀生、出生、受教育、生孩子等等。有的作家這么寫,寫得很好很不錯。寫作這行當(dāng),你受制于已經(jīng)完美的杰作。所以我得努力學(xué)著另辟蹊徑?!崩潇o、克制成就了《老人與?!?,可這是說易行難。瞧瞧動輒上千萬字,不成鴻篇巨制決不罷休的無數(shù)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)吧,您就能明白,想要做到惜墨如金,從來不是件容易的事。 對于小說的結(jié)構(gòu)和語言,卡爾維諾有話要說。在《美國講稿》中,他講解了小說的“輕與重”。 卡爾維諾認(rèn)為,他的工作是“有時減輕人物的分量,有時盡力減輕天體的分量,有時盡力減輕城市的分量,首先是盡力減輕小說結(jié)構(gòu)與語言的分量?!闭犞拢柧S諾的技法有些玄乎。其實,閱讀過《堂吉訶德》的朋友,不難理解他的意思。如何用看似輕松的筆調(diào),描寫沉重的人生悲劇,塞萬提斯已經(jīng)為我們做了最好的示范。當(dāng)然,理解是一回事,能不能做到,還得看個人的悟性和天賦。
《美國講稿》
那么,普通人有沒有辦法通過勤學(xué)苦練,提升寫作功力?至少在杜魯門·卡波特看來,這并不難。《巴黎評論》向他提問:是否存在提高寫作技巧的利器?卡波特如是回答:“據(jù)我所知,多寫是唯一的利器。寫作具有關(guān)于透視、影調(diào)的一般法則,就像繪畫或者音樂一樣。如果你生而知之,那很好。如果不是,那就要學(xué)習(xí)這些知識。然后將他們以合適你的法則重新編排。即便是我們那位最傲慢的喬伊斯,也是個超級工匠,他之所以能寫《尤利西斯》,是因為他能寫《都柏林人》?!倍鄬W(xué)、多寫,卡波特給出的建議不摻一點水分,實在得很。雖然如此,我們也該清醒地認(rèn)識到,并不是人人都能寫出《都柏林人》的。 看來,作家談寫作,縱然是肺腑之言,也不宜被追捧為唯一的金科玉律。畢竟,寫作本就是一件極度個人化的工作。亦步亦趨、缺乏原創(chuàng)性的作品,沒有生命力可言。偉大作家的寫作方式,絕非萬能鑰匙。勞倫斯·布洛克在《布洛克的小說學(xué)堂》里端出了一碗毒雞湯:“老天,絕大多數(shù)小說都賣不出去,它們憑什么一定要賣得出去?我從沒聽說過哪行哪業(yè)只要努力就有回報的?!彪m然不中聽,但恐怕這才是無數(shù)人寫作生涯的真實寫照吧。