內(nèi)容提要:1902年,內(nèi)藤湖南第二次來(lái)華,在上海與老友羅振玉見(jiàn)面。此次二人的交流仍是以筆談的形式進(jìn)行。關(guān)于此次筆談,內(nèi)藤湖南所撰《游清雜信》有談及,但僅是概略性的敘述,無(wú)筆談原文。幸運(yùn)的是日本關(guān)西大學(xué)內(nèi)藤文庫(kù)藏有內(nèi)藤、羅氏本次筆談的部分手稿原件。本次筆談應(yīng)發(fā)生于1902年12月13日至16日或12月29日至1903年1月3日之間;內(nèi)容則涉及我國(guó)的少數(shù)民族史志、邊疆圖志、滿蒙文工具書、樂(lè)律書、丁氏八千卷樓藏書、房山石經(jīng)等多個(gè)方面;談?wù)撨@些的原因則既有個(gè)人興趣愛(ài)好的驅(qū)動(dòng),也有日本當(dāng)時(shí)社會(huì)的現(xiàn)實(shí)需要。將本次筆談與二人第一筆談加以比較,可以看出兩次筆談的較大差異在于本次筆談的話題相對(duì)集中,主要圍繞圖書典籍這個(gè)話題展開(kāi)。
內(nèi)藤湖南,本名虎次郎,字炳卿,號(hào)湖南,后以號(hào)行。內(nèi)藤湖南前半生曾任《大阪朝日新聞》、《臺(tái)灣日?qǐng)?bào)》、《萬(wàn)朝報(bào)》等媒體的記者或主筆,后半生則任京都大學(xué)教授。雖跨輿論界和學(xué)術(shù)界,但內(nèi)藤湖南在兩方面均取得了非凡的成績(jī)。就學(xué)術(shù)界而言,內(nèi)藤湖南為日本中國(guó)學(xué)京都學(xué)派創(chuàng)始人之一,對(duì)后世日本的中國(guó)學(xué)研究有很大影響。
羅振玉,初名寶鈺,后改振玉;字叔蘊(yùn)、叔言等;號(hào)雪堂、永豐鄉(xiāng)人、貞松老人等。羅振玉一生著述頗多,中國(guó)近代以來(lái)的甲骨學(xué)、敦煌學(xué)、古器物學(xué)等諸多學(xué)術(shù)的展開(kāi)均與他相關(guān),為中國(guó)近代學(xué)術(shù)史上的大家。
這兩位中、日兩國(guó)近代史上的學(xué)術(shù)大家,初次相遇是在1899年。這一年內(nèi)藤湖南第一次來(lái)華,經(jīng)友人藤田劍峰(豐八)的介紹與羅振玉相識(shí)。因語(yǔ)言的隔閡,二人無(wú)法直接用口語(yǔ)交流,即以筆為舌,進(jìn)行了“筆談”①,所談甚歡。時(shí)隔2年即1902年,內(nèi)藤湖南第二次來(lái)華,在上海與羅振玉見(jiàn)面。此次二人的交流仍是以筆談的形式進(jìn)行。關(guān)于此次筆談,內(nèi)藤湖南所撰《游清雜信》有談及②,但僅是概略性的敘述,無(wú)筆談原文。幸運(yùn)的是本次筆談之部分原稿仍存世,今藏于日本關(guān)西大學(xué)內(nèi)藤文庫(kù)。經(jīng)中日友人斡旋,我們得以見(jiàn)到原稿。二人此次筆談部分原稿收藏于內(nèi)藤文庫(kù)第12號(hào)箱子第248號(hào)信封內(nèi),內(nèi)有后人所加稿紙1張,上用鉛筆書“明治三十五年游清中羅振玉よ筆談”等文字1行;其后為原稿,現(xiàn)存6張。此次筆談?dòng)眉埍容^規(guī)范,為每頁(yè)22行,行22字的大阪朝日新聞社稿紙,筆談書于稿紙背面。今依內(nèi)藤文庫(kù)所藏之順序?qū)⒏骷埶嫖淖忠来涡d洟廴缦隆?/p>
羅1.1④:弟給一百元。
羅1.2:索二百元。
羅1.3:《元典章》繆⑤。
羅1.4:在何叢書中,舊刻,不新刻⑥。
內(nèi)藤1.1:曾在臺(tái)灣見(jiàn)文廟祭⑦佾舞,蓋后人任意而作。其樂(lè)曲、舞容皆與敝國(guó)唐時(shí)不類。
羅1.5:殆似兒戲。
羅1.6.杭州丁氏藏書可一觀。
內(nèi)藤1.2:聞邦人伊藤賢道⑧君屢觀丁氏藏書,欲介伊藤君一觀也。
內(nèi)藤1.3:許有壬《圭塘小稿》⑨、《至正集》,歐陽(yáng)玄《圭齋集》有傳本乎?
羅1.7:《圭塘欸乃》⑩前數(shù)月曾見(jiàn)一本于此間醉六堂書林,為火所毀。
羅1.8:彭文勤公(11)知圣道齋鈔本。
內(nèi)藤1.4:《孟子字義疏證》(12)單行本。
內(nèi)藤1.5:王鳴盛《蛾術(shù)編》(13)??紦?jù)。
羅1.9:施國(guó)祁《金源札記》(14)。烏程人(15)。
內(nèi)藤2.1:弟前藏殿板《律呂正義》(16),三年前罹災(zāi),后訪求頗力,無(wú)獲。
內(nèi)藤2.2:弟五本載有西洋樂(lè)譜,云得自葡萄牙人。
內(nèi)藤2.3:敝國(guó)樂(lè)書有《體源鈔》(17)十二卷、《樂(lè)家錄》(18)五十卷,即唐時(shí)古樂(lè)者。又有高麗樂(lè)、拂菻樂(lè)、印度樂(lè)書甚少。
內(nèi)藤2.4:弟只藏《體源鈔》一部。
內(nèi)藤2.5:《蘭陵王入陣曲》(19)。五常樂(lè),或云即虞韶之遺。
內(nèi)藤2.6:唐時(shí)太平樂(lè)。
內(nèi)藤2.7:杜詩(shī)公孫大娘弟子所舞。
內(nèi)藤2.8:劍器裈(20)脫。只有曲,舞容則絕。
內(nèi)藤2.9:印度曲 菩薩。伽陵頻迦,鳥(niǎo)名。
羅3.1:掃葉山房本。單行。
內(nèi)藤3.1:《同文韻統(tǒng)》(21)、《西域同文志》(22)二書遍訪無(wú)獲。
內(nèi)藤3.2:《同文韻統(tǒng)》只有一部,然無(wú)蒙文,價(jià)亦太貴,遂不購(gòu)也。
羅3.2.關(guān)歷史之書,北方稍有之,南方則欠少。
羅3.3:先生得此類之書否?
內(nèi)藤3.3:《八旗滿洲氏族通譜》(23)、《滿漢名人傳》(24)、新刻屠翰林《黑龍江輿圖》、《契丹國(guó)志》(25)、《大金國(guó)志》、監(jiān)本《金史》。
羅3.4:弟有一部,當(dāng)奉贈(zèng)。
內(nèi)藤3.4:監(jiān)本《元史》上??少?gòu)得乎?
內(nèi)藤3.5:乾隆欽定本改地名、人名,不便考查。
內(nèi)藤3.6.汲古閣無(wú)金、元史。
羅3.6:以前傳本甚少。
羅3.7:廣州新刻《大金集禮》。
羅3.8.汲古閣本當(dāng)易得(26)。
內(nèi)藤4.1:八間內(nèi)所有數(shù)百石皆以石戶錮之,自石欞間窺見(jiàn)其堆疊磊落而不可運(yùn)者,故石多完好,斷殘者極少,只有一二石耳。
內(nèi)藤4.2:《法華經(jīng)》為石窟內(nèi)壁石皆完好?!肚Х鹈?jīng)》為四大石幢,每佛刻一象,旁注佛名者即是(27)。
羅4.1:先生所得古書有墨本否?
內(nèi)藤4.3:此次多購(gòu)蒙文、滿文書,無(wú)古書。
《三合切音清文鑒》(28)、《三合便覽》(29)、《蒙文晰義》(30)、《蒙文匯》(31)、《清文匯》(32)。
內(nèi)藤5.1:聚珍版《宋朝事實(shí)》(33)。汪容甫《廣陵通典》(34)。
羅5.1:向無(wú)刻本,有鈔本。
羅5.2:《元典章》。
內(nèi)藤5.2:《元史類編》(35)往往引此書。
羅5.3:《四庫(kù)總目存目》內(nèi)收之。
羅5.4:繆荃孫,字筱珊。
內(nèi)藤5.3:鐘山書院山長(zhǎng)(36)。西村天因君或識(shí)此人。
羅5.5:傳鈔似可。
內(nèi)藤5.4:有陳氏《樂(lè)書》(37),然甚少。
羅5.6.此書弟已托鈔胥寫之,明年為先生影寫一本。但??鄙噪y。
內(nèi)藤5.5:弟前以此書問(wèn)陳士可(38),士可(39)云“傳本已無(wú)”。
內(nèi)藤5.6:《元經(jīng)世大典》(40)自《永樂(lè)大典》鈔出者二冊(cè),為文蕓閣(41)所藏,已托蕓閣鈔出,三年(42)未成。
內(nèi)藤5.7:蒙文《元秘史》(43)則蕓閣今春傳抄寄來(lái)。
羅5.7:敝國(guó)宋人所著樂(lè)書貴國(guó)有流傳本否?
內(nèi)藤5.8:緩訪可得。
羅6.1:弟檢之,振玉有此書即奉贈(zèng)。
內(nèi)藤6.1:淮安刻。《金源紀(jì)事詩(shī)》上海可購(gòu)乎?
內(nèi)藤6.2:有關(guān)系《金史》,其注最佳。
內(nèi)藤6.3:施世杰《元秘史山川地名考》(44)。
羅6.2:《元秘史李注補(bǔ)正》(45),近人高寶鑾(46)著。
內(nèi)藤6.4:已見(jiàn)李注,未見(jiàn)補(bǔ)正。
羅6.3:江寧。
羅6.4:此書新出板,刷印成奉寄先生。
內(nèi)藤6.5:高郵王氏書有未刻者否?
羅6.5:其后人有一支曾經(jīng)住泰州,秘不示人。其族人不得一見(jiàn),甚奇。
內(nèi)藤6.6:敝國(guó)樂(lè)書先生若要,可隨獲奉寄。
內(nèi)藤6.7:中村博士著《歌舞音樂(lè)略史》(47)先生見(jiàn)否?簡(jiǎn)明。
內(nèi)藤6.8:未定。若急則明晚。
以上為我們據(jù)關(guān)西大學(xué)內(nèi)藤文庫(kù)所藏內(nèi)藤湖南與羅振玉筆談現(xiàn)存原稿所做的錄文。從內(nèi)容上看,各紙之間的文字并不連貫,顯然不是二人當(dāng)時(shí)筆談的次序;然依現(xiàn)有的條件,各紙之先后關(guān)系暫時(shí)難以判斷。關(guān)于本次筆談的時(shí)間,原稿未注明日期,上文所說(shuō)內(nèi)藤氏所撰游記《游清雜信》亦未交待。筆者在閱讀內(nèi)藤氏所撰《禹域鴻爪后記》(又稱《清國(guó)再游記要》)時(shí),發(fā)現(xiàn)了相關(guān)線索?!队碛蝤欁笥洝窞閮?nèi)藤氏第二次來(lái)華行程日記的摘錄,包括來(lái)華之前的準(zhǔn)備、在華游歷及歸程簡(jiǎn)記等諸多內(nèi)容。據(jù)《禹域鴻爪后記》的記錄,內(nèi)藤氏此番來(lái)華,前后8次與羅振玉在不同場(chǎng)合會(huì)面,分別為:1902年12月13日、12月14日、12月15日、12月16日、12月29日、12月31日、1903年1月1日、1月3日。如此,則以上所錄內(nèi)藤氏、羅氏筆談當(dāng)即發(fā)生于1902年12月13日至12月16日或12月29日至1903年1月3日期間,至于具體哪一天,目前尚無(wú)法確知。
就具體內(nèi)容而言,內(nèi)藤氏、羅氏此次筆談可大體分為以下六個(gè)方面:1.我國(guó)少數(shù)民族史志、邊疆圖志,如《金史》、《元秘史》、《元典章》、《契丹國(guó)志》、《大金國(guó)志》、《八旗滿洲氏族通譜》、《滿漢名人傳》、新刻屠翰林《黑龍江輿圖》等。2.滿、蒙文圖書,如《同文韻統(tǒng)》、《西域同文志》、《三合切音清文鑒》、《三合便覽》、《蒙文晰義》、《蒙文匯》、《清文匯》等。3.中日兩國(guó)所藏之音樂(lè)書,如《律呂正義》、《體源鈔》、《樂(lè)家錄》、《蘭陵王入陣曲》等。4.中國(guó)學(xué)者之文集或?qū)W術(shù)考證之書,如許有壬《至正集》、《圭塘小稿》、歐陽(yáng)玄《圭齋集》、王鳴盛《蛾術(shù)編》、施國(guó)祁《金源札記》、高郵王氏之書等。5.房山石經(jīng)。6.杭州丁氏藏書。
以上之內(nèi)容,有的是出于個(gè)人的興趣愛(ài)好,如關(guān)于中日兩國(guó)所藏音樂(lè)書之言,搜尋元人許有壬、歐陽(yáng)玄的文集、清人考證之書,對(duì)于房山石經(jīng)的興趣,參訪杭州丁氏藏書等。今試就房山石經(jīng)和杭州丁氏八千卷樓藏書略加闡述如下。
房山石經(jīng)由隋大業(yè)年間靜琬創(chuàng)刻,其后歷經(jīng)唐、遼、金、元、明各代均有續(xù)刻,前后延續(xù)達(dá)千余年,是我國(guó)最大的石刻佛教經(jīng)典寶藏,同時(shí)也是研究我國(guó)古代北方地區(qū)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、藝術(shù)等方面的重要史料。作為對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化有著深深的崇敬之情的內(nèi)藤湖南,此番既已抵達(dá)北京,自然不會(huì)放棄到距離北京僅七十里的房山去參訪石經(jīng)。據(jù)內(nèi)藤氏《禹域鴻爪后記》記載,1905年11月12日內(nèi)藤氏與宮島多喜郎、鄭永邦約定同游房山。11月18日內(nèi)藤氏同宮島氏、鄭氏及他們所雇傭的2位仆人一同向房山的石經(jīng)山進(jìn)發(fā)。然因馬夫誤“石經(jīng)山”為“石亭山”,將他們一行人帶到了河北淶水縣石亭村的亭山寺。次日,內(nèi)藤氏一行由亭山寺出發(fā)往二十里之遠(yuǎn)的西域寺(即云居寺),造訪石經(jīng)洞。如與羅氏筆談所云他們隔著窗看到洞內(nèi)的《法華經(jīng)》、千佛幢,洞外則見(jiàn)到《金剛般若經(jīng)碑》、契丹清寧四年(1058)《四大部經(jīng)成就記碑》等碑刻及其他文物遺存(48)。
杭州丁申、丁丙兄弟之八千卷樓是清末江南著名的私人藏書樓之一,藏有宋元刻本、舊抄善本及著述稿本甚多。內(nèi)藤氏對(duì)于杭州丁氏藏書的牽掛,或許更多的是出于作為愛(ài)書之人對(duì)圖書典籍的向往。內(nèi)藤氏的這個(gè)愿望,在日本駐杭領(lǐng)事館文案胡蓉伯的幫助下得以實(shí)現(xiàn):他曾于本年12月24日、12月26日兩度造訪丁氏藏書樓,飽覽了丁氏藏書(49)。內(nèi)藤氏訪丁氏八千卷樓最大的收獲是由丁氏處見(jiàn)到了自己尋找了很久,但之前一直未能見(jiàn)到的《元典章》24冊(cè)。隨后,內(nèi)藤氏托領(lǐng)事館書記生岸君雇人抄寫,兩年后即1904年春抄寫完畢(50)。得此《元典章》抄本、復(fù)加之1901年文廷式所寄蒙文《元朝秘史》,內(nèi)藤氏欣然預(yù)言日本在中國(guó)史研究方面庶幾“聯(lián)鑣并駕歐西學(xué)者矣”(51)。內(nèi)藤湖南本次訪華之行,除訪問(wèn)杭州丁氏八千卷樓外,他還赴寧波,欲訪范欽天一閣、盧址抱經(jīng)樓,但皆因主人拒絕而未能如愿(52)。
如果說(shuō)以上所談是出于或主要出于個(gè)人的興趣愛(ài)好的話,那么內(nèi)藤氏、羅氏筆談中關(guān)涉我國(guó)少數(shù)民族史志、邊疆圖志、滿蒙文圖書,則似乎有更深層次的目的。我們不妨把目光投射到當(dāng)時(shí)的東亞世界。19世紀(jì)80年代,沙俄再次向東擴(kuò)張,目標(biāo)瞄準(zhǔn)我國(guó)的東北和西北。此時(shí)日本的近代工業(yè)產(chǎn)業(yè)革命的第一階段已完成,迫切需要原材料和市場(chǎng)。朝鮮半島和我國(guó)東北,同樣是日本垂涎的對(duì)象。因此,當(dāng)時(shí)的日本政府迫切需要了解我國(guó)東北地區(qū)歷史、地理、經(jīng)濟(jì)、風(fēng)俗等各方面的情況。在日本學(xué)術(shù)界形成關(guān)于我國(guó)東北地區(qū)歷史、地理、人文研究的熱潮。內(nèi)藤湖南此番來(lái)華,頗留意《金史》、《元秘史》、《元典章》、《八旗滿洲氏族通譜》、《滿漢名人傳》、新刻屠翰林《黑龍江輿圖》等方面的圖籍,與當(dāng)時(shí)日本政府的需求及國(guó)內(nèi)研究的熱點(diǎn)密切相關(guān)。這也是為數(shù)不少的19世紀(jì)末20世紀(jì)初日本人士來(lái)華游歷的共同背景。內(nèi)藤氏對(duì)《同文韻統(tǒng)》、《西域同文志》、《三合切音清文鑒》、《三合便覽》、《蒙文晰義》、《蒙文匯》、《清文匯》等滿、蒙文圖書的搜集,最初蓋出于滿足學(xué)習(xí)滿文、蒙文之需。何謂如此?因?yàn)閮?nèi)藤氏本次來(lái)華,途經(jīng)奉天(今遼寧沈陽(yáng)),在喇嘛教寺廟——黃寺得見(jiàn)滿文、蒙文大藏經(jīng)。此時(shí)的內(nèi)藤雖不懂滿文、蒙文,但憑借敏銳的眼光,他意識(shí)到這是“東洋學(xué)上非常的寶物”(53)。三年之后,即1905年,當(dāng)內(nèi)藤氏再次造訪奉天時(shí),他的滿文、蒙文已經(jīng)有了一定的基礎(chǔ),當(dāng)與本次來(lái)華所購(gòu)買的《三合切音清文鑒》、《三合便覽》、《蒙文晰義》、《蒙文匯》、《清文匯》等滿蒙文工具書的幫助密不可分。由此,亦可知1911年《京都大學(xué)教授赴清國(guó)學(xué)術(shù)考察報(bào)告·總敘》中所說(shuō)“滿蒙文書籍中最為重要的要數(shù)滿蒙對(duì)譯的字典”(54)當(dāng)系經(jīng)驗(yàn)之談。也正是在已掌握的滿文、蒙文基礎(chǔ)上,內(nèi)藤氏1905在奉天故宮的崇謨閣發(fā)現(xiàn)了《滿文老檔》、《滿蒙漢三體滿洲實(shí)錄》(又稱《太祖實(shí)錄戰(zhàn)圖》)、《滿蒙漢三體蒙古源流》等滿蒙研究方面重要的圖籍,并將《漢文舊檔》的全部、《蒙古源流》的蒙文部分拍成膠片攜歸日本。1906年,內(nèi)藤氏利用進(jìn)行間島問(wèn)題調(diào)查之便,又拍攝滿文本《蒙古源流》。1912年,內(nèi)藤氏又一次來(lái)到奉天,將崇謨閣的《滿文老檔》、翔鳳閣的《五體清文鑒》拍成膠片計(jì)一萬(wàn)余張。至此,日本獲取了當(dāng)時(shí)世人難得一見(jiàn)的彌足珍貴的滿蒙研究基礎(chǔ)史料,促進(jìn)了當(dāng)時(shí)日本國(guó)內(nèi)滿蒙學(xué)研究的發(fā)展,日本也因此對(duì)于我國(guó)東北地區(qū)的史地有了更為深入的了解。
內(nèi)藤氏與羅氏1902年這次筆談是內(nèi)藤湖南第二次來(lái)華時(shí)所談,它與1899年二人初次見(jiàn)面之筆談?dòng)泻萎愅?,同樣值得我們?nèi)タ疾臁N覀內(nèi)魧⒍喂P談加以比較,可以發(fā)現(xiàn)它們之間有較大的不同。如果說(shuō)1899年內(nèi)藤氏、羅氏初次見(jiàn)面的筆談涉及我國(guó)的政治時(shí)局、財(cái)政經(jīng)濟(jì)、文教圖籍等多個(gè)話題的話,那么內(nèi)藤氏與羅氏此番會(huì)面之筆談則圍繞著圖書典籍這個(gè)核心話題展開(kāi)。這恰恰是二人共鳴的激發(fā)點(diǎn)。羅振玉年輕時(shí)家貧無(wú)藏書,居住地淮安亦無(wú)書肆。每到考試之時(shí),江南的書坊則在試院之前擺攤發(fā)賣書籍,嗜書的羅振玉則趁此機(jī)會(huì)到市肆中讀書。羅振玉平日則向何益三、劉夢(mèng)熊、路山夫、王錫祺、蕃崧生、蔣黼等人借書來(lái)讀,“日必挾冊(cè)出入”(55)。俟后,隨著自身學(xué)識(shí)、地位的上升,羅振玉接觸典籍的機(jī)會(huì)、獲取典籍的途徑增多,羅振玉對(duì)我國(guó)傳世古籍、出土文獻(xiàn)的關(guān)注也愈發(fā)多了起來(lái)。如在廣東時(shí)傾盡薪水購(gòu)孔氏岳雪樓藏書,居上海時(shí)將江蘇、上海出售房產(chǎn)所得大半用于收買書畫、碑版、圖籍,客居日本時(shí)亦頗留意中土典籍之收藏等等。再如,甲骨文、西陲漢晉簡(jiǎn)牘、明清內(nèi)閣大庫(kù)檔案和敦煌文獻(xiàn)被譽(yù)為我國(guó)近代學(xué)術(shù)史上的四大發(fā)現(xiàn),它們的發(fā)現(xiàn)或是開(kāi)端性的研究均與羅振玉相關(guān)。網(wǎng)羅匯聚文獻(xiàn)、刊刻傳布圖籍、撰述研究著作成為羅振玉人生的不可分割的重要部分。本文的另一人物——內(nèi)藤湖南也熱衷于圖書收藏。他剛到東京時(shí),境遇與普通的學(xué)生時(shí)代無(wú)別。他微薄的薪金要負(fù)擔(dān)外甥的學(xué)習(xí)費(fèi)用、自己必要的生活及朋友之間應(yīng)酬的開(kāi)銷,除此而外則是“節(jié)約再節(jié)約”(56),但他仍“不殆地每月購(gòu)入數(shù)冊(cè)書籍”(57),以致于到明治三十年(1897)左右,他的藏書已達(dá)到五六千冊(cè)。今關(guān)西大學(xué)內(nèi)藤文庫(kù)所藏僅圖書雜志一項(xiàng)即達(dá)9298種,若以冊(cè)數(shù)計(jì),其數(shù)量還要多得多(58)。由此,我們也可以看出內(nèi)藤湖南對(duì)于圖書收藏的偏愛(ài)。如此,則1902年這兩個(gè)嗜好圖書的“書癖”再次相遇,他們的話題圍繞圖書典籍展開(kāi),自然是事出必然,無(wú)足為奇的了。當(dāng)然,我們也不可忽略上文所說(shuō)的19世紀(jì)末20世紀(jì)初日本政府對(duì)于了解當(dāng)時(shí)我國(guó)的歷史地理、政治經(jīng)濟(jì)形勢(shì)、文化民俗之現(xiàn)實(shí)需求,只有這樣我們才能夠?qū)τ趦?nèi)藤氏與羅振玉的本次筆談做出客觀公正的評(píng)價(jià)。
附記:本文的撰寫曾得到我院院長(zhǎng)王勇教授、浙江大學(xué)張涌泉教授、浙江大學(xué)俞忠鑫教授、中國(guó)國(guó)家圖書館古籍館薩仁高娃研究館員、中國(guó)美術(shù)學(xué)院顏?zhàn)榆┦?、我院姚瓊博士、李小靜碩士、金秀慧碩士等諸多師友的指導(dǎo)與協(xié)助,在此本人向各位表示特致感謝感謝!。然因本人能力有限,對(duì)于各位的指導(dǎo)理解不一定到位,文中如有疏漏,概由本人負(fù)責(zé)。
①本次筆談涉及我國(guó)的政治時(shí)局、財(cái)政經(jīng)濟(jì)、文教圖籍等多個(gè)話題,具體內(nèi)容詳見(jiàn)筆者所撰《高山流水遇知音——內(nèi)藤湖南與羅振玉第一次筆談之研究》(待刊稿)一文之介紹與研究。
②[日]神田喜一郎、[日]內(nèi)藤乾吉編集:《內(nèi)藤湖南全集》(第4卷),筑摩書房,1971年,第369頁(yè)。
③原稿為未經(jīng)整理之手稿,對(duì)于手寫體中常見(jiàn)的“扌”旁與“木”旁、“巾”旁與“忄”旁、“衤”旁與“衤”旁等混用,一般徑據(jù)文意錄定;對(duì)于文中之敬空一般不予保留。
④筆談原稿書寫甚為隨意,未曾標(biāo)注哪一句為內(nèi)藤所書、哪一句為羅振玉所寫。本文據(jù)各句之內(nèi)容及書寫字跡等予以判斷,并加以編號(hào),以便閱讀。
⑤“弟給一百元”至“《元典章》繆”3行文字,原稿從右至左橫向書于《大阪朝日新聞社》稿紙上端。又,依文意,疑這3行文字當(dāng)由左至右讀起,即羅1.3→羅1.2→羅1.1。又,《元典章》全名《大元圣政國(guó)朝典章》,是研究元代典章制度、社會(huì)歷史的重要史料。內(nèi)藤湖南物色許久而未得,后由杭州丁氏八千卷樓抄得副本一份。內(nèi)藤湖南《<元典章>跋》之“壬寅冬,游清國(guó),在滬上與羅叔蘊(yùn)語(yǔ)及此書,始知其藏在江陰繆筱[原文此字從“艸”]珊家”([日]神田喜一郎、[日]內(nèi)藤乾吉編集:《內(nèi)藤湖南全集》(第14卷),筑摩書房,1976年,第130頁(yè)),所記當(dāng)即上文筆談之內(nèi)容。
⑥本行文字,原稿橫向書于《大阪朝日新聞社》稿紙上端。
⑦“祭”字原稿先漏書,后補(bǔ)書于“佾”字右側(cè),上有一短線引向“廟”“佾”二字間,今據(jù)錄。
⑧伊藤賢道,筆名“壺溪”,日本凈土真宗東本愿寺僧人。東本愿寺于光緒二十五年(1899)在杭州開(kāi)設(shè)“杭州日文學(xué)堂”,伊藤賢道任堂長(zhǎng)。
⑨《圭塘小稿》,13卷,元許有壬初輯,其弟許有孚重編,許氏后人又有增修?!肮缣痢敝闯鲈S有壬辭官歸鄉(xiāng)后所筑庭園名。本集所收錄為許有壬歸鄉(xiāng)后所作或與他人應(yīng)酬往來(lái)等不甚關(guān)乎國(guó)計(jì)民生之作。
⑩《圭塘欸乃》,當(dāng)為《圭塘欸乃集》,為元許有壬、許有孚、許楨及馬熙等倡和之詩(shī)集?!肮缣痢敝馍衔淖⑨屢蜒裕弧皻G乃”為搖櫓之聲,為棹歌,此處則用以比況賓主一唱一和之互答。本書關(guān)西大學(xué)內(nèi)藤文庫(kù)調(diào)查特別委員會(huì)編《關(guān)西大學(xué)所藏內(nèi)藤文庫(kù)漢籍(古刊、古鈔)目錄》(關(guān)西大學(xué)圖書館,1986年)有著錄,云“《圭塘欸乃集》二卷,鈔本,元許有壬、許有孚、許楨、馬熙撰,一冊(cè)”,但不知是否就是內(nèi)藤氏此次購(gòu)入本。
(11)彭元瑞(1731-1803),字掌仍,一字輯五,號(hào)云楣(亦作蕓楣),江西南昌人。乾隆二十二年(1757)進(jìn)士。彭氏為清代著名目錄學(xué)家,富藏書,藏書處曰“知圣道齋”。
(12)《孟子字義疏證》,清戴震(1723-1777)撰。戴震,字東原,安徽休寧(今安徽屯溪)人,為清代乾嘉學(xué)派之重要人物?!睹献幼至x疏證》為戴氏運(yùn)用乾嘉學(xué)派的考證之學(xué),來(lái)闡述自己的義理思想的著作。
(13)王鳴盛(1722-1797),字鳳喈,號(hào)禮堂,又號(hào)西莊,晚號(hào)西沚,江蘇嘉定(今上海嘉定)人。乾隆十九年(1754)進(jìn)士,授翰林院編修。王氏為乾嘉學(xué)派著名學(xué)者。《蛾術(shù)編》是其晚年的一部學(xué)術(shù)著作,分說(shuō)制、說(shuō)地、說(shuō)字、說(shuō)錄、說(shuō)刻、說(shuō)人、說(shuō)集、說(shuō)物、說(shuō)通、說(shuō)系十門,網(wǎng)羅宏富,學(xué)術(shù)價(jià)值頗高。
(14)施國(guó)祁(1750-1824),字非熊,號(hào)北研,浙江烏程(今浙江湖州)人。施氏工詩(shī)文,熟金史,病《金史》之蕪雜,乃積二十余年之功撰成《金史詳?!芬徊?,為研究《金史》之必備書,后精簡(jiǎn)為《金源札記》。
(15)“烏程人”3字,原稿倒書。
(16)《律呂正義》,清代康熙、乾隆敕撰的以樂(lè)律學(xué)為主要內(nèi)容的音樂(lè)百科專著,分上編、下編、續(xù)編、后編等4編,為研究明清兩代音樂(lè)之重要資料。
(17)《體源鈔》,13卷,日本豐原統(tǒng)秋(1450-1524)撰,成書于日本永正九年(1512)。該書論及日本雅樂(lè)總論、吹物、打物、彈物、歌舞、管弦及雅樂(lè)家譜系等多方面內(nèi)容,為日本“三大樂(lè)書”之一。
(18)《樂(lè)家錄》,50卷,日本安倍季尚(1622-1708)撰,成書于日本元祿三年(1690)。該書涉及雅樂(lè)曲目、內(nèi)容、樂(lè)器、舞曲、臉譜及雜記等諸多內(nèi)容,亦為日本“三大樂(lè)書”之一。
(19)《蘭陵王入陣曲》,北齊人所作模擬蘭陵王高長(zhǎng)恭上陣指揮、擊刺的著名樂(lè)舞節(jié)目,在我國(guó)南北朝和隋唐時(shí)頗為流行。傳入日本后,有《陵王》、《羅陵王》、《蘭陵王》等多種稱呼。該樂(lè)舞至今仍在日本流傳,為日本雅樂(lè)舞蹈中的重要節(jié)目。
(20)裈,當(dāng)是“渾”之誤。
(21)《同文韻統(tǒng)》,《御制同文韻統(tǒng)》的簡(jiǎn)稱,6卷,清和碩莊親王允祿奉乾隆之命監(jiān)纂,灌頂普善廣慈國(guó)師章嘉呼圖克圖、劉統(tǒng)勛等編纂,成書于乾隆十五年(1750)。該書為用滿、漢兩種文字翻譯并拼寫梵文和藏文經(jīng)咒的文字學(xué)、音韻學(xué)著作。
(22)《西域同文志》,《欽定西域同文志》的簡(jiǎn)稱,24卷,清傅恒(1720-1769)等奉敕編纂,成書于乾隆二十八年(1763)。該書為滿、漢、蒙、藏、托忒蒙古、維六種文字相對(duì)照的人名、地名辭書,是研究我國(guó)滿、蒙、藏、維吾爾等少數(shù)民族歷史地理的重要資料。
(23)《八旗滿洲氏族通譜》,80卷,清鄂爾泰等奉雍正皇帝詔敕修撰,成書于乾隆九年(1744),有滿文、漢文兩種文本。該書記載除皇族愛(ài)新覺(jué)羅氏以外的滿族各氏族的源流世系、初居地及歸附年月等內(nèi)容,是研究滿族源流史的重要史料。又,“滿洲”二字原書于“族”字下,后以勾乙符號(hào)乙正,此據(jù)之錄正。
(24)《滿漢名人傳》,未見(jiàn)載錄。筆者由《關(guān)西大學(xué)所藏內(nèi)藤文庫(kù)漢籍(古刊、古鈔)目錄》檢索到相關(guān)文字,作“《滿州名臣傳》四十八卷、《漢名臣傳》三十二卷,清闕名輯,八十冊(cè),十二帙”。內(nèi)藤湖南的識(shí)語(yǔ)云“《滿漢名臣傳》,十二函八十本。壬寅(明治三十五年,1902)十一月,在燕都購(gòu)。彪卿”(第58頁(yè))。據(jù)此,則此處的《滿漢名人傳》為《滿漢名臣傳》之誤記,所指為《滿州名臣傳》、《漢名臣傳》二書。
(25)《契丹國(guó)志》,27卷,舊題宋葉隆禮撰。該書由《資治通鑒》、《五代史記》、《松漠紀(jì)聞》、《北遼遺事》、《契丹疆宇圖》、《契丹事跡》等書中輯錄有關(guān)契丹的史料,不少資料可補(bǔ)《遼史》之缺誤,為研究契丹史、遼史之重要參考。本書《關(guān)西大學(xué)所藏內(nèi)藤文庫(kù)漢籍(古刊、古鈔)目錄》有著錄,其所錄內(nèi)藤氏跋語(yǔ)云“《契丹國(guó)志》二本。壬寅(明治三十五年,1902)十一月卅日,在燕京琉璃廠購(gòu)得。彪卿”(第57頁(yè))。
(26)本行文字橫向書于稿紙?zhí)祛^處。
(27)內(nèi)藤氏所撰《禹域鴻爪后記》載,他曾于1902年11月19日到北京房山云居寺參觀石經(jīng)([日]神田喜一郎、[日]內(nèi)藤乾吉編集:《內(nèi)藤湖南全集》(第6卷),筑摩書房,1972年,第360頁(yè)),上文內(nèi)4.1、內(nèi)4.2所談即內(nèi)藤氏訪云居寺時(shí)所見(jiàn)石經(jīng)之情況。
(28)《三合切音清文鑒》,31卷,《滿珠、蒙古、漢字三合切音清文鑒》的簡(jiǎn)稱,清代阿桂等人奉乾隆敕命編纂,成書于乾隆四十四年(1779)。該書為在康熙年間所編《清文鑒》基礎(chǔ)上編纂而成的滿、蒙、漢三語(yǔ)對(duì)譯的分類辭典。
(29)《三合便覽》,12卷,清敬齋輯、富俊等增補(bǔ),清乾隆四十五年(1780)出版,是一部滿文、漢文、蒙文三體對(duì)照、兼具語(yǔ)法和詞典功用的工具書。
(30)《蒙文晰義》,2卷,景煇初編、塞尚阿增補(bǔ),出版于道光二十八年(1848),為滿文、漢文、蒙文三體合璧,按音序編排的字典。
(31)《蒙文匯》未見(jiàn),據(jù)上下文判斷,當(dāng)為涉蒙文之書籍,筆者檢索到《蒙文匯書》、《蒙文總匯》等蒙、漢、滿三種文字對(duì)照之書,未知本文的《蒙文匯》是否與之相關(guān)。
(32)《清文匯》未見(jiàn),據(jù)上下文來(lái)看,當(dāng)是涉滿語(yǔ)、滿文之書,與近人沈粹芬、黃人、王文濡等所輯清代散文集《清文匯》無(wú)涉。筆者檢索到《清文匯書》、《清文補(bǔ)匯》及在二者基礎(chǔ)上編纂的《清文總匯》等滿、漢對(duì)照辭書,不知與本文的《清文匯》是否有關(guān)。
(33)《宋朝事實(shí)》,據(jù)史書記載原書60卷,然久佚,今存清人由《永樂(lè)大典》中輯出本20卷,南宋李攸編,記述北宋各朝之事甚詳細(xì),具有較高的史料價(jià)值。本書《關(guān)西大學(xué)所藏內(nèi)藤文庫(kù)漢籍(古刊、古鈔)目錄》有著錄,內(nèi)藤氏跋語(yǔ)曰“計(jì)八本。壬寅(明治三十五年,1902)十一月,在燕京琉璃廠購(gòu)。彪卿”(第95頁(yè))。
(34)《廣陵通典》,30卷,清汪中撰,今有同治八年(1869)揚(yáng)州書局重刊本。該書由正史中輯錄有關(guān)揚(yáng)州之史實(shí),于揚(yáng)州地方史之研究頗有價(jià)值。汪中(1745-1794),本字庸夫,后改字容甫,江蘇江都(今揚(yáng)州)人,能詩(shī)擅文,精于史地之學(xué)。
(35)《元史類編》,42卷,清邵遠(yuǎn)平撰,康熙三十二年(1693)成書,康熙三十八年(1699)進(jìn)呈;因其高祖邵經(jīng)邦曾撰《弘簡(jiǎn)錄》,故是書又名《續(xù)弘簡(jiǎn)錄》。邵氏以《元史》為基礎(chǔ),取《經(jīng)世大典》、《元典章》、《元文類》及其他相關(guān)之書重新編次而成本書。
(36)鐘山書院,清雍正元年(1723)兩江總督查弼納建,為江南著名的書院,教育教學(xué)活動(dòng)持續(xù)到清末。繆荃孫于1896至1901年任書院主講。
(37)《樂(lè)書》,200卷,宋陳旸撰,崇寧二年(1103)進(jìn)呈宮廷。陳氏精于樂(lè)律,所撰《樂(lè)書》規(guī)模宏大,內(nèi)容甚豐,涉及儒家經(jīng)典中有關(guān)音樂(lè)之論述、律呂本義、樂(lè)器、歌舞、雜樂(lè)和各種禮儀等諸多內(nèi)容,為我國(guó)音樂(lè)史上的重要著作。陳旸(1064-1128),字晉之,福建閩清人。宋紹圣元年(1094),賢良方正能言極諫科及第,授順昌軍節(jié)度推官。
(38)陳士可,陳毅(1873-?)字士可,湖北黃陂人。陳氏精于邊疆輿地之學(xué),圖籍收藏較多。
(39)“士可”二字原稿作重文符號(hào),今予錄出。
(40)《元經(jīng)世大典》,880卷,元虞集、趙世延、歐陽(yáng)玄等任總裁官,元至順二年(1331)成書,三年上奏。全書分《帝號(hào)》、《帝訓(xùn)》、《帝制》、《帝系》、《治典》、《賦典》、《禮典》、《政典》、《憲典》、《工典》十類,是研究元代及蒙古社會(huì)的珍貴史料。原書失傳,《永樂(lè)大典》中有載錄。
(41)文廷式(1856-1904),江西萍鄉(xiāng)人,字道希,號(hào)云閣(一作蕓閣),晚號(hào)純常子。光緒十六年(1890)進(jìn)士,授翰林院編修,后升侍讀學(xué)士兼日講起居注官。1899年內(nèi)藤湖南第一次來(lái)華時(shí),在上海結(jié)識(shí)文廷式,其后二人有較多的交往。
(42)“三年”原稿旁補(bǔ)于“出”、“成”二字右側(cè)的空白處。
(43)《元秘史》,《元朝秘史》的簡(jiǎn)稱,原名《蒙古秘史》,撰者不詳,成書于13世紀(jì)中葉,是我國(guó)蒙古族最早用蒙文寫成的歷史文獻(xiàn)和文學(xué)作品,是研究蒙古族的歷史源流、民族語(yǔ)言、社會(huì)生活的重要史料。
(44)《元秘史山川地名考》,12卷,清施世杰撰。施氏參照《元經(jīng)世大典圖》、阮惟和《元秘史地理今釋》等圖籍,考定《元秘史》中山川地名疏誤164條,是研究我國(guó)北方地理沿革的重要資料。施世杰,清末浙江會(huì)稽(今浙江紹興)人,生卒年不詳,光緒二十三年(1897)浙江鄉(xiāng)試中舉人。
(45)《元秘史李注補(bǔ)正》,15卷,清高寶銓撰。高氏研治《元朝秘史》多年,頗有所得,但李文田《元秘史注》先其出版。高氏遂將己著與李注相較,選其中與李注不合者,刪李書之所詳,存李書所未備,最后成書,名之曰《元秘史李注補(bǔ)正》。高寶銓,字子辛,浙江秀水(今嘉興)人,曾任嘉興商會(huì)總理。高寶鑾為高寶銓胞弟,羅氏謂《元秘史李注補(bǔ)正》出自高寶鑾,蓋出于一時(shí)疏忽。
(46)“鑾”字先書有誤,復(fù)于本行上端橫向補(bǔ)書一“鑾”字,以示補(bǔ)正,今據(jù)錄文。
(47)《歌舞音樂(lè)略史》,日人小中村清矩(1821-1895)撰,分乾、坤2冊(cè),金玉出版社,1888年。
(48)內(nèi)藤湖南:《禹域鴻爪后記》,詳[日]神田喜一郎、[日]內(nèi)藤乾吉編集:《內(nèi)藤湖南全集》(第6卷),第359-360頁(yè)。
(49)內(nèi)藤湖南:《禹域鴻爪后記》,第366頁(yè)。
(50)內(nèi)藤湖南:《元典章跋》,收錄于《湖南文存》,詳見(jiàn)[日]神田喜一郎、[日]內(nèi)藤乾吉編集:《內(nèi)藤湖南全集》(第14卷),東京:筑摩書房,1976年,第130頁(yè)。
(51)內(nèi)藤湖南:《元典章跋》,第130頁(yè)。
(52)內(nèi)藤湖南:《禹域鴻爪后記》,第364-365頁(yè)。
(53)內(nèi)藤湖南:《游清雜信》,詳見(jiàn)[日]神田喜一郎、[日]內(nèi)藤乾吉編集:《內(nèi)藤湖南全集》(第4卷),第364頁(yè)。
(54)文載[日]內(nèi)藤湖南、[日]長(zhǎng)澤規(guī)矩也等著,錢婉約、宋炎等輯譯:《日本學(xué)人中國(guó)訪書記·內(nèi)藤湖南篇》,中華書局,2006年,第28頁(yè)。
(55)羅振玉:《集蓼編》,見(jiàn)羅振玉《雪堂自述》,江蘇人民出版社,1999年,第6頁(yè)。
(56)[日]三田村泰助:《內(nèi)藤湖南》,中央公論社,1972年,第121頁(yè)。
(57)[日]三田村泰助:《內(nèi)藤湖南》,第121頁(yè)。
(58)本文所計(jì)之種數(shù),由筆者據(jù)關(guān)西大學(xué)圖書館編《內(nèi)藤文庫(kù)リスト》(1-5冊(cè))統(tǒng)計(jì)。該目錄之編目以書名為單位編號(hào),如清朱彝尊撰《經(jīng)義考》300卷,其編號(hào)為“(143)”;若以冊(cè)數(shù)計(jì),則該書有64冊(cè)。又如,明顧炎武撰《音學(xué)五書》編號(hào)為“(215)”;計(jì)以冊(cè)數(shù),則該書有16冊(cè)。《內(nèi)藤文庫(kù)リスト》中此類一種書包含有多冊(cè)的情況為數(shù)頗多。
聯(lián)系客服