所謂五種基本句型,就是由三個(gè)句型延伸出來的擴(kuò)展版。
分別是,
主系表,就是上面的be句型,此處省略。
我們來看看第一組:主謂和主謂賓
他是一位動(dòng)詞是不是及物,所產(chǎn)生的分別。
及物動(dòng)詞,可以直接接賓語,例如
I love you
不及物動(dòng)詞,不能直接接賓語,需要用一個(gè)介詞作為媒介,再去接賓語(或者干脆不接),例如
I was sleeping
he is listening to muic
那么如何判斷是不是及物動(dòng)詞呢?
只能近似于用“被動(dòng)”來判斷。
例如說,
我愛你---你被我愛
我睡覺---()被我睡?
很明顯,第一句可以接賓語,第二句話不能。但是這只是近似于,并不能保證完全。
還有一種動(dòng)詞是既可以是及物,也可以不是及物。這是由于一詞多義導(dǎo)致的情況。
下面我們來看,第二組,主謂賓賓補(bǔ)。
什么叫做賓補(bǔ)?其實(shí)就是be的另一種表達(dá)方式。比如說,
I found him dead
dead是一個(gè)形容詞,表示死去的。
這句話翻譯為,我發(fā)現(xiàn)他死了。其實(shí)就等價(jià)于him was dead。
再看看,
The government appointed him manager of the factory . (政府任命他為這個(gè)工廠的經(jīng)理)
這句話就等價(jià)于,(he)him was (the)manager of the factory(他是經(jīng)理)
所以,能做賓補(bǔ)的詞,和能做表語的詞是一樣的。也就是名詞、形容詞和介詞短語。
最后我們來看看,雙賓語
He teaches us English
其中,us是一個(gè)賓語,English又是一個(gè)賓語。所以叫做雙賓語。
難的在于,變化他的形式為
He teaches English to us.
聯(lián)系客服