選自《王國維文集》(北京燕山出版社1997年版)。王國維(1877—1927),初名國禎,字靜安,又字伯隅,號觀堂,又號永觀,浙江海寧人。光緒二十七年(1901)曾赴日本學(xué)物理,因病回國后,開始研究康德、叔本華等哲學(xué),并致力于文學(xué),又研究甲骨、金文及漢簡。后在清華大學(xué)任教。1927年投昆明湖而死。其詞集名《苕華詞》,又名《人間詞》。
王國維
閱〔閱〕經(jīng)歷。盡天涯離別苦。不道〔不道〕不料。歸來,零落花如許〔如許〕像這樣。?;ǖ紫嗫礋o一語,綠窗〔綠窗〕綠色的紗窗,指女子居所。韋莊《菩薩蠻》:“勸我早歸家,綠窗人似花?!?/span>春與天俱暮。待把相思燈下訴。一縷新歡,舊恨千千縷。最是人間留不住,朱顏〔朱顏〕青春年少的容顏。李煜《虞美人》:“雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改?!?/span>辭鏡花辭樹。
欣賞指要
王國維是近現(xiàn)代史上在文學(xué)、美學(xué)、史學(xué)、哲學(xué)、古文字學(xué)、考古學(xué)等各方面成就卓著的學(xué)術(shù)巨子。在詞學(xué)上,不僅有理論專著《人間詞話》,而且創(chuàng)作了大量詞作,輯為《人間詞》。王國維詞語言清新流麗,意蘊哀婉,深情綿邈,詩情與靈智并舉,詞風(fēng)直承后主與容若。
光緒三十一年(1905)春天,長期奔走在外的詞人回到家鄉(xiāng)海寧。夫人莫氏原本就體弱多病,久別重逢,只見她面色更顯憔悴,不禁萬分感傷。這首詞,或許就是此時而作?!伴啽M天涯離別苦”,開篇即直陳久別給人帶來的苦楚。離別誠然是痛苦的,在靜安眼里,連相逢也是苦楚的:時間無情,蕩去了容顏,一分重逢之歡難抵十分久別之苦。莎士比亞《十四行詩》說“一切少男少女皆將如掃煙筒者同歸于灰燼”,這正是王國維“最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹”之深意。
有關(guān)資料
離別是一個悲劇,歸來還是一個悲劇。靜安詞的悲劇色彩之特別濃厚,正表現(xiàn)在這些地方。他筆下的人間悲劇,不是一時、一地的,不是單一、孤立的,而是延綿相續(xù)、重重疊疊的。在靜安眼中,人生的苦海,從時、空兩方面看都是無邊無際、沒有盡頭的。
(陳邦炎《論靜安詞》)
此言人生最不可掌握的生命。人間的分離,無論是生命的自然終結(jié),抑或是客觀環(huán)境的阻礙,都構(gòu)成永恒的苦惱。
(朱歧祥《選評七》)