国产一级a片免费看高清,亚洲熟女中文字幕在线视频,黄三级高清在线播放,免费黄色视频在线看

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
讀背譯寫:文言文學習“四字經(jīng)”--鄧木輝
讀背譯寫:文言文學習“四字經(jīng)” 
(2011-2-16 9:38:00)鄧木輝

 

讀背譯寫:文言文學習“四字經(jīng)”

 

 

 文言文有不同于白話文的一些特點,因而需要有符合其特點的學習方式。我認為,讀、背、譯、寫是文言文學習的“四字經(jīng)”,文言文學習要練好這“四字經(jīng)”。

 一、關于“讀”

 這里的“讀”包括朗讀與默讀。朗讀、默讀各有功效。對文言文來說,朗讀與默讀都不可或缺。朗讀要求讀出聲音、讀出感情、讀出抑揚、讀出氣勢,最基本的要求是讀音正確,停頓合理。朗讀可以強化記憶,幫助理解。文言文有不少生僻字詞,有不同于白話文的構詞特點及句式特點,理解難度大于白話文。對生僻字詞要讀準字音、理解意義,對不同于白話文的構詞及句式特點要正確理解、合理停頓,這些,一方面要靠反復朗讀強化記憶,熟讀成誦,一方面要靠朗讀發(fā)現(xiàn)問題,糾正誤讀。感情表達是否合適,抑揚處理是否恰當,文章氣勢是否讀出,文句停頓是否正確,等等,這些,都與理解是否到位有關。但應該看到,朗讀對理解的作用還十分有限,很多時候光憑反復朗讀并不能達到理解感悟。這就需要默讀。默讀比朗讀更有助于理解。因為:第一,默讀偏重于“思”,速度可快可慢,符合思維特點;第二,默讀不受聲音干擾,更能保證“思”的質(zhì)量;第三,默讀碰到疑難可看注釋和翻閱工具書,掃除閱讀障礙??梢?,默讀有助于理解。只有理解正確,才能停頓合理。如對“城闕輔三秦,風煙望五津”,是讀為“城闕/輔三/秦,風煙/望五/津”呢,還是讀為“城闕//三秦,風煙//五津”呢?這就有個是否理解的問題(當然,這還涉及不同的詩歌朗讀理論,比如有人主張五律統(tǒng)通通為“二二一”,七律通通讀為“二二二一”)。同理,只有理解到位,才能正確表達感情、合理處理抑揚、準確讀出氣勢……那么,怎樣理解呢?一方面,要借助已有知識,調(diào)動“庫存知識”;一方面,要借助注釋、工具書等掌握新的知識,達到新的理解。無論哪種情況,“理解”都要以“知識”為憑借,可見“知識”對認識未知領域作用巨大,不可或缺。有人過分夸大朗讀的作用,認為反復朗讀就能自然理解感悟。這是不符合認知規(guī)律與認知實際的,至少對我來說是這樣;而人的心理機制相同,我大概不是特例。甚至可以斷言,有的文章機械朗讀一萬遍也不能理解!當然,朗讀對于理解還是有一定作用的。比如:對學生來說,理解了的東西需要通過朗讀來強化記憶;對老師來說,需要通過聽學生朗讀去發(fā)現(xiàn)問題(問題往往源于理解不正確),糾正誤讀,啟發(fā)理解。

 二、關于“背”

 這里的“背”指背誦。背誦是積累的條件,沒有背誦就談不上積累,一個中學生、大學生,如果不能背誦一定數(shù)量的名篇名段名句,恐怕談不上是一個文化人。背誦是思考的基礎,沒有背誦,沒有積累,沒有思考的材料,頭腦空空如也,也就談不上思考,談不上深化認識。因此教學大綱及課程標準都要求學生背誦一定數(shù)量的古詩文名篇名段名句。因此,背誦指定數(shù)量的名篇名段名句,是學習文言文的重要內(nèi)容之一,也是學好文言文的主要途徑之一。還應該認識到:規(guī)定背誦的篇目只是下限量的基本篇目,學有余力者應該盡可能增加背誦的篇目。比如:人教版教材對《逍遙游》《琵琶行》等未要求背誦,對《滕王閣序》等也只要求背誦其中的一小部分,學有余力者最好都應全文背誦。

 背誦需要理解,也能檢查理解,促進理解。很多時候,理解了的東西才容易背誦,因此,背誦最好在理解的基礎上進行。當然,有的東西可以先背下來,等待以后慢慢思考、慢慢感悟、慢慢理解,比如古代私塾就這樣做,現(xiàn)在也有不少人提倡這樣做;只不過,這種情況下背誦的難度很大。背誦也能檢查理解情況,促進加深理解。很多時候,之所以還不能熟練背誦,是因為還不能透徹理解;而為了熟練背誦,需要再去加深理解。這就促進了理解。比如:對一篇文章,先背哪段后背哪段?對一個段落,先背哪句后背哪句?這就有個對文章文段的內(nèi)容及內(nèi)在邏輯關系是否理解的問題。不背誦就不知自己是否理解,一背誦就暴露了問題,了解了情況。通過背誦去暴露問題發(fā)現(xiàn)問題,針對問題去有的放矢采取措施,這是學習文言文非常有效的辦法。

 三、關于“譯”

 這里的“譯”指翻譯,即將文言文翻譯為白話文。應該看到:同文言語法等文言知識被輕視、被淡化一樣,文言文翻譯也是相當被輕視、被淡化的,因為落實字詞通常被看作內(nèi)容“瑣碎”做法“老土”,常常被貶低為“只見樹葉不見森林”。其實,學習文言文,翻譯的環(huán)節(jié)十分重要,因為它能促進理解,加深認識。比如:對一個文句文段能否正確朗讀、合理停頓,這與其能否正確翻譯有關——能正確翻譯,就能正確理解意義,就能正確讀出詞與詞之間的邏輯停頓;反之,可能會將一個詞拆讀為幾個詞,或者將幾個詞合讀為一個詞。再如:對一個文句文段是否真正理解,一個重要的檢測手段就是看其能否正確翻譯?;蛟S,對一個文句文段,有的學生不練習翻譯也能講出其大概意思(這樣的學生往往有較豐厚的“庫存知識”),但往往是膚淺的,粗糙的,不準確的,不到位的。當然,“理解”具有相對性甚至無窮性,能正確翻譯也只是達到了基本程度的理解,還算不上是對其“微言大義”的理解,因為對許多文句文段,不同知識功底的人會有不同質(zhì)量的理解,同一個人也會有常讀常新的理解。但這些都不否認翻譯對理解的重要作用,因為他們的理解都是以翻譯為前提的。正因為翻譯對理解有重要作用,故高考卷通過要求考生翻譯文句來測試考生的理解水平,且分值不斷提高。有人說,文言文教學的目的是繼承傳統(tǒng)文化,不學其語言,不學其句式,何必膠柱鼓瑟,拘泥于字詞,糾纏于翻譯?然而,不落實字詞,不翻譯文句,也就不了解古人的文章內(nèi)容,不了解作者的思想情懷,也就談不上繼承傳統(tǒng)文化。

 那么,文言文學習怎樣搞好“譯”呢?首先,朗讀課文,初步感知。學生在這一環(huán)節(jié),應借助“庫存知識”或翻查工具書或聽教師范讀等讀準字音,初步感知課文內(nèi)容,做到停頓大體合理。其次,翻譯課文,加深理解。學生在這一環(huán)節(jié)應逐句翻譯,力爭做到精準理解(包括詞句用法、課文內(nèi)容、作者感情等)。要反復翻譯,通過翻譯暴露問題,針對問題采取措施,通過多次反復加強記憶,鞏固理解。要以直譯為主意譯為輔,因為直譯最能落實詞句意義;如果能夠,最好要做到字字落實,盡管字字落實常遭詬病。對不符合現(xiàn)代漢語語序的,對沒有現(xiàn)代漢語相應詞匯的,對運用了比喻借代等修辭手法的,一句話,對不能直譯或者直譯比較別扭,不符合現(xiàn)代漢語表達習慣或者表意不明的,要采用意譯??傊?,要力爭做到信達雅。再次,反復誦讀,強化理解。學生在這一環(huán)節(jié),應根據(jù)對課文的理解,糾正誤讀,正確誦讀,讀出感情、讀出抑揚、讀出氣勢,以便熟讀成誦,強化理解。在這些過程中,初步感知的朗讀和強化理解的誦讀都是為翻譯理解服務的,因為文言文學習的重中之重是理解,沒有理解就等于沒有學會。(參見拙文《文言文教學要重視理解》,《語文教學之友》1998.4)對所學文言文,包括測試卷中的文言文,無論淺易深奧,最好都要練習翻譯,這才學得扎實。

 四、關于“寫”

 這里的“寫”指默寫。默寫可以檢查背誦。要求背誦的篇目是否真能背誦,是否準確背誦,通過默寫可以有效檢測。默寫還能促進背誦,促進理解。有的篇目自認為背得“滾瓜爛熟”,已經(jīng)達到要求,可一默寫,往往就會暴露問題:或者有所遺漏,或者有所增添,或者因理解錯誤而不能正確書寫……通過默寫,暴露了問題,再針對問題采取措施,這就促進了背誦,促進了理解。背誦與默寫各有優(yōu)劣:背誦速度快,可反復多次進行且較少受場合限制(可坐著背,可站著背,可走著背……)但識記的精準性和長效性不如默寫;默寫速度慢,往往在有限的時間里不能反復多次進行且受限于一定的場合,但識記的精準性和長效性勝過背誦。二者宜因時制宜,交錯進行。默寫的運用有講究:宜在背誦熟練的情況下進行,因為,此時未知領域小,難點突出,易于暴露問題、鎖定問題,解決問題;不宜在背誦還差的情況下進行,因為此時未知領域多,難點多,問題多,不易于暴露問題、鎖定問題、解決問題(處處是難點與問題,也就無所謂難點與問題),何況背誦太差,也就不能默寫。因此,默寫應在背熟后進行。默寫要嚴格要求,不能多字,不能少字,不能寫別字、寫錯字;對易混字形、易錯部位要寫得格外清楚,切不可投機取巧,潦草書寫掩飾缺陷,因為評卷給分,這些是重點關注的對象。默寫要老實認真,不能把“默寫”變成“抄寫”,因為抄寫對檢測思維的有效性、對促進思維的深刻性、對形成記憶的長效性等遠不如默寫。默寫要以課本為依據(jù),因為不同的課外資料對一些字詞的注音、字形的寫法及詞句的解釋可能會與課本有所不同,而課本由專家精心編寫而成,經(jīng)過了審慎的比較和周密的思考方才決定取舍,其規(guī)范性和權威性遠高于課外資料;有時丟開課本僅憑資料,可能會遭受迷惑,“誤入歧途”。默寫要忠實于課本,要按課文面貌進行,課文用通假字就寫通假字,課文用本字就寫本字;切不可自作聰明,弄巧成拙,如將課文的通假字寫為本字。對所有能夠背誦的篇目,最好都要練習默寫,換言之,能夠背誦的篇目最好都能默寫;這才學得扎實,記得長久。

 總之,讀背譯寫是文言文學習的“四字經(jīng)”,文言文學習要力爭練好這“四字經(jīng)”。為敘述方便,本文分別依次談了讀背譯寫的一些作用;其實,讀背譯寫相輔相成,相互促進,文言文學習應相機采用。限于篇幅,不再展開。

 

本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
省古詩文教學競賽優(yōu)秀教學設計《楊氏之子》
九年級中考語文復習計劃
初三語文復習方案
余映潮教例評析 10.在課型設計上進行技術創(chuàng)新?——《賣炭翁》教例評析
下學期小學語文書文言文猛增8成,孩子吃不消?有這份名師整理的學習寶典,怕啥?
2011年重慶中考語文復習研討
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服