攝影師:趙莉
工作中女性更愛相互傷害
KRISTIN HUGO
楚嘯原、雷靂譯
馬德琳·奧爾布賴特(美國首位女性國務(wù)卿)曾說過:“對(duì)女性來說,總存在一些場合,她們不會(huì)支持其他女性。”一項(xiàng)新的研究表明,這個(gè)場合可能就是工作場所。
亞利桑那大學(xué)的一項(xiàng)新的研究表明,較之其他(性別)組合,工作中女性對(duì)其他女性(同事)更加無禮。相比之下,男性對(duì)男性和女性(同事)都比較有禮貌,而女性對(duì)男性(同事)也較為禮貌。工作無禮,也就是文章中表述的“不文明”,會(huì)導(dǎo)致有效工作時(shí)間減少和員工流失,這將給公司帶來經(jīng)濟(jì)損失。
上述情況并不完全讓人感到陌生。心理學(xué)家(以及所有女性)早已指出了“蜂王綜合癥”,也就是女性貶低其他女性的情況。據(jù)大西洋報(bào)道,女性傾向于通過與其他女性保持距離來應(yīng)對(duì)性別歧視。普遍存在的“厭女癥”(misogyny)使得女性更可能通過彼此傾軋來提高自己。
亞利桑那大學(xué)的研究者從過去的研究中發(fā)現(xiàn),較之男性,女性在工作中有更多被無禮對(duì)待的經(jīng)歷。他們也對(duì)男性和女性被試進(jìn)行了三次調(diào)查,用以了解無禮行為的來源及影響。該研究結(jié)果發(fā)表在了《應(yīng)用心理學(xué)雜志》(Journal of Applied Psychology)上。
該研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)女性表現(xiàn)得較為自信和具支配力而與與其性別刻板印象不同時(shí),她們更可能成為其他女性的攻擊對(duì)象。而當(dāng)男性顛覆其性別刻板印象表現(xiàn)得較為溫暖熱情時(shí),其他男性會(huì)對(duì)他更為禮貌。當(dāng)感受到較多的無禮時(shí),女性也報(bào)告了更低的工作滿意度和更高的離職意向。
研究者建議,企業(yè)主應(yīng)該使工作環(huán)境更具支持性。他們還推論到,如果自信和敢于直言被公開評(píng)價(jià)為積極品質(zhì)的話,那么當(dāng)女性表現(xiàn)出這些特質(zhì)時(shí)就會(huì)更少地因此而遭遇無禮對(duì)待了。
資料來源:
http://www.newsweek.com/women-work-are-meaner-each-other-men-are-female-or-male-coworkers-824990
聯(lián)系客服