圣誕老人從哪里來?為了沾上這位史上最強推銷員加快遞員的光,好些北方國家,例如芬蘭、瑞典和加拿大,都宣稱自己就是圣誕老人的家。2008年,加拿大總理授予圣誕老人加拿大公民權(quán),引起眾多苦苦排隊等綠卡的移民不滿,總理解釋說人家在加拿大北極領(lǐng)地內(nèi)作為自雇企業(yè)主工作沒有上百也有好幾十年,拿護照是應(yīng)該的。而芬蘭以馴鹿、針葉林、雪原的北國風光加上磚家論證從芬蘭出發(fā)是往全世界包郵快遞圣誕禮物的最快捷路線,贏得了眾多圣誕老人粉絲的認可??偠灾フQ老人穿得那么多,又乘雪橇,必然來自寒冷的地區(qū),實在很難想象他其實出身于地中海的陽光古城!
最初的圣誕老人——尼古拉斯
圣誕老人的原型圣尼古拉斯(St. Nicholas) 原本是公元四世紀拜占庭帝國米拉城(現(xiàn)土耳其南部Demre)的主教。相傳他出身豪富之家,樂善好施。流傳最廣的一則故事說,他鄰居一家基督徒窮困潦倒,以至于給不起三個女兒的嫁妝。三個女兒為了家人生計,打算去當性工作者(給小朋友讀的綠色版本則說去做女傭,看不出有什么值得尼古拉斯拯救的?。?。尼古拉斯得知之后同情她們,趁夜黑風高摸進人家大院,連著三個晚上往煙囪里扔進金幣。鄰居得了這筆意外之財,能夠把女兒們體面地嫁進好人家,三位少女也就不需墮入風塵。原本打算深藏功與名的隔壁尼古拉斯·老王最終修成正果當上了主教,他半夜往人家煙囪里扔錢的義舉也就美名遠揚,成為無數(shù)少女夢中僅次于王子騎白馬的浪漫場景。
圣尼古拉斯行善救三女
這樣一個討人喜歡的圣徒,加上據(jù)說他有保佑水手的神力,很快就被歐洲多個港口城鎮(zhèn)奉為主保圣人。11世紀意大利巴里港的水手們甚至趁火打劫,乘十字軍東征之機遠赴米拉城,把尼古拉斯的遺骨運回巴里。10世紀基輔大公弗拉基米爾一世在率領(lǐng)基輔羅斯皈依基督教時,選取了圣尼古拉斯作為護佑者,從此圣尼古拉斯以及“尼古拉”這個名字在俄羅斯一直備受青睞,莫斯科其中一座最美麗的洋蔥金頂教堂也是敬獻給圣尼古拉斯的。
莫斯科Khamovniki的圣尼古拉教堂
跟圣誕老人特別有關(guān)系的圣尼古拉斯傳統(tǒng)來自荷蘭。阿姆斯特丹,這座興起于荷蘭海上霸權(quán)黃金時代的水城,同樣將保佑水手的圣尼古拉斯奉為主保圣人。通過海外殖民貿(mào)易變得富有的荷蘭人給每年12月6號圣尼古拉斯忌日的慶典增添了其它地方宗教節(jié)日沒有的商業(yè)意味和異域風情。本來在12月6號,人們在紀念圣尼古拉斯之余有時也會給孩子送一小份禮物,以示不忘圣徒獻金拯救少女之德。商業(yè)的發(fā)達使得制作和購買禮物成為風尚,孩子們開始理直氣壯地期待尼古拉斯節(jié)收禮。商人行會還贊助了盛大的尼古拉斯游行,讓一位演員穿上大紅的主教服,掛著如圣像畫上那樣的白胡子,乘船抵達阿姆斯特丹港口,并騎馬上岸。這位圣尼古拉斯(荷蘭語稱為Sinter Klaas)所到之處,向圍觀群眾尤其是小孩子拋撒糖果——當然,少不了同時做商業(yè)宣傳。
荷蘭的圣尼古拉斯游行
按照荷蘭的傳統(tǒng),圣尼古拉斯從西班牙乘船到來,身邊還帶著一名叫做黑彼特(Zwarte Piet)的侍從。這個黑彼特要涂成黑臉厚唇,穿十五六世紀的西班牙服飾,為圣徒牽馬。傳統(tǒng)說黑彼特是尼古拉斯在西班牙收服的黑皮膚摩爾人,也就是北非的穆斯林。不過這個角色大概起源于被圣徒降服的惡魔精怪,又被描畫成荷蘭殖民地甘蔗園里非洲黑奴的模樣。
圣尼古拉斯和黑彼特們。
馬丁路德在德國推行宗教改革,其中一項針對的就是圣徒崇拜,老好人圣尼古拉斯由于紀念日經(jīng)常被大肆慶祝,不幸躺槍。馬丁路德建議把給孩子的禮物留到12月25日圣誕節(jié),以淡化圣尼古拉斯日。諷刺的是大約在同一時期,圣誕節(jié)送禮物反而加進了來自基督教前的神話元素。大概是因為孩子們現(xiàn)在覺得收禮物天經(jīng)地義,變著法子向父母索要東西,苦不堪言的父母們就從異教的記憶翻出了日耳曼神靈奧丁年度巡游的神話嚇唬他們。據(jù)說主神奧丁會在日耳曼人的尤爾節(jié),也就是后來的圣誕前夜乘駿馬巡游天際,從每家的煙囪向下張望,以決定這家人一年的善惡得失。
奧丁的巡游
于是幾種傳統(tǒng)加起來,變成了獎罰分明的圣誕老人帶著精靈助手(從黑彼特變來)在圣誕前夜騎著馬或鹿飛過天際,帶著一份年終業(yè)績報表,不聽話的小孩子會被狠抽一頓鞭子;乖的小孩子就會從煙囪里得到獎賞。那時的圣誕老人可沒有這么和藹!
打小朋友屁股的圣誕老人
17世紀移居美國的荷蘭人也帶去了Sinter Klaas的傳統(tǒng),一開始是在新阿姆斯特丹,也就是后來的紐約。有稽可考的第一份詳細記述出自暢銷作家Washington Irving 1809年用一個看起來像荷蘭名字的筆名發(fā)表的 《紐約史》,描繪Santa Claus在每個圣尼古拉斯節(jié)前夜騎馬而來。1823年Clement Clarke Moore在一首詩里創(chuàng)造出馴鹿群、圣誕老人的禮物包、他的“嗬嗬嗬”笑聲等后來被廣為接受的元素??墒菫榱俗屖フQ老人能順利地從煙囪爬進爬出,Moore把他描寫成一個小精靈,相應(yīng)地,他的馴鹿也是袖珍型的。
又過了四十年,接近現(xiàn)代形象的圣誕老人才首次出現(xiàn)在Thomas Nast為周刊畫的插圖上?,F(xiàn)在他總算回歸到正常人類大小了。剩下的故事大家應(yīng)該都聽說過了,決定性的一筆產(chǎn)生于可口可樂1930年代的系列廣告,到了這一步,圣誕老人當然不會再打淘氣小孩子板子,而只剩下一團和氣樂善好施的老好人形象了,也許這也算是對一千六百多年前那個原本的尼古拉斯的回歸?
可口可樂的圣誕老人廣告,1937年。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。