太陽病,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,脈微弱者,此無陽也。不可發(fā)汗,宜桂枝二越婢一湯。(27)
關(guān)于此條“無陽”的問題,爭(zhēng)議由來已久。
曹穎甫:按“宜桂枝二越婢一湯”句,當(dāng)在“熱多寒少”下,今在節(jié)末,實(shí)為傳寫之誤。否則既云“不可發(fā)汗”,猶用此發(fā)汗之藥,有是理乎?若夫脈微弱而無陽,惡寒甚,則宜干姜附子湯;不甚,亦宜芍藥甘草附子湯,此正可以意會(huì)也?!秱l(fā)微》
郝萬山:“脈微弱者,此無陽也,不可發(fā)汗”,是為進(jìn)行類似證候的鑒別診斷而設(shè)。脈微弱為腎陽虛衰,鼓動(dòng)無力所致。由于腎陽已衰,所以說此無陽也。這樣的證候,應(yīng)當(dāng)回陽救逆,當(dāng)然禁用汗法?!逗氯f山傷寒論講稿》
李克紹:對(duì)于本條的解釋,大多數(shù)讀者都同意章虛谷的說法,把末句移在“不可發(fā)汗”之前。即:“發(fā)熱惡寒,熱多寒少,宜桂枝二越婢一湯。若脈微弱者,此無陽也,不可發(fā)汗。”這樣一改動(dòng),雖然可以講得過去,但顯然是強(qiáng)為割裂,未必符合本論原意。正如吳人駒所說,既然熱多,豈能無陽?吳氏認(rèn)為,本條所謂“脈微弱”,“微”是副詞,“微弱”即稍弱,是脈象比浮緊稍弱,不是真弱。所謂“無陽”,是表邪不重,是對(duì)比陽氣重的壯熱而為無陽,不是陽虛陽衰,所以宜桂枝二越婢《傷寒論》第27條:“太陽病,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,脈微弱者,此無陽也,不可發(fā)汗,宜桂枝二越婢一湯?!眳鞘线@一說法既不需要改動(dòng)原文,又符合臨床?!秱賳枴?/div>
胡希恕:此無陽也,這個(gè)“無陽”就是津液,書中,尤其在表證的時(shí)候,常說的無陽都是指津液,脈微者為亡陽。脈弱,先前講陽浮而陰弱,弱就是血少了,總而言之就是氣血俱虛呀,就是津液血液都少啊,所以說“此無陽也“不指這熱說的。
上面幾家基本概括了目前對(duì)與”無陽”的理解,一:陽氣(腎陽);二:表邪郁滯不重或表熱;三:津液。
接下來,我們先拋開諸家爭(zhēng)論,用條文互參的方法來了解“無陽”究竟是什么意思。首先,傷寒論中包含有“無陽”一次的條文有三條,分別是27條、153條、346條。
太陽病,醫(yī)發(fā)汗,遂發(fā)熱惡寒,因復(fù)下之,心下痞,表里俱虛,陰陽氣并竭,無陽則陰獨(dú),復(fù)加燒針,因胸?zé)?,面色青黃膚瞤者,難治;今色微黃,手足溫者,易治。(156條)
傷寒六七日,不利,便發(fā)熱而利,其人汗出不止者,死。有陰無陽故也。(346條)
針對(duì)“無陽”,各位名家在解釋時(shí)又不一致,如劉渡舟劉老認(rèn)同成無己的觀點(diǎn)即27條、156條認(rèn)為“陽”指表熱,而346認(rèn)為是亡陽。胡希恕胡老則一直認(rèn)為陽專指津液而言。
悟空:針對(duì)“無陽”的理解從另一角度分析,方中的麻黃一味值得細(xì)品,金匱痰飲病篇:其證應(yīng)內(nèi)麻黃,以其人遂痹,故不內(nèi)之。若逆而內(nèi)之,必厥。所以然者,以其人血虛,麻黃發(fā)其陽故也??梢钥闯雎辄S發(fā)陽而禁用與血虛之人,飲乃津液流行不布,麻黃宣肺利水,解表發(fā)汗力強(qiáng),內(nèi)虛之人腠理疏松,故麻黃禁用,可見此處陽指津液而言。或言麻黃發(fā)動(dòng)腎陽亦可,飲病位多在肺脾腎,腎氣虛餒不經(jīng)麻黃發(fā)越,憶麻黃湯有陽氣重故也一條,彼處為腎陽則牽強(qiáng)附會(huì),釋為津液則無此慮,對(duì)于全文中的陽都有一個(gè)很好理解。156條,346條,無陽出現(xiàn)時(shí)條文都有發(fā)汗燒針津液得瀉,或下利汗出不止津液不存之癥,這可說明陽指津液而言。陰獨(dú)、有陰與其并列,則陰不為陰盛之病機(jī)而言,前言太陽病、傷寒,則陰獨(dú),有陰指與津液相對(duì)的邪氣(病理反應(yīng))而言?;蚩芍戈幯?,津液與陰血相言,津?yàn)殛柖獮殛?,陰陽之氣并竭,則津液血虛,前發(fā)汗下之傷津,血外出充津而虛,但血仍存,后燒針熱灼血蒸則青黃膚瞤。346亦然汗出不止,血液難持續(xù)外援,有血滋養(yǎng)而無津充膚澤,預(yù)差。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。