來源:來說歷史故事網(wǎng)
“小姐”是現(xiàn)在禮儀交往中經(jīng)常使用的詞語,是對未婚女子的敬稱。古裝電視劇或電影中稱呼未婚女子亦為“小姐”,讓人以為古今用法并無差別。其實不然,此“小姐”非彼“小姐”,古今“小姐”的意思是不同的。
宋元時期的“小姐”是對地位低下女子的稱呼。“小姐”一詞在宋代才見之于典籍,最早是指宮婢,后來亦指妓女。這與現(xiàn)代敬稱的用法大相徑庭,和明清流行的“小姐”之意也不可同日而語。所以清代趙翼的《陔馀叢考》中提及“小姐”時說:“在宋時則閨閣女稱小娘子,而小姐乃賤者之稱耳。”這種稱呼產(chǎn)生的原因可能與宋代的“小籍”一詞有關(guān),宋代妓女皆需簿籍載錄,故有“小籍”之稱,后來讀音轉(zhuǎn)變便改叫“小姐”。“小姐”的此種用法,滲透到了我們的語言文化之中,以至現(xiàn)在“小姐”還具有此種特殊含義。
宋代以后,豪門大戶家的女兒皆稱“小姐”,隱含尊貴之意,尤其多見于官宦家庭。這種稱呼源于何時已難以查考,宋代便有記載將岳飛的女兒叫做“銀瓶小姐”。元雜劇中開始頻繁使用“小姐”一詞,如《西廂記》中小姐崔鶯鶯的形象至今深入人心。明清時期,“千金小姐”的形象經(jīng)常出現(xiàn)于文學(xué)作品之中。明清小說中的“小姐”一般是指大家閨秀,最起碼也是小家碧玉,并非人人皆可使用。