人在異鄉(xiāng),語言不通、水土不服,缺少知音、惆悵無助,就有一種天然的孤獨(dú)感。每每臨窗眺望天邊的那輪玉盤,立刻就想起故鄉(xiāng)小橋流水的婉柔,芭蕉聽雨的清幽,也勾起長眠于腦海深處、關(guān)于家鄉(xiāng)的美好回憶。此時(shí)一杯濁酒或能忘憂,一曲高歌方可解愁。宋代一位才子不愿攀附新貴,這首詩開篇就令人震撼,頸聯(lián)更加彰顯悲愴情懷。
大圖模式 秋日酬王昭儀
宋代:汪元量
愁到濃時(shí)酒自斟,挑燈看劍淚痕深。
黃金臺愧少知己,碧玉調(diào)將空好音。
萬葉秋風(fēng)孤館夢,一燈夜雨故鄉(xiāng)心。
庭前昨夜梧桐雨,勁氣蕭蕭入短襟。
大圖模式 汪元量,字大有,號水云,南宋末年詩人。宋廷降元后,汪元量以宮廷琴師身份隨太皇太后北移大都,他親眼目睹了南宋奉表降元的悲慘一幕,48歲的詩人不愿寄人籬下,便出家為道士,次年抵老家錢塘,終老湖山。汪元量繼承了杜甫的沉郁,又有時(shí)代的蒼涼和悲憤。此詩寫自己秋日的感受,抒發(fā)去國懷鄉(xiāng)的痛苦心情。
大圖模式 王昭儀,名清惠,昭儀是宮中女官名。汪元量在度宗朝以善琴被召,即侍奉謝后與王昭儀。南宋亡,汪元量與王昭儀俱被擄北去,這期間兩人多有詩歌往還。開篇即震撼人心,“愁到濃時(shí)酒自斟,挑燈看劍淚痕深”,這兩句雖然樸實(shí)無華,卻把愁緒寫到了極致。好一個(gè)“愁到濃時(shí)”,將無形的愁緒具象化,似乎濃得可以溢出。斟酒、挑燈、看劍、流淚,這四個(gè)動作令讀者可以想象出,詩人在當(dāng)時(shí)的心情是多么悲涼。
大圖模式 頷聯(lián)緊承前面,具體描寫異國他鄉(xiāng)知音稀少?!包S金臺愧少知己,碧玉調(diào)將空好音”,詩人借用典故,并運(yùn)用了擬人手法,顯得更加含蓄,黃金臺尚且羞愧缺少知己,碧玉歌即將自嘆空有好音。燕昭王曾在黃金臺置千金于其上,以延天下士,遂以為名。碧玉歌是宋汝南王所作,碧玉是汝南王妾名。詩人雖然處境孤寂,卻潔身自好,堅(jiān)決不與元人貴族和宋室降臣為伍。
大圖模式 接下來開始轉(zhuǎn)折,抒發(fā)思鄉(xiāng)之情。頸聯(lián)“萬葉秋風(fēng)孤館夢,一燈夜雨故鄉(xiāng)心”,夜雨中秋風(fēng)蕭瑟,萬葉飄搖,歸鄉(xiāng)之夢也難成;孤館里一盞昏燈,更喚取思鄉(xiāng)之心。詩人托夢不成,又見殘燈在風(fēng)中閃爍不定,更加懷念過往和親朋。抓不住的歲月,留不住的美好,埋藏了心里的幻夢,都一股腦地涌上詩人的心頭。
大圖模式 末聯(lián)筆墨宕開,“庭前昨夜梧桐雨,勁氣蕭蕭入短襟”,這兩句大意是,昨夜秋雨綿綿,庭院里梧桐搖落,蕭蕭寒氣透入我短薄的衣襟。這兩句以景襯情,詩人用秋雨、寒氣構(gòu)成凄切悲涼的意境,使首聯(lián)中的濃愁有充溢寒空、侵凌肌膚之勢,令人立刻想起李清照的那句“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴”,一種愁慘而凄厲的氛圍籠罩全篇,使讀者不禁為之屏息凝神。
大圖模式 縱觀這首詩,詩人運(yùn)用了很多意象,比如,秋風(fēng)、夜雨,孤館、故鄉(xiāng),梧桐、短襟等等,成功駕馭這些意象,既豐富了詩歌的內(nèi)涵,又增強(qiáng)了縱深感,全詩充滿了知己之嘆和故鄉(xiāng)之思,去國之苦,艱關(guān)愁嘆之狀更是備見于詩。詩人很好地把握了隱顯、虛實(shí)以及擬人、夸張等藝術(shù)手法,引經(jīng)據(jù)典也毫不生澀,不愧后世贊美他為宋末的杜甫。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點(diǎn)擊舉報(bào)。