英語(yǔ)構(gòu)詞法簡(jiǎn)述
[本站整理 2007-09-23]
英語(yǔ)單詞的構(gòu)成有一定的規(guī)律,這種規(guī)律被稱為構(gòu)詞法。掌握構(gòu)詞法知識(shí)對(duì)我們更好的理解詞義、認(rèn)識(shí)新詞和擴(kuò)大詞匯量有重要意義。 同時(shí),也可使我們寫(xiě)作的文章更加生動(dòng),體現(xiàn)英語(yǔ)的方法特點(diǎn)。
構(gòu)詞法主要有三種:派生法、合成法、轉(zhuǎn)換法。例如:
轉(zhuǎn)化(Conversion):由一個(gè)詞類轉(zhuǎn)化為另一詞類: water水-- water澆水
派生(Derivation):通過(guò)加前綴或后綴構(gòu)成另一個(gè)詞: happy -- unhappy(加前綴)
合成(Compounding):由兩個(gè)或更多的詞合成一個(gè)詞: wood(木)+ cut(刻)-- woodcut(木刻)
由于英語(yǔ)在發(fā)展過(guò)程中,吸收了大量外來(lái)詞匯,因而構(gòu)詞法非常復(fù)雜。本文只是選取了部分構(gòu)詞方法,作一個(gè)簡(jiǎn)要的介紹,使大家對(duì)英語(yǔ)構(gòu)詞法有個(gè)初步的了解。詳細(xì)情況請(qǐng)閱讀有關(guān)書(shū)籍和文章。
一、派生構(gòu)詞法
在一個(gè)詞的詞根的前面或后面加上某個(gè)詞綴來(lái)產(chǎn)生新詞,這種構(gòu)詞法稱為派生法。加在前面的詞綴叫前綴,后面的叫后綴。 下面介紹一下常用的前綴和后綴。
1、表示相反意義的前綴有:un-,dis-,in-,im-,ir-,il- 等。
un-
unfair(不公正的), unwise(不明智的), unforgettable(不可忘記的), unexpected(出乎意料的), unfailing(不會(huì)失敗的)。
undo(解開(kāi),松開(kāi), 取消),untie(解開(kāi)),unpack(打開(kāi)行李), unleash(放開(kāi),釋放出),unhorse(從馬上拉下)。
in-
insane(精神錯(cuò)亂的),illogical(缺乏邏輯的), impossible (不可能的), immovable(無(wú)法移動(dòng)的), irregular(不規(guī)則的)。
dis-
disloyal(不忠誠(chéng)的),disobey(不服從),dislike (厭惡,不喜歡)。
2、co- 加在動(dòng)詞 和名詞 之前表示“伴隨,共同、合作”:
cooperate(合作),coexist(共存),co-education(男女同校教育)。
3、表示方位的前綴:
sub- 加在名詞,動(dòng)詞 和形容詞 之前表示“下面的”:
subway(地鐵),subconscious(下意識(shí)的)
inter- 加在動(dòng)詞,名詞 和形容詞 之前表示“中間的”:
international (國(guó)際的),interplay(互相作用)。
trans- 加在動(dòng)詞 和形容詞 之前表示“橫跨,橫穿”:
transatlantic(橫跨大西洋的),transplant (移植), transship(換車,換船)。
4、表示時(shí)間和順序
pre- 加在形容詞之前;或加在名詞之前構(gòu)成形容詞,表示“預(yù)先,在……之前”:
post-war(戰(zhàn)后的),post-election(選舉之后的)。
ex- 加在名詞 之前表示“前-”:
ex-president(前總統(tǒng)),ex-wife(前妻)。
5、re- 加在動(dòng)詞 和名詞 之前表示“重新”:
rebuild(重建),reuse(重新
使用),resell(重新賣出)
6、表示數(shù)量的前綴:
mono-(一):
monodrama (獨(dú)腳戲), monorail(單軌)。
bi-(二):
bimonthly (雙月的),bicycle )(雙輪自行車)。
tri- (三):
tricycle(三輪自行車)。
multi-(許多):
multi-national(多國(guó)的),multi-racial(多種族的)。
poly-(許多):
polytechnic(多種工藝的,多種技術(shù)的)。
7、表示形容詞的后綴
-ful cheerful useful grateful faithful
-less careless homeless fearless motherless
-ish childish reddish Swedish selfish
-ive active collective decisive destructive
-ous courageous famous continuous erroneous
-able acceptable agreeable applicable comfortable
-ic realistic poetic historic energetic
-ant ignorant significant defiant observant
-ly friendly leisurely lively daily
-al critical accidental continual exceptional
-y rainy handy thirsty dirty
-ent different dependent consistent obedient
-ary imaginary revolutionary honorary secondary
-some troublesome burdensome lonesome tiresome
-like childlike womanlike warlike manlike
-en golden wooden earthen woolen
-ed landed moneyed cultured talented
-ate fortunate affectionate collegiate passionate
-an European Indian American Canadian
二、轉(zhuǎn)化
1. 動(dòng)詞可以轉(zhuǎn)化為名詞,有時(shí)意思沒(méi)有太大變化,只是詞性的變化。
Let me have a try. 我來(lái)試一試。
We stopped there for a swim. 我們?cè)谀莾和O聛?lái)游了一會(huì)兒泳。
This is for winter wear. Don't make it to tight. 這是冬天穿的,別做的太緊。
I like a quiet read after supper. 晚飯后我喜歡靜靜地看一會(huì)兒書(shū)。
動(dòng)詞轉(zhuǎn)化成名詞,常常采用have.../make...之類的短語(yǔ),表示一個(gè)動(dòng)作。例如:
have a look
(chat, talk, wash, swim, rest, try, quarrel, smoke, lie, read, dream, run, fight, walk, ride, drink, laugh, dance, bathe, wish, win, fear, love, shave, debate, dipute, interview, taste, etc.)
make a study
(guess, visit, call, survey, jump, slip, change, search, stay, start, answer, reply, remark, fight, arrest, appeal, purchase, sacrifice, demand, show, deal, an attempt, an attack, an advance, etc.)
有時(shí)意思有一定的變化:
He was about the same build as his brother. 他的體形和他哥哥差不多。
Last year's catch was four times that of 1986. 去年的捕魚(yú)量為1986年的四倍
This was a decisive move. 這是一個(gè)決定性的步驟。
They can be used as stock feed. 它們可以用作牲口飼料。
Women have an equal say in everything. 婦女在各方面都有同等的發(fā)言權(quán)。
He won two games。 他贏得了兩場(chǎng)比賽。
2. 有少部分形容詞也可用作動(dòng)詞:
The train slowed down to half its speed. 火車速度慢了一半。
Please warm up the dish over the stove. 請(qǐng)把菜放在爐子上加熱一下。
The room gradually quieted down. 屋里慢慢靜了下來(lái)。
They periodically thinned our leaves. 他們定期打掉一些葉子。
Wrongs must be righted when they are discovered. 發(fā)現(xiàn)了錯(cuò)誤,一定要改正。
Nothing dries sooner than a tear. 什么也沒(méi)眼淚干的那么快(諺語(yǔ))。
Shelley was unable to calm her. 雪萊沒(méi)法讓她平靜下來(lái)。
The results humb
led him. 結(jié)果使他失了體面。
Don't idle away your time. 不要把時(shí)間白白混掉。
They braved the better cold to complete the railway. 他們不顧嚴(yán)寒完成了這條鐵路。
Most of these rivers empty into the Pacific Ocean. 這些河流大多流入太平洋。
He adjusted the lathe and readied the cutting tool. 他調(diào)好車床,把刀具準(zhǔn)備好。
She busied herself with household work. 她忙著干家務(wù)活。
Don't dirty your clothes. 別把你衣服弄臟了。
They finally freed themselves from slavery. 他們最后把自己從奴隸制度下解放出來(lái)。
Only thus can we better the life of the people. 只有這樣才能改善人民的生活。
He felt himself wronged. 他感到自己受了委屈。
His hair is beginning to grey. 他的頭發(fā)開(kāi)始變得花白。
The newspaper had been yellowed by sunlight. 陽(yáng)光使報(bào)紙變黃了。
He lowered his voice. 他放低了聲音。
3. 副詞、數(shù)詞等也可用作動(dòng)詞:
This helped to further their unity. 這幫助促進(jìn)了他們的團(tuán)結(jié)。(副 - 動(dòng))
Truth will out. 真相總會(huì)大白的。(副 - 動(dòng))
3000 workers there downed tools. 那兒三千工人罷工了。(副 - 動(dòng))
Please forward the letter to my new address. 請(qǐng)把信轉(zhuǎn)到我的新地址。(副 - 動(dòng))
She will off and do her own things. 她將走掉去干自己的事。(副 - 動(dòng))
I second the motion. 我同意這項(xiàng)提議。(數(shù) - 動(dòng))
4. 有不少形容詞可用作名詞:
Nobles constitued seven per cent of the population. 貴族占人口的百分之七。
He didn't want to disturb the quiet needed by patients. 他不愿打擾病人需要的安靜環(huán)境。
He's a dear. 他是個(gè)招人喜歡的孩子。
Their jobless total reached a record high since 1940. 他們失業(yè)總?cè)藬?shù)達(dá)到1940年以來(lái)的最高峰。
There is only one black in my class. 我們班上只有一個(gè)黑人
學(xué)生。
When is your French oral? 你什么時(shí)候上法語(yǔ)口語(yǔ)課?
She is investigating the ancients' conception of the universe. 她在研究古人對(duì)宇宙的概念。
He is a natural for the job. 他是一個(gè)天生適合干這工作的人。
It is necessary to make a distinction between right and wrong. 必須分清是非。
They're running in the final. 他們正在進(jìn)行(賽跑的)決賽。
Our six-year-old is at school. 我們六歲的孩子在上學(xué)了。
5. 有個(gè)別詞在一定的場(chǎng)合下特殊轉(zhuǎn)化:
His argument contains too many ifs and buts. 他在說(shuō)理時(shí)“如果”和“但是”用得太多了。
This book is a must for students of electronics. 這是學(xué)
電子學(xué)的人的一本必讀書(shū)。
Have you considered the why and how of the plan? 你考慮過(guò)制定這樣計(jì)劃的原因和方式嗎?
Have you had a medical yet? 你檢查身體了嗎?
Don't keep on sirring me now! 現(xiàn)在不要老叫我“先生”了!
What's the use of all this ohing and ahing? 這樣“哦”呀“啊”呀有什么用?
This is a repeat performance of their old policy. 這是他們的故技重演。
They held a fancy dress ball. 他們舉行了一次化裝舞會(huì)。
We began to march north. 我們開(kāi)始向北進(jìn)軍。
6. 另外,有些詞通過(guò)改變?cè)~尾的清濁音來(lái)改變?cè)~類,有的拼法無(wú)變化,有的拼法也跟著變。
名詞 -- 動(dòng)詞
abuse /з'bju:s/ abuse /з'bju:z/
advice /зd'vais/ advise /зd'vaiz/
belief /bi'li:f/ believe /bi'li:v/
excuse /iks'kju:s/ excuse /iks'kju:z/
grief /gri:f/ grieve /gri:v/
half /ha:f/ halve /ha:v/
house /haus/ house /hauz/
mouth /mauθ/ mouth /mau&
三、截短法(Clippling)或縮短法(shortening)
截短法和縮短法,都是將一些長(zhǎng)的單詞或詞組,舍取其中的部分字母構(gòu)成單詞。主要有以下幾種情況:
1、截頭: 去掉頭部字母,保留剩余部分。
telephone - phone
violincello - cello
aeroplane - plane
helicopter - copter
omnibus - bus
bicycle - cycle
2、去尾: 去掉尾部字母,保留剩余部分。
advertisement - ad
exposition - expo
gentlemen's - gents
public house - pub
professor - prof
stereophonic - stereo
mathematics - maths
professional - pro
co-operative - co-op
preparation - prep
examination - exam
laboratory - lab
photograph - photo
microphone - mike
memorandum - memo
taxicab - taxi
television - telly
submarine - sub
kilogram - kilo
rubber-shoes - rubbers
zoological garden - zoo
veterinary surgeon - vet
3、留中:有個(gè)別的字既截頭又去尾或把頭尾連在一起:
prescription - script
refrigerator - fridge
influenza - flu
fantasy - fansy
4、有時(shí)是幾個(gè)字變成一個(gè)字:
a prefabricated house - prefab 預(yù)制房屋
nylon-stockings-- nylons 尼龍長(zhǎng)襪
popular song singer - pop-singer 流行歌手
three-dimensional film- Three-D 立體感電影
5、混合詞 (Blends):是把兩個(gè)詞各取一部分合在一起,構(gòu)成一個(gè)新詞。
transmitter and receiver - transceiver 收發(fā)報(bào)機(jī)
electro + execute - electrocute 上電刑處死,電死
news broadcast - newscast 新聞廣播
parachute troops - paratroops 傘兵
television broadcast - telecast 電視播送
transfer + resistor - transistor 半導(dǎo)體
travel catalogue - travelogue 旅游報(bào)導(dǎo)(影片)
International Criminal Police - Interpol 國(guó)際刑警組織
mean and stingy - mingy 鄙吝
smoke and fog - smog 煙霧
helicopter airport - heliport 直升飛機(jī)場(chǎng)
breakfast and lunch - brunch 早午飯(早飯午飯一起吃)
motorist's hotel - motel 汽車旅館(供駕車旅客?。?nbsp;
teleprinter exchange - telex 電傳
European television - Eurovision
歐洲電視
Oxford and Cambridge - Oxbridge 牛津劍橋
Europe + Asia - Eurasia 歐亞大陸
American Indian - Amerind 美國(guó)印第安人
medical care - medicare 老人醫(yī)療保險(xiǎn)(美)
biographical picture - biopic 傳記影片
dialectical materialism - diamat 唯物辯證法
psychological warefare - psywar 心理戰(zhàn)
positive electron - psitron 正電子
privileged intelligentsia - privilegentsia 知識(shí)分子特權(quán)階層
multi-university - multiversity 大型綜合性大學(xué)
tactical satellite communications - tacsatcom 戰(zhàn)術(shù)衛(wèi)星通訊
alloy of aluminium, nickel and cobalt - alnico 鋁鎳鈷合金
6、還有一類詞是先有合成名詞,再去掉詞尾構(gòu)成動(dòng)詞。
名詞 -- 動(dòng)詞
editor 編輯 - edit 編輯
television 電視 - televize 電視播送
typewriter 打字機(jī) - typewrite 打字
sleep-walker - sleep-walk 夢(mèng)游
day-dreamer - day-dream 做白日夢(mèng)
housekeeper 管家 - housekeep 管家
window-shopping - windowshop 逛商店(不買東西)
sightseeing - sightsee 游覽觀光
tape-recording - tape-record 磁帶錄音
mass-production - mass-produce 成批生產(chǎn)
dry-cleaning - dry-clean 干洗
四、首字母縮略詞 (acronym):將一個(gè)詞或詞組的首字母合在一起,構(gòu)成新詞。
TV 電視
TB 肺結(jié)核
FBI 聯(lián)邦調(diào)查局
KGB 克格勃
EEC 歐洲經(jīng)濟(jì)共同體
MIT 麻省理工學(xué)院
DDT 滴滴涕
TNT 梯恩梯
VIP 重要人物
NATO 北約
UNESCO 聯(lián)合國(guó)教科文組織
OPEC
石油輸出國(guó)組織
UFO 不明飛行物
laser 激光
radar 雷達(dá)
loran 洛倫