杏仁杏仁含多種礦物質(zhì),鈣含量高。杏仁含氨基酸種類也非常齊全。研究發(fā)現(xiàn),吃杏仁可降低心臟病風(fēng)險。杏仁還有降低膽固醇的功效。
榛子榛子由于其含有油質(zhì)(大多為不飽和脂肪酸)、蛋白質(zhì)、碳水化合物、維生素E、礦物質(zhì)、糖纖維等特殊成分,因此具有降低膽固醇的作用。
開心果可謂心臟之友。主要含單不飽和脂肪酸,所以開心果不像其他堅果容易酸敗,可降低膽固醇含量,有助于改善血脂水平,降低冠心病危險,并且不增加體重。
核桃核桃中含有維生素E和葉酸的含量比人們預(yù)想的要高的多,VE的抗氧化作用公認??茖W(xué)研究證實核桃中還含有植物甾醇,可以降低人體對膽固醇的吸收,從而使血清膽固醇降低至正常水平。核桃含有豐富的對心臟有益的不飽和脂肪酸、精氨酸、油酸、抗氧化物質(zhì)等對保護心血管增加機體抗氧化能力,從而降低冠心病發(fā)病危險。西班牙大學(xué)研究發(fā)現(xiàn),添加核桃可以有效增加冠心病高危者體內(nèi)抗氧化劑含量。美國飲食協(xié)會建議人們,每周最好吃兩三次核桃,尤其中老年人和絕經(jīng)期婦女,可保護心血管,預(yù)防冠心病。
現(xiàn)代營養(yǎng)學(xué)研究認為,堅果中的脂肪不但含量高,而且含有的都是人體不能合成,必需靠食物提供的必需脂肪酸亞油酸ω—6和亞麻酸ω—3。這兩種脂肪酸具有調(diào)解血脂、降低膽固醇、預(yù)防和治療動脈硬化、冠心病及其他心腦血管退行性疾病,是一種理想的健康食品。所以專家建議有條件的中老年人應(yīng)該適當(dāng)補充一些堅果類食品,但由于脂肪含量太高,也是一種高熱量的食品,因此不要因為有營養(yǎng)而多食,特別是對患膽囊炎、胰腺炎、肝病、肥胖病等的人應(yīng)悠著點。