生命誠(chéng)可貴,愛情價(jià)更高,若為自由故,二者皆可拋
——裴多菲·山陀爾
裴多菲·山陀爾(Pet?fiSándor,
1823年1月1日-1849年7月31日),原來譯名為彼得斐,是匈牙利的愛國(guó)詩人和英雄,匈牙利偉大的革命詩人,也是匈牙利民族文學(xué)的奠基人,革命民主主義者,在瑟克什堡大血戰(zhàn)中同沙俄軍隊(duì)作戰(zhàn)時(shí)犧牲,年僅26歲。
在十九世紀(jì)四十年代里,裴多菲把布達(dá)佩斯看成是兩個(gè)階級(jí)的生活矛盾表現(xiàn)最為鮮明、最為尖銳的城市,一切矛盾都集中在這個(gè)古老的都市里。
裴多菲以勞動(dòng)人民的眼光來看待這個(gè)古老的京城,再加上他本人就受著剝削的重壓和窮困生活的煎熬。他把自己和那些享福作樂的貴族地主們對(duì)立起來,沿著平民詩人的道路前進(jìn),以平民歌手的姿態(tài)出現(xiàn),無情地揭露那些飽食終日、無所用心、愚昧無知、不求進(jìn)取的貴族老爺們。
這一時(shí)期,裴多菲詩歌創(chuàng)作中帶有的鮮明的民主傾向和反抗舊世界的激進(jìn)因素。裴多菲越來越感到作家責(zé)任的重大,嚴(yán)格要求自己,堅(jiān)定地前進(jìn),同舊勢(shì)力展開斗爭(zhēng)。他一再強(qiáng)調(diào):"誰是詩人,誰就得前進(jìn),千辛萬苦和人民在一起!"(《致十九世紀(jì)的詩人》)同時(shí)他又善于團(tuán)結(jié)他周圍的作家,引導(dǎo)他們?yōu)閯诳啻蟊娺M(jìn)行創(chuàng)作。
1846年的冬天,極寒交迫的裴多菲倒在伊爾諾茨伯爵家的門口,伯爵的女兒森德萊·尤麗婭將他帶回自己家中悉心照料。由于父親不愿救這來路不明的小子,不愿給他提供藥材,尤利婭只能從家中酒窖里偷偷拿出貴腐酒給裴多菲飲用(貴腐酒具有極高的藥用價(jià)值,含有天然盤尼西林,自古就被列入國(guó)家藥典)日益好轉(zhuǎn)的裴多菲對(duì)這位身材修長(zhǎng)、有淺藍(lán)色眼睛的美麗姑娘的清純和率真,使年輕詩人日久傾心,兩人不就變沉浸在愛情的甜蜜中,但擁有大量土地莊園的伯爵卻不肯把女兒嫁給裴多菲這樣的窮詩人。面對(duì)阻力,裴多菲對(duì)尤麗婭的情感仍不可抑制,在半年時(shí)間里發(fā)出了一首首情詩,如《致尤麗婭》、《我是一個(gè)懷有愛情的人》、《你愛的是春天》、《凄涼的秋風(fēng)在樹林中低語》等。這些抒情詩中的珍品,鼓動(dòng)尤麗婭沖破父親和家庭的桎梏,在一年后同裴多菲走進(jìn)了婚禮的殿堂。
此刻,歐洲大地已涌起革命洪流,匈牙利人民起義也如涌動(dòng)的巖漿。蜜月中的裴多菲歡樂與憂郁交織。他不愿庸碌地沉溺于私家生活,寫下了著名箴言詩《自由與愛情》:"生命誠(chéng)可貴,愛情價(jià)更高,若為自由故,二者皆可拋..."這首名作.
尤麗婭雖不舍,但還是支持了裴多菲的決定,臨走時(shí),在他的行李里裝了貴腐酒。
如果不幸受傷了,可以用它來消炎止痛,請(qǐng)答應(yīng)我,一定要平安歸來。
望著裴多菲漸行漸遠(yuǎn)的身影,她不知道,這竟是訣別
1848年,震驚世界的"佩斯三月起義"開始了,1萬多名起義者集中在民族博物館前,裴多菲當(dāng)眾朗誦了他的《民族之歌》。起義者呼聲雷動(dòng),迅速占領(lǐng)了布達(dá)佩斯,并使之成為當(dāng)時(shí)的歐洲革命中心。翌年4月,匈牙利國(guó)會(huì)還通過獨(dú)立宣言,建立共和國(guó)。恩格斯曾指出:"匈牙利是從三月革命時(shí)起在法律上和實(shí)際上都完全廢除了農(nóng)民封建義務(wù)的唯一國(guó)家。"
面對(duì)布達(dá)佩斯起義,決心維護(hù)歐洲舊有秩序的奧地利皇帝斐迪南馬上聯(lián)合俄國(guó)沙皇尼古拉一世,34萬俄奧聯(lián)軍向著匈牙利兇狠地壓來。民族危難時(shí)刻,裴多菲給最善戰(zhàn)的將軍貝姆去了一封信:"請(qǐng)讓我與您一起去戰(zhàn)場(chǎng),當(dāng)然,我仍將竭力用我的筆為祖國(guó)服務(wù)……"
1849年夏,匈牙利革命軍在強(qiáng)敵壓迫下戰(zhàn)至最后時(shí)刻。7月31日晨,貝姆將軍將還能戰(zhàn)斗的300人組成了一支騎兵隊(duì),在戰(zhàn)斗打響前又特意叮囑裴多菲留下。詩人卻違背了將軍的命令,跟在騎兵隊(duì)后面出發(fā)。這些英勇的匈牙利戰(zhàn)士與數(shù)倍的敵人膠著在一起時(shí),很快便被淹沒和融化了。身材削瘦的詩人也被兩名俄國(guó)哥薩克騎兵前后圍住,一柄彎刀兇狠地向他劈來,詩人閃身躲開,但同時(shí)另一把尖利的長(zhǎng)矛已刺進(jìn)了他的胸膛,詩人痛苦地倒下了……
裴多菲犧牲時(shí)僅26歲,身后留下22歲的妻子和1歲半的幼子,據(jù)說士兵在收拾他的遺物時(shí),看到了他隨身攜帶貴腐酒瓶,也許,這是他對(duì)家人的牽掛。
在匈牙利文學(xué)乃至其整個(gè)民族的發(fā)展史上,裴多菲都占有獨(dú)特的地位。他奠定了匈牙利民族文學(xué)的基石,繼承和發(fā)展了啟蒙運(yùn)動(dòng)文學(xué)的戰(zhàn)斗傳統(tǒng),被人譽(yù)為"是在被奴隸的鮮血浸透了的、肥沃的黑土里生長(zhǎng)出來的'一朵帶刺的玫瑰'"。一個(gè)多世紀(jì)以來,裴多菲作為爭(zhēng)取民族解放和文學(xué)革命的一面旗幟,也得到了全世界進(jìn)步人士的公認(rèn)。他那一首首膾炙人口的詩篇,至今仍在廣為傳誦。
聯(lián)系客服