這是韋應(yīng)物名篇之一,主要表達(dá)他憂時(shí)傷亂的沉重心情。結(jié)尾說,聽說你們要來探望我,我已在西樓等了幾個(gè)月了。這是盼望得到友情的安慰。“世事茫茫難自料,春愁黯黯獨(dú)成眠”是名句。
《寄李儋元錫》
去年花里逢君別,今日花開又一年。
世事茫茫難自料,春愁黯黯獨(dú)成眠。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢。
聞道欲來相問訊,西樓望月幾回圓。
① 李儋(dān)、元錫:都是作者的朋友,兩人先后來滁州訪問過韋應(yīng)物。
② 黯黯(àn àn):心神沮喪的樣子。
③ 邑:所管地區(qū)。流亡:逃難的災(zāi)民。俸錢:俸祿,工資。
這是韋應(yīng)物名篇之一,主要表達(dá)他憂時(shí)傷亂的沉重心情。結(jié)尾說,聽說你們要來探望我,我已在西樓等了幾個(gè)月了。這是盼望得到友情的安慰?!笆朗旅Cky自料,春愁黯黯獨(dú)成眠”是名句?!吧矶嗉膊∷继锢铮赜辛魍隼①哄X”兩句尤其著名,是一千多年來清官的光輝榜樣。意思是說我雖然疾病纏身但仍然心系百姓,關(guān)心百姓的農(nóng)耕情況。如果我管轄的地區(qū)還有逃難的災(zāi)民,那么我怎么能心安理得地繼續(xù)拿 朝廷的俸祿呢。這是韋應(yīng)物做官的標(biāo)準(zhǔn),是他高尚品格的具體體現(xiàn)。
——李定廣作品《中國詩詞名篇名句賞析》
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。