《溈山警策文》
唐·大圓靈佑禪師
溈山靈佑(771-853),唐代高僧。 福州長(zhǎng)溪(今福建省霞浦)人,俗姓趙。年十五歲禮本州建善寺法常(《宋高僧傳》作法恒)律師出家。他非常發(fā)心地為常住工作著,"執(zhí)勞每倍于役"(《宋高僧傳》)。三年后,即十八時(shí)前往浙江杭州龍興寺受具足戒,并參究大小乘經(jīng)律,尤其著力地精研大乘佛法。
憲宗元和(806-820)末年,奉懷海之命,至溈山弘揚(yáng)禪風(fēng),山民感念其德,群集共建同慶寺。其后,相國(guó)裴休前來聞道,聲譽(yù)大揚(yáng),學(xué)侶云集,遂于此敷揚(yáng)宗風(fēng)達(dá)四十年之久,世稱溈山靈佑。大中七年示寂,世壽八十三。敕 謚"大圓禪師"。著有《潭州溈山靈佑禪師語(yǔ)錄》一卷、《溈山警策》一卷等。法嗣有仰山慧寂、徑山洪諲、香嚴(yán)智閑等,其中,慧寂于仰山宣揚(yáng)師風(fēng)。靈佑與慧寂之法脈,世稱為溈仰宗。
夫業(yè)系受身,未免形累,稟父母之遺體,假眾緣而共成。雖乃四大扶持,常相違背,無常老病,不與人期,朝存夕亡,剎那異世。譬如春霜、曉露,倏忽即無;岸樹、井藤,豈能長(zhǎng)久?念念迅速,一剎那間,轉(zhuǎn)息即是來生,何乃晏然空過?
父母不供甘旨,六親固以棄離,不能安國(guó)治邦,家業(yè)頓捐繼嗣。緬離鄉(xiāng)黨,剃發(fā)稟師,內(nèi)勤克念之功,外弘不諍之德,迥脫塵世,冀期出離。何乃才登戒品,便言我是比丘,檀越所須,吃用常住。不解忖思來處,謂言法爾合供。吃了聚頭喧喧,但說人間雜話。然則一期趁樂,不知樂是苦因。曩劫徇塵,未嘗返省,時(shí)光淹沒,歲月蹉跎。受用殷繁,施利濃厚,動(dòng)經(jīng)年載,不擬棄離,積聚滋多,保持幻質(zhì)。導(dǎo)師有敕,戒勖比丘,進(jìn)道嚴(yán)身,三常不足。人多于此耽味不休,日往月來,颯然白首。后學(xué)未聞旨趣,應(yīng)須博問先知。將謂出家,貴求衣食?
佛先制律,啟創(chuàng)發(fā)蒙,軌則威儀,凈如冰雪。止持作犯,束斂初心,微細(xì)條章,革諸猥弊。毗尼法席,曾未叨陪;了義上乘,豈能甄別?可惜一生空過,后悔難追,教理未嘗措懷,玄道無因契悟。及至年高臘長(zhǎng),空腹高心,不肯親附良朋,惟知倨傲。未諳法律,戢斂全無,或大語(yǔ)高聲,出言無度;不敬上中下座,婆羅門聚會(huì)無殊;碗缽作聲,食畢先起;去就乖角,僧體全無;起坐忪[忄+諸],動(dòng)他心念。不存些些軌則、小小威儀,將何束斂后昆?新學(xué)無因仿效。才相覺察,便言我是山僧,未聞佛教行持,一向情存粗糙。如斯之見,蓋為初心慵惰,饕餮因循,荏苒人間,遂成疏野。不覺龍鐘老朽,觸事面墻。后學(xué)咨詢,無言接引,縱有談?wù)f,不涉典章。或被輕言,便責(zé)后生無禮,瞋心忿起,言語(yǔ)駭人。一朝臥疾在床,眾苦縈纏逼迫。曉夕思忖,心里恛惶,前路茫茫,未知何往。從茲始知悔過,臨渴掘井奚為?自恨早不預(yù)修,年晚多諸過咎,臨行揮霍,怕怖慞惶。殼穿雀飛,識(shí)心隨業(yè),如人負(fù)債,強(qiáng)者先牽,心緒多端,重處偏墜。無常殺鬼,念念不停,命不可延,時(shí)不可待,人天三有,應(yīng)未免之。如是受身,非論劫數(shù)。感傷嘆訝,哀哉切心!豈可緘言,遞相警策。所恨同生像季,去圣時(shí)遙。佛法生疏,人多懈怠。略伸管見,以曉后來。若不蠲矜,誠(chéng)難輪逭。
夫出家者,發(fā)足超方,心形異俗,紹隆圣種,震懾魔軍,用報(bào)四恩,拔濟(jì)三有。若不如此,濫廁僧倫,言行荒疏,虛沾信施。昔年行處,寸步不移,恍惚一生,將何憑恃?況乃堂堂僧相,容貌可觀,皆是宿植善根,感斯異報(bào)。便擬端然拱手,不貴寸陰。事業(yè)不勤,功果無因克就。豈可一生空過,抑亦來業(yè)無裨?辭親決志披緇,意欲等超何所。曉夕思忖,豈可遷延過時(shí)?心期佛法棟梁,用作后來龜鏡。常以如此,未能少分相應(yīng)。
出言須涉于典章,談?wù)f乃傍于稽古。形儀挺特,意氣高閑。遠(yuǎn)行要假良朋,數(shù)數(shù)清于耳目。住止必須擇伴,時(shí)時(shí)聞?dòng)谖绰?。故云:“生我者父母,成我者朋友?!庇H附善者,如霧露中行,雖不濕衣,時(shí)時(shí)有潤(rùn)。狎習(xí)惡者,長(zhǎng)惡知見,曉夕造惡,即目交報(bào),歿后沉淪,一失人身,萬(wàn)劫不復(fù)。忠言逆耳,豈不銘心者哉!便能澡心育德,晦跡韜名。蘊(yùn)素精神,喧囂止絕。
若欲參禪學(xué)道,頓超方便之門。心契玄津,研幾精要。決擇深?yuàn)W,啟悟真源。博問先知,親近善友。此宗難得其妙,切須仔細(xì)用心,可中頓悟正因,便是出塵階漸。此則破三界二十五有,內(nèi)外諸法,盡知不實(shí),從心變起,悉是假名。不用將心湊泊,但情不附物,物豈礙人?任他法性周流,莫斷莫續(xù)。聞聲見色,蓋是尋常。遮邊那邊,應(yīng)用不闕。如斯行止,實(shí)不枉披法服,亦乃酬報(bào)四恩,拔濟(jì)三有。生生若能不退,佛階決定可期。往來三界之賓,出沒為他作則。此之一學(xué),最妙最玄,但辦肯心,必不相賺。
若有中流之士,未能頓超。且于教法留心,溫尋貝葉,精搜義理,傳唱敷揚(yáng),接引后來,報(bào)佛恩德,時(shí)光亦不虛棄。必須以此扶持,住止威儀,便是僧中法器。豈不見倚松之葛,上聳千尋,附托勝因,方能廣益。懇修齋戒,莫謾虧逾,世世生生,殊妙因果。不可等閑過日,兀兀度時(shí),可惜光陰,不求升進(jìn),徒消十方信施,亦乃辜負(fù)四恩。積累轉(zhuǎn)深,心塵易壅,觸途成滯,人所輕欺。古云:“彼既丈夫我亦爾,不應(yīng)自輕而退屈?!比舨蝗绱?,徒在緇門,荏苒一生,殊無所益。
伏望興決烈之志,開特達(dá)之懷。舉措看他上流,莫擅隨于庸鄙。今生便須決斷,想料不由別人。息意忘緣,不與諸塵作對(duì)。心空境寂,只為久滯不通。熟覽斯文,時(shí)時(shí)警策,強(qiáng)作主宰,莫徇人情。業(yè)果所牽,誠(chéng)難逃避。聲和響順,形直影端。因果歷然,豈無憂懼?故經(jīng)云:“假使百千劫,所作業(yè)不亡,因緣會(huì)遇時(shí),果報(bào)還自受?!惫手缧塘P,縈絆殺人,努力勤修,莫空過日。深知過患,方乃相勸行持,愿百劫千生,處處同為法侶。乃為銘曰:
幻身夢(mèng)宅,空中物色;前際無窮,后際寧克。
出此沒彼,升沉疲極;未免三輪,何時(shí)休息。
貪戀世間,陰緣成質(zhì);從生至老,一無所得。
根本無明,因茲被惑;光陰可惜,剎那不測(cè)。
今生空過,來世窒塞;從迷至迷,皆因六賊。
六道往還,三界匍匐;早訪明師,親近高德。
決擇身心,去其荊棘;世自浮虛,眾緣豈逼。
研窮法理,以悟?yàn)閯t;心境俱捐,莫記莫憶。
六根怡然,行住寂默;一心不生,萬(wàn)法俱息。
淺釋
【夫業(yè)系受身未免形累。稟父母之遺體。假眾緣而共成。雖乃四大扶持。常相違背。無常老病不與人期。朝存夕亡剎那異世。譬如春霜曉露倏忽即無。岸樹井藤豈能長(zhǎng)久。念念迅速。一剎那間轉(zhuǎn)息即是來生。何乃晏然空過。】
我們這個(gè)業(yè)報(bào)之身,是沒有辦法可以免除形體上之累贅的。這個(gè)身體稟受了父親所遺留下來的精子,和母親所遺留下來的卵子,再假借眾因緣而形成。雖然有地水火風(fēng)四大的扶持,但此四大又經(jīng)常的互相不調(diào)。死亡、衰老及病痛,又往往不是人們所期待的,很可能早上還活著,而晚上卻已經(jīng)死亡了,剎那之間就離開了人世。
猶如春天的霜寒,破曉時(shí)的露水,一下子就消失了。也和岸邊的樹木及井中的枯藤一樣,豈是能長(zhǎng)久存在的呢?就和我們迅速而過的念頭般,一剎那之間停止了呼吸,就是另外的一生了。因此我們?cè)趺茨軌蚓瓦@樣,很安逸的空過了?
【父母不供甘旨。六親固以棄離。不能安國(guó)治邦。家業(yè)頓捐絕嗣。緬離鄉(xiāng)黨。剃發(fā)稟師。內(nèi)勤克念之功。外弘不諍之德。回脫塵世冀期出離。何乃才登戒品。便言我是比丘。檀越所須。吃用常住。不解忖思來處。謂言法爾合供。吃了聚頭喧喧。但說人間雜話。然則一期趁樂。不知樂是苦因?!?div style="height:15px;">
出家之后,父母就不再供養(yǎng)我們甘美的飲食,而我們也舍棄離開了六親。從此之后,不再?gòu)氖掳捕▏?guó)家、治理邦邑之業(yè)。家里的一切事務(wù),也都頓然捐舍,也不再繁衍后代。遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)及朋友鄉(xiāng)黨,剃除須發(fā),跟從老師。對(duì)內(nèi)要勤力修行克制情念的功夫,對(duì)外要弘揚(yáng)無有諍執(zhí)的佛法功德。這么做,就是為了希望能夠脫離塵世,獲得解脫。
因此如何能夠才剛受戒,就自稱自己是比丘。施主檀越供養(yǎng)日常所需,吃用的都是常住供給。不好好想這一切的來處,卻說本來就應(yīng)該得到這些供養(yǎng)。吃足喝飽之后,就聚在一起議論紛紛,講的都是人世間的閑雜之語(yǔ)。這輩子就這么快樂的過了,而不知道現(xiàn)在的快樂,正是將來受苦報(bào)之因。
【曩劫徇塵未嘗返省。時(shí)光淹沒歲月蹉跎。受用殷繁施利濃厚。動(dòng)經(jīng)年載不擬棄離。積聚滋多保持幻質(zhì)。導(dǎo)師有敕勖比丘。進(jìn)道嚴(yán)身三常不足。人多于此耽味不休。日往月來颯然白首。
后學(xué)未聞旨趣。應(yīng)須博問先知。將謂出家貴求衣食。佛先制律啟創(chuàng)發(fā)蒙。軌則威儀凈如冰雪。止持作犯束斂初心。微細(xì)條章革諸猥弊。】
長(zhǎng)久以來都不曾反省,時(shí)光就如此流逝,歲月就如此蹉跎。由于受到很豐盛的供養(yǎng),因此經(jīng)年累月都不想舍棄,保養(yǎng)身體的物質(zhì)就越積越多。本師釋迦牟尼佛教敕比丘,勉勵(lì)比丘要守戒律。要比丘以修道來莊嚴(yán)此身,經(jīng)常要注意身語(yǔ)意的缺失。而人們就是多沉迷于身語(yǔ)意的過失之中而不覺,就這樣日月如梭,形體衰弱,頭發(fā)轉(zhuǎn)白。
后學(xué)的比丘若是不知戒律的宗旨趣向,應(yīng)該要廣泛的向已經(jīng)知道的行者請(qǐng)教。否則會(huì)誤以為,出家最重要的事,就是去尋求衣食。佛陀制定戒律,以啟發(fā)開導(dǎo)初學(xué)行人。戒律的軌范規(guī)則及威儀,是要行人清凈如冰雪般。所有規(guī)定不該作之事,都是為了要束縛收斂初學(xué)者的心。所有的微細(xì)戒條篇章,都是為了要革除下流的弊病。
【毗尼法席曾未叨陪。了義上乘豈能甄別??上б簧者^后悔難追。教理未嘗措懷。玄道無因契悟。及至年高臘長(zhǎng)空腹高心。不肯親附良朋惟知倨傲。未諳法律戢斂全無。
或大語(yǔ)高聲出言無度。不敬上中下座。婆羅門聚會(huì)無殊。碗缽作聲食畢先起。去就乖角僧體全無。起坐忪諸動(dòng)他心念。不存些些軌則小小威儀。將何束斂后昆。新學(xué)無因仿效?!?div style="height:15px;">
若是戒律不懂的話,又如何能分別上乘了義之法?可惜一生就這么空過,后悔也來不及了。對(duì)佛教的義理一點(diǎn)都不用心,因此玄妙之道體,是根本就沒有辦法去契合開悟的。等到年紀(jì)大了,出家的年歲長(zhǎng)了,卻是心懷傲慢而肚子空空。既不肯親近善知識(shí),只知道一味的貢高我慢。又不熟知戒律,以致于行止完全不知收斂。
或是大聲講話,或是言語(yǔ)失禮。不懂得尊敬上中下座,和外道的聚會(huì)沒有什么兩樣。吃飯時(shí)碗缽聲頻頻作響,自己一吃完,就立刻起身先走。做任何事情都沒個(gè)法度,完全沒有出家人的威儀。禪修時(shí)不管是上坐或下坐,總是動(dòng)個(gè)不停,以致騷擾到其他行人的心念。自己連一點(diǎn)點(diǎn)的戒律威儀都沒有,又如何能使后來的學(xué)人知所收斂,新出家的人有所效法呢?
【才相覺察便言我是山僧。未聞佛教行持。一向情存粗糙。如斯之見蓋為初心慵惰饕餮。因循荏苒人間。遂成疏野。不覺龍踵老朽。觸事面墻。后學(xué)咨詢無言接引??v有談?wù)f,不涉典章。或被輕言,便責(zé)后生無禮。嗔心忿起言語(yǔ)駭人。一朝臥疾在床。眾苦縈纏逼迫。曉夕思忖心里恛惶。前路茫茫,未知何往。從茲始知悔過。臨渴掘井奚為。自恨早不預(yù)修。年晚多諸過咎?!?div style="height:15px;">