臨床觀察中醫(yī)處方,會發(fā)現(xiàn)處方上藥物旁會有些小字,如打、研等;若查閱中醫(yī)古籍也常會遇到中醫(yī)處方的藥物旁都有小字,諸如水飛、蜜炙、去皮尖等等,這種情況一般都稱之為“角注”,可視書寫的格式、印刷的體例,寫在藥物下方,或右上角,右下角,那么為何處方中要有“角注”呢?
中醫(yī)處方,多以植物、礦物、動物及其加工制品作為藥材配制成方,為保證藥品能發(fā)揮較好療效,選擇較為地道藥材,常注釋一些文字,以供配方人員和病家參考,如選擇麥冬、茯苓、燈芯有時為提高安心神作用,在上述藥物旁注有“朱或辰”字樣,說明此藥都需用朱砂拌用。還如生地、地榆等藥品旁注有“炭”,則說明主要加強其涼血止血作用。延胡索注上“酒制”,則活血止痛之功增強。白術(shù)注上“土炒”,則健脾助運功能加強。其他還如白果、桃仁、杏仁、決明子、瓜蔞仁等堅實的種子、果實等常需注“打”或“搗”,有利于有效成分的煎出,提高效用。全蝎、蜈蚣注上“研”或“別研吞”等,可增強療效,節(jié)約藥材。斑蝥注上“去頭、足、翅”,常為了減輕毒性,確保安全,如此等等,不勝枚舉。
中醫(yī)處方用藥,常配伍多種藥物,寒熱并用,邪正兼顧,有些藥物還具有特殊的性能,不能諸藥一視同仁,放水同煎服用,這就要求醫(yī)家在處方用藥時,對某些特殊的要求,包括藥物煎煮的順序,煎煮的方法,以及服藥時的注意點都以最簡明的字來概括,置于處方中。如薄荷、砂仁、肉桂等藥物,在處方中常注“后下”或“后入”,以防其芳香的揮發(fā)油成分散失;生大黃常注“后下”,目的在于防止煎煮時間過長,大黃的蒽醌甙成分減少,削弱其攻下通便之力;而對磁石、牡蠣、龍骨、石膏等礦石類藥物及動物貝殼類藥物,則常須注“先入”或“先煎”,以使藥材的有效成分多煎出一些;對某些毒副作用較大的藥物,如川烏、草烏、附子等,常須注“先煎”或“久煎”,煎煮時間長可破壞其毒性成分,減少毒性;對旋復(fù)花、灶心土、失笑散常注“包煎”,以免對消化道、咽喉的刺激;也可防止藥液的混濁。對服用方法亦應(yīng)注意,如價格昂貴之藥,如人參、西洋參、鹿茸、冬蟲夏草,須注“另燉服”或“另煎”;對阿膠、龜板膠、飴糖等粘性大的膠質(zhì)藥物,常注“烊服”。對藥物析出率較高,如藏紅花、番瀉葉、胖大海等,只須注“泡服”或“焗服”即可。
總之,角注的目的在于合理用藥,提高療效。
來源:《中醫(yī)1000問 - 方藥篇》
秘方集,