國風(fēng)·周南 關(guān)雎
題注:周南,即今河南西南部及湖北西北部一帶。
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。(一章)
注釋
關(guān)關(guān)雎鳩鳥類雌雄相和的鳴聲。后亦泛指鳥鳴聲。唐·韋莊 《云散》:“云散天邊落照和,關(guān)關(guān)春樹鳥聲多。”
洲鳥名。上體暗褐,下體白色。趾具銳爪,適于捕魚。朱熹 集傳:“雎鳩,水鳥,一名王雎,狀類鳧鹥,今 江 淮 間有之?!?/p>
窈窕《說文》水渚也。《爾雅·釋水》水中可居曰洲。又《釋名》聚也。人及鳥物所聚息之處也。
淑女嫻靜貌;美好貌。 唐·白居易 《續(xù)古詩十首 其五》詩:“窈窕雙鬟女,容德俱如玉?!焙篑厚挥盅浴吧铋|”之意。駱賓王 詩云:“椒房窈窕連金屋”,元稹 詩云:“文窗窈窕紗猶綠”,皆是。
君子好逑賢良美好的女子。毛 傳:“淑,善”
指君子的佳偶。逑,通“ 仇 ”。仇,配偶。毛 傳:“逑,匹也。言后妃有關(guān)雎之德,是幽閒貞專之善女,宜為君子之好匹?!?陸德明 釋文:“逑,本亦作仇。” 陳奐 傳疏:“匹,配也。好匹,猶嘉配耳?!焙笏煊脼槟凶幼非蠹雅贾渍Z。 明 陳汝元 《金蓮記·彈絲》:“妹子莫怨,佳人薄命,自有君子好逑?!?/p>
匯評
詩經(jīng)通論詩意只以雎鳩之和鳴興比淑女、君子之好匹?!瓣P(guān)關(guān)”,和聲?;蜓浴瓣P(guān)關(guān)”者,彼此相關(guān),是聲中見意,亦新。雎鳩有此關(guān)關(guān)之和聲,在于河洲游泳并樂,其匹偶不亂之意自可于言外想見。詩經(jīng)原始
此詩佳處全在首四句。多少和平中正之音,細(xì)詠?zhàn)砸?。取冠詩?jīng)三百首,真絕唱也。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。(二章)
注釋
參差荇(xìng)菜不齊貌。宋 蘇軾 《書李世南所畫秋景》詩之一:“野水參差落漲痕,疏林欹倒出霜根?!?/p>
流白莖,葉紫赤色,正圓,徑寸馀。浮在水上,根在水底,與水深淺等。大如釵股,上青下白。鬻其白根,以苦酒浸之,肥美可案酒。
寤寐一曰通“摎(jiū)”,求取。《爾雅·釋詁》:“流,擇也,求也?!?姚際恒《詩經(jīng)通論》則認(rèn)為:此處以荇菜喻其左右無方,隨水而流,未即得也。集傳云:“流,順?biāo)鞫≈?。”不從“流”之?xùn)“求”,是已?!叭≈倍謩t又添出。
醒與睡。常用以指日夜。毛 傳:“寤,覺;寐,寢也?!?唐 錢起 《秋夜作》詩:“寤寐怨佳期,美人隔霄漢?!?/p>
匯評
詩經(jīng)通論“荇菜”承上“雎鳩”來,亦河洲所有之物,故即所見以起興。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。(三章)
注釋
求之不得思服追求或?qū)ふ也坏?。本謂不遂所欲。后多用于意外地遂愿。
悠哉悠哉想念。毛 傳:“服,思之也?!?南朝 宋 謝靈運(yùn) 《燕歌行》:“誰知河漢淺且清,展轉(zhuǎn)思服悲明星。”
輾轉(zhuǎn)反側(cè)悠,思也。注:“思之哉思之哉。”
形容心中有事,翻來覆去不能入睡??追f達(dá) 疏:“反側(cè)猶反覆,輾轉(zhuǎn)猶婉轉(zhuǎn),俱是回動,大同小異?!?朱熹 集傳:“輾者轉(zhuǎn)之半,轉(zhuǎn)者輾之周,反者輾之過,側(cè)者轉(zhuǎn)之留,皆臥不安席之意。”
匯評
詩經(jīng)通論通篇關(guān)鍵在此一章。
夾此四句于“寤寐求之”之下,“友之”、“樂之”二章之上,承上遞下,通篇精神全在此處。蓋必著此四句,方使下“友”、“樂”二義快足滿意。若無此,則上之云“求”,下之云“友”、“樂”,氣勢弱而不振矣。此古人文章爭扼要法,其調(diào)亦迫促,與前后平緩之音別。詩經(jīng)原始
忽轉(zhuǎn)繁弦促音,通篇精神扼要在此。不然,前后皆平沓矣。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。(四章)
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。(五章)
按:關(guān)雎五章,章四句。
注釋
琴瑟芼(mào)彈奏琴瑟。后比喻夫婦間感情和諧。亦借指夫婦、匹配。 宋 蘇軾 《答求親啟》:“許敦兄弟之好,永結(jié)琴瑟之歡。”
搴也。用手指或指尖采摘。一說:“芼,熟而薦之也”。
匯評
詩經(jīng)通論四、五兩章言“荇菜”既得而“采之”、“芼之”,以興淑女既得而“友之”、“樂之”也。詩經(jīng)原始
“友”字“樂”字,一層深一層。快足滿意而又不涉于侈靡,所謂樂而不淫也。
總評
論語孔子曰:《關(guān)雎》樂而不淫,哀而不傷。詩集傳
朱熹:孔子曰“《關(guān)雎》樂而不淫,哀而不傷”,愚謂此言為此詩者,得其性情之正,聲氣之和也。毛詩注疏
《關(guān)雎》,后妃之德也,風(fēng)之始也,所以風(fēng)天下而正夫婦也,故用之鄉(xiāng)人焉,用之邦國焉。風(fēng),風(fēng)也,教也。風(fēng)以動之,教以化之?!弦燥L(fēng)化下,下以風(fēng)刺上,主文而譎諫,言之者無罪,聞之者足以戒,故曰風(fēng)。至于王道衰,禮義廢,政教失,國異政,家殊俗,而變風(fēng)、變雅作矣?!且砸粐?,系一人之本,謂之風(fēng)。言天下之事,形四方之風(fēng),謂之雅。雅者,正也,言王政之所由廢興也。政有小大,故有小雅焉,有大雅焉。頌者,美盛德之形容,以其成功,告于神明者也。……是以《關(guān)雎》樂得淑女以配君子,憂在進(jìn)賢,不淫其色。哀窈窕,思賢才,而無傷善之心焉,是《關(guān)雎》之義也。詩經(jīng)通論
此詩只是當(dāng)時詩人美世子娶妃初昏之作,以見嘉耦之合初非偶然,為周家發(fā)祥之兆,自此可以正邦國,風(fēng)天下,不必實(shí)指太姒、文王。白石道人詩說 宋 姜夔
喜詞銳,怒詞戾,哀詞傷,樂詞荒,愛詞結(jié),惡詞絕,欲詞屑。樂而不淫,哀而不傷,其惟〈關(guān)雎〉乎!