山陰金蘭生先生,姓金,名纓,山陰人,清代學(xué)者,其所編《格言聯(lián)璧》一書,自咸豐元年(1851年)刊行后,即廣為傳誦,所謂“地不分南北、人不分貧富,家家置之于案,人人背誦習(xí)讀”。
其中,不乏為人處事的智慧法則,治家教子的諄諄教誨,修身養(yǎng)性的道理箴言,字字珠璣,句句中肯,雅俗共賞,發(fā)人深省。其說理之切、舉事之賅、擇辭之精、成篇之簡,皆冠絕古今,堪稱立身處世的金科玉律,修心養(yǎng)性的人生智慧,千古不移的至理名言。
心術(shù)以光明篤實為第一,
容貌以正大老成為第一,
言語以簡重真切為第一。
【譯文】心底要以光明坦誠篤厚誠實為第一;儀容要以正大老練成熟穩(wěn)重為第一;說話要以簡潔明白真誠親切為第一。
語言間盡可積德,
妻子間亦是修身。
【譯文】平時與人談話時,也可以積累德行;平日與妻子兒女怎樣相處,也是修身。
聰明者,戒太察,
剛強者,戒太暴,
溫良者,戒無斷。
【原注】古人云:當(dāng)斷不斷,反受其亂。
【譯文】聰明的人,對待別人不會太苛細(xì);
剛強的人,對人不會太粗暴;
溫和善良的人,遇事不會優(yōu)柔寡斷。
以恕己之心恕人則全交,
以責(zé)人之心責(zé)己則寡過。
【譯文】用原諒自己的心去原諒別人,那么朋友就會越來越多;
以責(zé)備他人之心來責(zé)備自己,就會很少出現(xiàn)錯誤與過失。
上士忘名,中士立名,下士竊名。
【譯文】上士品德高尚,忘記名聲;中士品德一般,喜歡追求名聲;下士品德低下,不擇手段地竊取名聲。
處難處之事愈宜寬,
處難處之人愈宜厚,
處至急之事愈宜緩,
處至大之事愈宜平,
處疑難之際愈宜無意。
【譯文】處理難以處理的事情,胸懷應(yīng)當(dāng)寬廣;同難以相處的人相處,行為應(yīng)當(dāng)寬厚;處理緊急的事情,在抓緊時間的同時應(yīng)當(dāng)舒緩穩(wěn)妥;處理重大的事情,心態(tài)應(yīng)當(dāng)平和;處理疑難的事情,不要先入為主,努力做到客觀公正。
無事時,戒一偷字,
有事時,戒一亂字。
【譯文】沒事的時候注意戒除偷懶,有事的時候不能陷入忙亂。
【感悟】凡事預(yù)則立,不預(yù)則廢。因循度日、安逸享樂不但消磨意志,使人養(yǎng)成懶惰的毛病,更會讓人的能力智慧下降,心理承受力薄弱。防患于未然,常常保持警覺心,深思遠(yuǎn)慮,提高應(yīng)對突發(fā)事件的能力。日日這樣充分準(zhǔn)備,真正有事情發(fā)生的時候,就可以做到忙而不亂,條理清晰,井然有序。
無事時,常照管此心,兢棘然若有事;
有事時,卻放下此心,坦坦然若無事。
無事如有事提防,才可弭意外之變;
有事如無事鎮(zhèn)定,方可消局中之危。
【譯文】沒事的時候要時時警惕如同有事發(fā)生一樣;有事的時候反而把心放松,坦坦蕩蕩,如同事情沒有發(fā)生似的。平時無事的時候要當(dāng)有事提防,意外事情發(fā)生時才能從容應(yīng)對;有事時如能像無事時那樣鎮(zhèn)定,這樣才能消除危急的局勢。
緩事宜急干,敏則有功;
急事宜緩辦,忙則多錯。
【譯文】對待可以緩辦的事情抓緊時間快辦,因為敏捷可以立見功效;
急迫的事情處理時可以緩慢些,因為匆忙來不及慎重考慮往往會做出錯誤處置。
不自反者,看不出一身病痛;
不耐煩者,做不成一件事業(yè)。
【譯文】不自我反省的人,看不到自己一身的毛?。粵]有耐心的人,做不成一件正經(jīng)事業(yè)。
【隨意風(fēng)情】奇書《格言聯(lián)璧》精華篇(1)
【隨意風(fēng)情】奇書《格言聯(lián)璧》精華篇(2)